A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
stress state
stress states
stress tensor
stress test
stress tests
stress trajectory
stress whitening
stress x-ray
stress yourself out
Search for:
ä
ö
ü
ß
50 results for
stress tests
Search single words:
stress
·
tests
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Abstellen
sollen
diese
Tests
auf
das
Konzentrationsrisiko
(
Konzentration
auf
eine
einzige
Gegenpartei
oder
eine
Gruppe
von
Gegenparteien
),
das
Risiko
einer
Korrelation
zwischen
Markt-
und
Kreditrisiko
und
das
Risiko
,
dass
eine
Glattstellung
der
Positionen
der
Gegenpartei
den
Markt
in
Bewegung
versetzen
könnte
. [EU]
Stress
tests
of
CCR
shall
consider
concentration
risk
(to a
single
counterparty
or
groups
of
counterparties
),
correlation
risk
across
market
and
credit
risk
,
and
the
risk
that
liquidating
the
counterparty's
positions
could
move
the
market
.
Auch
zeigten
Belastungs
tests
die
hohe
Schockresistenz
des
Bankensystems
. [EU]
The
results
of
stress
tests
demonstrated
the
high
resistance
to
shocks
of
the
banking
system
.
Aus
diesen
Gründen
sollten
die
ESA
im
Rahmen
des
Gemeinsamen
Ausschusses
befähigt
sein
,
ergänzende
Parameter
für
unionsweite
Stress
tests
auszuarbeiten
,
die
den
spezifischen
Gruppenrisiken
,
die
sich
üblicherweise
in
Finanzkonglomeraten
realisieren
,
Rechnung
tragen
,
und
die
Ergebnisse
solcher
Tests
zu
veröffentlichen
,
sofern
dies
mit
den
branchenspezifischen
Vorschriften
vereinbar
ist
. [EU]
For
these
reasons
,
the
ESAs
,
through
the
Joint
Committee
,
should
be
able
to
develop
supplementary
parameters
for
Union-wide
stress
tests
,
capturing
the
specific
group
risks
that
typically
materialise
in
financial
conglomerates
and
should
be
able
to
publish
the
results
of
those
tests
,
where
permitted
by
sectoral
legislation
.
Außerdem
haben
intern
für
Zwecke
des
Liquiditätsmanagements
durchgeführte
Analysen
und
Stress
tests
ergeben
,
dass
die
Bank
eine
weitere
Herabstufung
ihres
Ratings
selbst
bei
widrigen
Bedingungen
ohne
Liquiditätsprobleme
bewältigen
könnte
. [EU]
In
addition
analyses
that
have
been
carried
out
internally
for
the
purpose
of
liquidity
management
and
stress
tests
have
shown
that
the
bank
could
overcome
a
further
downgrading
of
its
rating
even
under
adverse
conditions
without
any
liquidity
problems
.
Bei
komplexen
OGAW
im
Sinne
von
Ziffer
3.3
sollten
die
Mitgliedstaaten
für
den
Fall
,
dass
die
Aufsichtsbehörden
uneingeschränkt
davon
überzeugt
sind
,
dass
eine
Verwaltungs-
oder
Investmentgesellschaft
bereits
eine
geeignete
Methode
zur
Bewertung
der
Hebelwirkung
mittels
VaR-Ansätzen
und
Stress
Tests
entwickelt
und
erprobt
hat
,
und
diese
Methode
durch
die
Verwaltungs-
oder
Investmentgesellschaft
hinreichend
dokumentiert
ist
,
eine
Anerkennung
zum
Zwecke
der
Messung
der
Hebelwirkung
in
Betracht
ziehen
. [EU]
In
the
case
of
sophisticated
UCITS
under
point
3.3,
provided
that
the
supervisory
authorities
are
fully
convinced
that
a
given
management
or
investment
company
has
already
developed
and
tested
an
appropriate
method
of
assessing
leverage
by
the
means
of
VaR-approaches
and
stress
tests
and
provided
that
this
method
is
duly
documented
by
the
management
or
investment
company
,
Member
States
should
consider
recognising
it
for
the
assessment
of
leverage
.
Best
Practices
im
Bereich
VaR
und
Stress
Tests
[EU]
Best
practices
in
the
area
of
VaR
and
stress
tests
Das
Kreditinstitut
überzeugt
die
zuständigen
Behörden
davon
,
dass
seine
Stress
tests
für
die
Abschätzung
der
genannten
Risiken
angemessen
und
geeignet
sind
. [EU]
The
credit
institution
shall
satisfy
the
competent
authorities
that
the
stress
tests
carried
out
are
adequate
and
appropriate
for
the
assessment
of
such
risks
.
Den
Mitgliedstaaten
wird
empfohlen
zu
verlangen
,
dass
Verwaltungs-
und
Investmentgesellschaften
außerdem
Stress
Tests
durchführen
,
um
etwaige
Risiken
aufgrund
von
anormalen
Marktbewegungen
besser
zu
steuern
. [EU]
Member
States
are
recommended
to
require
management
or
investment
companies
also
to
apply
stress
tests
in
order
to
help
manage
risks
related
to
possible
abnormal
market
movements
.
Derartige
Stress
tests
tragen
ebenfalls
den
Auswirkungen
solcher
Marktbewegungen
auf
die
Eigenpositionen
des
Kreditinstituts
Rechnung
und
beziehen
diese
Auswirkungen
in
die
Bewertung
des
Gegenparteiausfallrisikos
ein
. [EU]
Stress
tests
shall
also
consider
the
impact
on
the
credit
institution's
own
positions
of
such
market
moves
and
integrate
that
impact
in
its
assessment
of
CCR
.
Der
Koordinator
teilt
die
Ergebnisse
der
Stress
tests
dem
Gemeinsamen
Ausschuss
mit
. [EU]
The
coordinator
shall
communicate
the
results
of
the
stress
tests
to
the
Joint
Committee
.
Die
AIFM
führen
regelmäßig
Stress
tests
durch
,
unter
Zugrundelegung
von
sowohl
normalen
als
auch
außergewöhnlichen
Liquiditätsbedingungen
,
mit
denen
sie
die
Liquiditätsrisiken
der
AIF
bewerten
und
die
Liquiditätsrisiken
der
AIF
entsprechend
überwachen
können
. [EU]
AIFMs
shall
regularly
conduct
stress
tests
,
under
normal
and
exceptional
liquidity
conditions
,
which
enable
them
to
assess
the
liquidity
risk
of
the
AIFs
and
monitor
the
liquidity
risk
of
the
AIFs
accordingly
.
Die
Behörde
sollte
überdies
in
Zusammenarbeit
mit
dem
ESRB
unionsweite
Stress
tests
initiieren
und
koordinieren
,
um
die
Widerstandsfähigkeit
von
Finanzinstituten
gegenüber
ungünstigen
Marktentwicklungen
bewerten
zu
können
,
und
sie
sollte
dabei
sicherstellen
,
dass
auf
nationaler
Ebene
eine
soweit
wie
möglich
kohärente
Methode
für
diese
Tests
zugrunde
gelegt
wird
. [EU]
The
Authority
should
also
,
in
cooperation
with
the
ESRB
,
initiate
and
coordinate
Union-wide
stress
tests
to
assess
the
resilience
of
financial
institutions
to
adverse
market
developments
,
and
it
should
ensure
that
an
as
consistent
as
possible
methodology
is
applied
at
the
national
level
to
such
tests
.
Die
Behörde
sollte
überdies
in
Zusammenarbeit
mit
dem
ESRB
unionsweite
Stress
tests
initiieren
und
koordinieren
,
um
die
Widerstandsfähigkeit
von
Finanzmarktteilnehmern
gegenüber
ungünstigen
Marktentwicklungen
bewerten
zu
können
,
und
sie
sollte
dabei
sicherstellen
,
dass
auf
nationaler
Ebene
eine
soweit
wie
möglich
kohärente
Methode
für
diese
Tests
zugrunde
gelegt
wird
. [EU]
The
Authority
should
also
,
in
cooperation
with
the
ESRB
,
initiate
and
coordinate
Union-wide
stress
tests
to
assess
the
resilience
of
financial
market
participants
to
adverse
market
developments
,
and
it
should
ensure
that
an
as
consistent
as
possible
methodology
is
applied
at
the
national
level
to
such
tests
.
Die
Erfahrungen
aus
vorhergehenden
unionsweiten
Stress
tests
sollten
berücksichtigt
werden
. [EU]
Experience
from
previous
Union-wide
stress
tests
should
be
taken
into
account
.
die
Ergebnisse
der
nach
Artikel
15
Absatz
3
Buchstabe
b
und
Artikel
16
Absatz
1
Unterabsatz
2
durchgeführten
Stress
tests
. [EU]
the
results
of
the
stress
tests
performed
in
accordance
with
point
(b)
of
Article
15
(3)
and
the
second
subparagraph
of
Article
16
(1).
die
Ergebnisse
der
Stress
tests
von
Instituten
,
die
zur
Berechnung
der
Eigenkapitalanforderungen
für
das
Marktrisiko
nach
Maßgabe
des
Anhangs
V
der
Richtlinie
2006/49/EG
ein
internes
Modell
verwenden
. [EU]
the
results
of
stress
tests
carried
out
by
institutions
using
an
internal
model
to
calculate
market
risk
capital
requirements
under
Annex
V
to
Directive
2006/49/EC
.
Die
ESMA
stellt
sicher
,
dass
die
Informationen
über
die
Ergebnisse
der
Stress
tests
an
die
ESA
weitergeleitet
werden
,
damit
diese
das
Risiko
von
Finanzunternehmen
gegenüber
dem
Ausfall
von
CCPs
bewerten
können
. [EU]
ESMA
shall
ensure
that
information
on
the
results
of
the
stress
tests
is
passed
on
to
the
ESAs
to
enable
them
to
assess
the
exposure
of
financial
undertakings
to
the
default
of
CCPs
.
Die
Kreditinstitute
führen
in
Bezug
auf
ihre
Verbriefungspositionen
regelmäßig
selbst
geeignete
Stress
tests
durch
. [EU]
Credit
institutions
shall
regularly
perform
their
own
stress
tests
appropriate
to
their
securitisation
positions
.
Die
Niederlande
erklären
,
dass
die
Bank
alle
Stress
tests
der
Aufsichtsbehörde
in
Bezug
auf
die
Liquidität
bestanden
hat
. [EU]
The
Netherlands
submits
that
the
bank
has
passed
all
stress
tests
of
its
supervisor
as
regards
liquidity
.
Die
portugiesischen
Banken
haben
die
Stress
-
Tests
der
Europäischen
Bankenaufsichtsbehörde
(
"EBA"
)
vom
Juli
2011
mit
unterschiedlichen
Ergebnissen
bestanden
,
was
die
Notwendigkeit
erhöht
,
zur
Stärkung
des
Sektors
die
im
Programm
vorgesehenen
Reformen
durchzuführen
. [EU]
Portuguese
banks
passed
the
July
2011
European
Banking
Authority
('EBA')
stress
tests
with
mixed
results
reinforcing
the
need
to
implement
the
programme
reforms
to
strengthen
the
sector
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "stress tests":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners