DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
stress tests
Search for:
Mini search box
 

50 results for stress tests
Search single words: stress · tests
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Abstellen sollen diese Tests auf das Konzentrationsrisiko (Konzentration auf eine einzige Gegenpartei oder eine Gruppe von Gegenparteien), das Risiko einer Korrelation zwischen Markt- und Kreditrisiko und das Risiko, dass eine Glattstellung der Positionen der Gegenpartei den Markt in Bewegung versetzen könnte. [EU] Stress tests of CCR shall consider concentration risk (to a single counterparty or groups of counterparties), correlation risk across market and credit risk, and the risk that liquidating the counterparty's positions could move the market.

Auch zeigten Belastungstests die hohe Schockresistenz des Bankensystems. [EU] The results of stress tests demonstrated the high resistance to shocks of the banking system.

Aus diesen Gründen sollten die ESA im Rahmen des Gemeinsamen Ausschusses befähigt sein, ergänzende Parameter für unionsweite Stresstests auszuarbeiten, die den spezifischen Gruppenrisiken, die sich üblicherweise in Finanzkonglomeraten realisieren, Rechnung tragen, und die Ergebnisse solcher Tests zu veröffentlichen, sofern dies mit den branchenspezifischen Vorschriften vereinbar ist. [EU] For these reasons, the ESAs, through the Joint Committee, should be able to develop supplementary parameters for Union-wide stress tests, capturing the specific group risks that typically materialise in financial conglomerates and should be able to publish the results of those tests, where permitted by sectoral legislation.

Außerdem haben intern für Zwecke des Liquiditätsmanagements durchgeführte Analysen und Stresstests ergeben, dass die Bank eine weitere Herabstufung ihres Ratings selbst bei widrigen Bedingungen ohne Liquiditätsprobleme bewältigen könnte. [EU] In addition analyses that have been carried out internally for the purpose of liquidity management and stress tests have shown that the bank could overcome a further downgrading of its rating even under adverse conditions without any liquidity problems.

Bei komplexen OGAW im Sinne von Ziffer 3.3 sollten die Mitgliedstaaten für den Fall, dass die Aufsichtsbehörden uneingeschränkt davon überzeugt sind, dass eine Verwaltungs- oder Investmentgesellschaft bereits eine geeignete Methode zur Bewertung der Hebelwirkung mittels VaR-Ansätzen und Stress Tests entwickelt und erprobt hat, und diese Methode durch die Verwaltungs- oder Investmentgesellschaft hinreichend dokumentiert ist, eine Anerkennung zum Zwecke der Messung der Hebelwirkung in Betracht ziehen. [EU] In the case of sophisticated UCITS under point 3.3, provided that the supervisory authorities are fully convinced that a given management or investment company has already developed and tested an appropriate method of assessing leverage by the means of VaR-approaches and stress tests and provided that this method is duly documented by the management or investment company, Member States should consider recognising it for the assessment of leverage.

Best Practices im Bereich VaR und Stress Tests [EU] Best practices in the area of VaR and stress tests

Das Kreditinstitut überzeugt die zuständigen Behörden davon, dass seine Stresstests für die Abschätzung der genannten Risiken angemessen und geeignet sind. [EU] The credit institution shall satisfy the competent authorities that the stress tests carried out are adequate and appropriate for the assessment of such risks.

Den Mitgliedstaaten wird empfohlen zu verlangen, dass Verwaltungs- und Investmentgesellschaften außerdem Stress Tests durchführen, um etwaige Risiken aufgrund von anormalen Marktbewegungen besser zu steuern. [EU] Member States are recommended to require management or investment companies also to apply stress tests in order to help manage risks related to possible abnormal market movements.

Derartige Stresstests tragen ebenfalls den Auswirkungen solcher Marktbewegungen auf die Eigenpositionen des Kreditinstituts Rechnung und beziehen diese Auswirkungen in die Bewertung des Gegenparteiausfallrisikos ein. [EU] Stress tests shall also consider the impact on the credit institution's own positions of such market moves and integrate that impact in its assessment of CCR.

Der Koordinator teilt die Ergebnisse der Stresstests dem Gemeinsamen Ausschuss mit. [EU] The coordinator shall communicate the results of the stress tests to the Joint Committee.

Die AIFM führen regelmäßig Stresstests durch, unter Zugrundelegung von sowohl normalen als auch außergewöhnlichen Liquiditätsbedingungen, mit denen sie die Liquiditätsrisiken der AIF bewerten und die Liquiditätsrisiken der AIF entsprechend überwachen können. [EU] AIFMs shall regularly conduct stress tests, under normal and exceptional liquidity conditions, which enable them to assess the liquidity risk of the AIFs and monitor the liquidity risk of the AIFs accordingly.

Die Behörde sollte überdies in Zusammenarbeit mit dem ESRB unionsweite Stresstests initiieren und koordinieren, um die Widerstandsfähigkeit von Finanzinstituten gegenüber ungünstigen Marktentwicklungen bewerten zu können, und sie sollte dabei sicherstellen, dass auf nationaler Ebene eine soweit wie möglich kohärente Methode für diese Tests zugrunde gelegt wird. [EU] The Authority should also, in cooperation with the ESRB, initiate and coordinate Union-wide stress tests to assess the resilience of financial institutions to adverse market developments, and it should ensure that an as consistent as possible methodology is applied at the national level to such tests.

Die Behörde sollte überdies in Zusammenarbeit mit dem ESRB unionsweite Stresstests initiieren und koordinieren, um die Widerstandsfähigkeit von Finanzmarktteilnehmern gegenüber ungünstigen Marktentwicklungen bewerten zu können, und sie sollte dabei sicherstellen, dass auf nationaler Ebene eine soweit wie möglich kohärente Methode für diese Tests zugrunde gelegt wird. [EU] The Authority should also, in cooperation with the ESRB, initiate and coordinate Union-wide stress tests to assess the resilience of financial market participants to adverse market developments, and it should ensure that an as consistent as possible methodology is applied at the national level to such tests.

Die Erfahrungen aus vorhergehenden unionsweiten Stresstests sollten berücksichtigt werden. [EU] Experience from previous Union-wide stress tests should be taken into account.

die Ergebnisse der nach Artikel 15 Absatz 3 Buchstabe b und Artikel 16 Absatz 1 Unterabsatz 2 durchgeführten Stresstests. [EU] the results of the stress tests performed in accordance with point (b) of Article 15(3) and the second subparagraph of Article 16(1).

die Ergebnisse der Stresstests von Instituten, die zur Berechnung der Eigenkapitalanforderungen für das Marktrisiko nach Maßgabe des Anhangs V der Richtlinie 2006/49/EG ein internes Modell verwenden. [EU] the results of stress tests carried out by institutions using an internal model to calculate market risk capital requirements under Annex V to Directive 2006/49/EC.

Die ESMA stellt sicher, dass die Informationen über die Ergebnisse der Stresstests an die ESA weitergeleitet werden, damit diese das Risiko von Finanzunternehmen gegenüber dem Ausfall von CCPs bewerten können. [EU] ESMA shall ensure that information on the results of the stress tests is passed on to the ESAs to enable them to assess the exposure of financial undertakings to the default of CCPs.

Die Kreditinstitute führen in Bezug auf ihre Verbriefungspositionen regelmäßig selbst geeignete Stresstests durch. [EU] Credit institutions shall regularly perform their own stress tests appropriate to their securitisation positions.

Die Niederlande erklären, dass die Bank alle Stresstests der Aufsichtsbehörde in Bezug auf die Liquidität bestanden hat. [EU] The Netherlands submits that the bank has passed all stress tests of its supervisor as regards liquidity.

Die portugiesischen Banken haben die Stress-Tests der Europäischen Bankenaufsichtsbehörde ("EBA") vom Juli 2011 mit unterschiedlichen Ergebnissen bestanden, was die Notwendigkeit erhöht, zur Stärkung des Sektors die im Programm vorgesehenen Reformen durchzuführen. [EU] Portuguese banks passed the July 2011 European Banking Authority ('EBA') stress tests with mixed results reinforcing the need to implement the programme reforms to strengthen the sector.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners