A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
prioritär
prioritätsbegründend
prismatisch
pritschen
privat
privat unterrichten
private Festnetznummer
private Krankenhausversicherung
private Lebenssphäre
Search for:
ä
ö
ü
ß
193 results for
privat
Word division: pri·vat
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Beratung
zu
Programmen
für
die
privat
e
Unterbringung
,
einschließlich
der
angemessenen
Sozialisierung
der
privat
unterzubringenden
Tiere
. [EU]
Advise
on
rehoming
schemes
,
including
the
appropriate
socialisation
of
the
animals
to
be
rehomed
.
Bestimmte
andere
Kraftfahrzeuge
als
Personenkraftwagen
können
jedoch
aufgrund
ihrer
Bauweise
ebenfalls
sowohl
privat
als
auch
unternehmerisch
genutzt
werden
. [EU]
However
,
some
motor
vehicles
other
than
passenger
cars
are
,
by
the
nature
of
their
design
,
also
suited
to
use
for
both
privat
e
and
business
purposes
.
"Betreiber
eines
öffentlichen
Dienstes"
jedes
privat
-
oder
öffentlich-rechtliche
Unternehmen
oder
jede
Gruppe
von
privat
-
oder
öffentlich-rechtlichen
Unternehmen
,
das/die
öffentliche
Personenverkehrsdienste
betreibt
,
oder
eine
öffentliche
Einrichtung
,
die
öffentliche
Personenverkehrsdienste
durchführt
[EU]
'public
service
operator'
means
any
public
or
privat
e
undertaking
or
group
of
such
undertakings
which
operates
public
passenger
transport
services
or
any
public
body
which
provides
public
passenger
transport
services
CO2-Emissionen
des
Inlandsluftverkehrs
(
kommerziell
,
privat
,
landwirtschaftlich
usw
.),
einschließlich
Starts
und
Landungen
(
IPCC-Quellenkategorie
1A3aii
). [EU]
Emissions
from
domestic
air
transport
(commercial,
privat
e
,
agricultural
,
etc
.),
including
take-offs
and
landings
(IPCC
source
category
1A3aii
).
Dachgeschossisolierung
(
privat
genutzte
Gebäude
)
30
Jahre
[EU]
Loft
insulation
of
privat
e
dwellings
30
years
Damit
der
Veräußerungsprozess
reibungslos
vonstatten
geht
und
der
laufende
Umstrukturierungsprozess
abgeschlossen
werden
kann
,
akzeptiert
die
Kommission
,
dass
der
Verkauf
der
[...]
lediglich
vor
dem
[...]
stattfindet
und
die
42-prozentige
Beteiligung
an
der
ATV
Privat
-TV
Services
AG
lediglich
vor
dem
[...]
veräußert
wird
. [EU]
To
allow
for
a
smooth
divestment
process
and
the
completion
of
the
ongoing
restructuring
process
,
the
Commission
can
accept
that
[51]
the
sale
of
[...]
only
takes
place
before
[...],
and
the
sale
of
the
42
%
share
in
ATV
Privat
-TV
Services
AG
only
takes
places
before
[...].
Das
Abkommen
wahrt
die
Grundrechte
und
Grundsätze
,
die
insbesondere
mit
der
Charta
der
Grundrechte
der
Europäischen
Union
anerkannt
wurden
,
namentlich
das
Recht
auf
Achtung
des
Privat
-
und
Familienlebens
gemäß
Artikel
7
der
Charta
,
das
Recht
auf
Schutz
personenbezogener
Daten
gemäß
Artikel
8
der
Charta
und
das
Recht
auf
einen
wirksamen
Rechtsbehelf
und
auf
ein
faires
Verfahren
gemäß
Artikel
47
der
Charta
. [EU]
The
Agreement
respects
the
fundamental
rights
and
observes
the
principles
recognised
in
particular
by
the
Charter
of
Fundamental
Rights
of
the
European
Union
,
notably
the
right
to
privat
e
and
family
life
,
recognised
in
Article
7
thereof
,
the
right
to
the
protection
of
personal
data
,
recognised
in
Article
8
thereof
and
the
right
to
effective
remedy
and
fair
trial
recognised
in
Article
47
thereof
.
Das
Abkommen
wahrt
die
Grundrechte
und
Grundsätze
,
die
insbesondere
mit
der
Charta
der
Grundrechte
der
Europäischen
Union
anerkannt
wurden
,
namentlich
das
Recht
auf
Achtung
des
Privat
-
und
Familienlebens
gemäß
Artikel
7
der
Charta
,
das
Recht
auf
Schutz
personenbezogener
Daten
gemäß
Artikel
8
der
Charta
und
das
Recht
auf
einen
wirksamen
Rechtsbehelf
und
auf
ein
faires
Verfahren
gemäß
Artikel
47
der
Charta
. [EU]
The
Agreement
respects
the
fundamental
rights
and
observes
the
principles
recognised
in
particular
in
the
Charter
of
Fundamental
Rights
of
the
European
Union
,
notably
the
right
to
privat
e
and
family
life
,
recognised
in
Article
7
of
the
Charter
,
the
right
to
the
protection
of
personal
data
,
recognised
in
Article
8
of
the
Charter
and
the
right
to
effective
remedy
and
fair
trial
recognised
in
Article
47
of
the
Charter
.
Das
Abkommen
wahrt
die
Grundrechte
und
Grundsätze
,
die
insbesondere
mit
der
Charta
der
Grundrechte
der
Europäischen
Union
(
im
Folgenden
"Charta"
)
anerkannt
wurden
,
namentlich
das
Recht
auf
Achtung
des
Privat
-
und
Familienlebens
gemäß
Artikel
7
der
Charta
,
das
Recht
auf
Schutz
personenbezogener
Daten
gemäß
Artikel
8
der
Charta
und
das
Recht
auf
einen
wirksamen
Rechtsbehelf
und
auf
ein
faires
Verfahren
gemäß
Artikel
47
der
Charta
. [EU]
The
Agreement
respects
the
fundamental
rights
and
observes
the
principles
recognised
in
particular
by
the
Charter
of
Fundamental
Rights
of
the
European
Union
(the
Charter
),
notably
the
right
to
respect
for
privat
e
and
family
life
,
recognised
in
Article
7
of
the
Charter
,
the
right
to
the
protection
of
personal
data
,
recognised
in
Article
8
of
the
Charter
and
the
right
to
effective
remedy
and
fair
trial
recognised
in
Article
47
of
the
Charter
.
Das
Diskriminierungsverbot
sollte
für
Personen
gelten
,
die
Güter
und
Dienstleistungen
liefern
bzw
.
erbringen
,
die
der
Öffentlichkeit
zur
Verfügung
stehen
und
die
außerhalb
des
Bereichs
des
Privat
-
und
Familienlebens
und
der
in
diesem
Kontext
stattfindenden
Transaktionen
angeboten
werden
. [EU]
The
prohibition
of
discrimination
should
apply
to
persons
providing
goods
and
services
,
which
are
available
to
the
public
and
which
are
offered
outside
the
area
of
privat
e
and
family
life
and
the
transactions
carried
out
in
this
context
.
Das
Energiegesetz
sieht
keine
Bedingung
vor
,
nach
der
es
sich
beim
Betreiber
um
ein
Subjekt
in
Staatseigentum
handeln
müsste
,
und
lässt
zu
,
dass
sich
das
Subjekt
entweder
in
Privat
-
oder
Staatseigentum
befindet
. [EU]
The
Energy
Act
[6]
imposes
no
condition
that
the
operator
must
be
State-owned
and
allows
operators
to
be
privat
ely
or
State-owned
.
Das
Kerngeschäft
der
BGB
ist
das
Privat
-
und
Firmenkundengeschäft
(
Retailbanking
)
der
beiden
Marken
"Berliner
Sparkasse"
und
"Berliner
Bank"
. [EU]
BGB's
core
business
is
retail
banking
for
privat
e
and
corporate
customers
,
where
it
trades
under
the
two
names
Berliner
Sparkasse
and
Berliner
Bank
.
Das
Kreditinstitut
ist
zum
weit
überwiegenden
Teil
im
Privat
-
und/oder
Firmenkundengeschäft
tätig
,
auf
die
zusammengerechnet
mindestens
90
%
seiner
Erträge
entfallen
. [EU]
The
credit
institution
is
overwhelmingly
active
in
retail
and/or
commercial
banking
activities
,
which
shall
account
for
at
least
90
%
of
its
income
.
Das
Risikoprofil
soll
durch
Reduzierung
der
Marktfinanzierungen
und
der
kurzfristigen
Finanzmittel
sowie
durch
durchschnittlich
längere
Laufzeiten
des
Fremdkapitals
und
den
Rückgriff
auf
stabilere
Finanzierungsquellen
(
Privat
-
und
Geschäftskundeneinlagen
,
Pfandbriefe
)
verbessert
werden
. [EU]
The
improvement
in
the
liquidity
profile
is
achieved
by
reducing
market
and
short-term
funding
and
increasing
the
average
maturity
of
the
funding
and
through
recourse
to
more
stable
funding
(retail
and
commercial
deposits
and
mortgage
bonds
).
Das
Vereinigte
Königreich
hat
ferner
zugesagt
,
dass
die
BankCo
für
Privat
-
und
Großkundeneinlagen
gewährten
Garantien
bis
aufgehoben
werden
. [EU]
The
United
Kingdom
has
also
given
a
commitment
that
the
guarantees
on
retail
and
wholesale
deposits
for
BankCo
will
be
withdrawn
by
[...].
Datum
,
an
dem
die
Tiere
erworben
,
geliefert
,
freigelassen
oder
privat
untergebracht
wurden
[EU]
The
dates
on
which
the
animals
are
acquired
,
supplied
,
released
or
rehomed
Der
BdB
übernahm
einen
Anteil
von
50
%,
weil
im
Falle
einer
Insolvenz
der
IKB
die
Guthaben
jedes
einzelnen
Privat
-
oder
Firmenkunden
durch
den
Einlagensicherungsfonds
der
privat
en
Banken
bis
zu
einer
Höhe
von
30
%
des
maßgeblichen
haftenden
Eigenkapitals
der
IKB
gesichert
wären
(
rund
662
Mio
.
EUR
pro
Kunde
am
26
.
September
2007
). [EU]
BdB
took
a
50
%
share
because
in
the
event
of
IKB's
insolvency
,
the
privat
e
banks'
deposit
guarantee
fund
would
guarantee
each
individual
account
up
to
30
%
of
IKB's
liable
equity
held
by
privat
e
and
wholesale
customers
(about
EUR
662
million
per
account
on
26
September
2007
) [10].
Der
Direktor
kann
jedoch
einem
auf
Dienstreise
entsandten
Bediensteten
erlauben
,
ein
Privat
-
oder
Dienstfahrzeug
zu
benutzen
,
insbesondere
dann
,
wenn
der
Bedienstete
laut
ärztlichem
Attest
aus
gesundheitlichen
Gründen
keine
Flugreise
unternehmen
darf
und
wenn
keine
Eisenbahnverbindung
besteht
oder
eine
Eisenbahnfahrt
zu
lang
oder
zu
teuer
wäre
. [EU]
Air
and
rail
travel
are
considered
to
be
the
normal
means
of
transport
.
The
Director
may
,
however
,
authorise
staff
members
on
official
duty
to
use
a
privat
e
or
official
car
,
in
particular
when
a
doctor
certifies
that
they
cannot
travel
by
air
for
medical
reasons
,
and
that
travel
by
rail
is
either
not
possible
,
too
long
or
too
expensive
.
Der
Direktor
kann
jedoch
einem
auf
Dienstreise
entsandten
Bediensteten
erlauben
,
ein
Privat
-
oder
Dienstfahrzeug
zu
benutzen
,
insbesondere
dann
,
wenn
der
Bedienstete
laut
ärztlichem
Attest
aus
gesundheitlichen
Gründen
keine
Flugreise
unternehmen
darf
und
wenn
keine
Eisenbahnverbindung
besteht
oder
eine
Eisenbahnfahrt
zu
lang
oder
zu
teuer
wäre
. [EU]
The
Director
may
,
however
,
authorise
staff
members
on
official
duty
to
use
a
privat
e
or
official
car
,
in
particular
when
a
doctor
certifies
that
they
cannot
travel
by
air
for
medical
reasons
,
and
travel
by
rail
is
either
not
possible
,
too
long
or
too
expensive
.
Der
Einzelne
sollte
die
Fähigkeit
haben
,
mit
Stress
und
Frustration
umzugehen
,
diese
auf
konstruktive
Weise
zu
äußern
und
zwischen
Privat
-
und
Berufsleben
zu
unterscheiden
. [EU]
Individuals
should
be
capable
of
coping
with
stress
and
frustration
and
expressing
them
in
a
constructive
way
and
should
also
distinguish
between
the
personal
and
professional
spheres
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "privat":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners