DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

22 results for landet
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Auf den Deponien landet somit eine brisante Mischung aus Schwermetallen und Kunststoffen, im Brandfall entsteht ein gefährlicher Abgascocktail. [G] This means that an explosive mix of heavy metals and plastics ends up on the tip, where it would produce a dangerous cocktail of fumes in the case of a fire.

Brot vom Vortag, Milchprodukte kurz vor dem Verfallsdatum, Obst und Gemüse mit kleinen Schönheitsfehlern, Lebensmittel in leicht beschädigten Verpackungen - all das wird in Supermärkten und in der Gastronomie normalerweise aussortiert und landet im Müllcontainer. Dabei sind diese Waren alle noch bestens genießbar. [G] Bread baked the previous day, dairy products about to expire, fruit and vegetables with small blemishes, and food in slightly damaged packaging are all normally taken off supermarket shelves and thrown out, even though the food is perfectly good for consumption.

Das künstlerische Kriterium, das zwischen einem "gelungenen" und einem "missglückten" Werk unterscheidet, landet im Archiv. [G] The artistic criterion that distinguishes between "successful" and "failed" works has landed in the archives.

Hier muss vor allem auf den brillanten Roman "Krokodil im Nacken" (Beltz & Gelberg 2002) von Klaus Kordon hingewiesen werden, in dem er die ergreifende und authentische Lebensgeschichte des DDR-Bürgers Manfred Lenz erzählt, der - wie Kordon selbst - nach einem missglückten Fluchtversuch, ebenso wie seine Frau, in einem Gefängnis der Stasi landet. [G] Klaus Kordon's brilliant novel, "Krokodil im Nacken" (Plagued by a Crocodile, Beltz & Gelberg, 2002), deserves special mention here. In it, he tells the gripping and authentic life story of the East German Manfred Lenz and his wife, who, like Kordon himself, ends up in an East German secret service prison after an abortive attempt to escape.

Ist das alte Handy out, der Vertrag abgelaufen, kauft man sich ganz einfach ein neues, und das "alte" Mobiltelefon landet - ja wo eigentlich? [G] When an old mobile is out of fashion and the contract has run out people simply buy a new one, and the "old" mobile phone ends up - well where exactly?

"abgehender Flug" bezeichnet einen Flug, der auf einem Flugplatz innerhalb eines definierten Luftraums beginnt, den definierten Luftraum durchquert und entweder auf einem Flugplatz innerhalb des definierten Luftraums landet oder den definierten Luftraum nach einem außerhalb gelegenen benachbarten Sektor verlässt [EU] 'departing flight' means a flight that originates at an aerodrome within defined airspace, then transits across the defined airspace and either lands at an aerodrome within the defined airspace or exits the defined airspace into an adjacent sector outside

"ankommender Flug" bezeichnet einen Flug, der aus einem benachbarten Sektor in einen definierten Luftraum führt, den definierten Luftraum durchquert und an einem Ort innerhalb des definierten Luftraums landet [EU] 'arriving flight' means a flight that enters defined airspace from an adjacent sector, then transits across the defined airspace and lands at a destination within the defined airspace

das Flugzeug auf der - unter Berücksichtigung der zu erwartenden Windgeschwindigkeit und -richtung, der Betriebseigenschaften des Flugzeugs am Boden sowie anderer Bedingungen, wie Landehilfen und Geländebeschaffenheit - am wahrscheinlichsten zu benutzenden Piste landet. [EU] the aeroplane will land on the runway most likely to be assigned considering the probable wind speed and direction and the ground handling characteristics of the aeroplane, and considering other conditions such as landing aids and terrain.

das Flugzeug auf der unter Berücksichtigung der zu erwartenden Windgeschwindigkeit und -richtung, der Betriebseigenschaften des Flugzeugs am Boden sowie anderer Bedingungen wie Landehilfen und Geländebeschaffenheit am wahrscheinlichsten zu benutzenden Piste landet. [EU] the aeroplane will land on the runway most likely to be assigned, considering the probable wind speed and direction, the ground handling characteristics of the aeroplane and other conditions such as landing aids and terrain.

das Flugzeug bei Windstille auf der günstigsten Piste landet und [EU] the aeroplane will land on the most favourable runway in still air; and [listen]

Dasselbe gilt, wenn ein aus einem Drittstaat kommendes Luftfahrzeug unerlaubt landet. [EU] The same shall apply where an aircraft on a flight from a third country lands without permission.

Die Verordnung (EG) Nr. 1069/2009 gilt auch für Küchen- und Speiseabfälle, sofern diese von international eingesetzten Verkehrsmitteln stammen, beispielsweise Material, das aus Lebensmitteln gewonnen wurde, die an Bord eines Flugzeugs oder Schiffes serviert wurden, das aus einem Drittland kommend in der Europäischen Union landet oder vor Anker geht. [EU] Regulation (EC) No 1069/2009 applies to catering waste if it originates from means of transport operating internationally, such as materials derived from foodstuffs served on board an airplane or a ship arriving in the European Union from a third country destination.

Ein im Flug befindliches oder am Boden bzw. auf dem Wasser betriebenes Luftfahrzeug, hat einem Luftfahrzeug, das landet oder sich im Endteil des Landeanflugs befindet, auszuweichen. [EU] An aircraft in flight, or operating on the ground or water, shall give way to aircraft landing or in the final stages of an approach to land.

ein Kotgrubensystem, bei dem Lenkbleche unterhalb der Käfige abgeschabt werden und der Kot in einer Kotgrube unter dem Stall landet [EU] droppings pit system in which deflectors beneath the cages are scraped into a deep pit beneath the house

Kotgrubensystem, bei dem der mittels Lenkblechen unterhalb der Käfige abgeschabte Kot in einer Kotgrube unter dem Stall landet [EU] Droppings pit system in which deflectors beneath the cages scrape into a deep pit beneath the house

Kotgrubensystem, bei dem Lenkbleche unterhalb der Käfige abgeschabt werden und der Kot in einer Kotgrube unter dem Stall landet [EU] Droppings pit system in which deflectors beneath the cages are scraped into a deep pit beneath the house

Landet ein Fischereifahrzeug der Gemeinschaft seinen Fang in einem anderen Mitgliedstaat als dem Flaggenmitgliedstaat an, so leiten die zuständigen Behörden des Flaggenmitgliedstaats unmittelbar nach Eingang der Anlandeerklärung deren Daten elektronisch an die zuständigen Behörden des Mitgliedstaats weiter, in dem der Fang angelandet wurde. [EU] When a Community fishing vessel lands its catch in a Member State other than the flag Member State, the competent authorities of the flag Member States shall immediately upon receipt forward the landing declaration data by electronic means to the competent authorities of the Member State where the catch was landed.

läuft es direkt einen Hafen außerhalb des Fanggebiets an und landet den Fisch an. [EU] go directly to port outside the Area where it has been fishing and land the fish.

läuft es direkt einen Hafen außerhalb seines Fanggebiets an und landet den Fisch an. [EU] go directly to port outside the Area where it has been fishing and land the fish.

läuft es direkt einen Hafen außerhalb seines letzten Fanggebiets an und landet den Fisch an [EU] go directly to port outside the Area where it has been fishing and land the fish

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners