A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
indigene
indigenes
indigenisation
indigenization
indigenous
indigenous inhabitant
indigenous inhabitants
indigenous man
indigenous people
Search for:
ä
ö
ü
ß
226 results for
indigenous
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Die
Chance
für
den
heimischen
HipHop
,
auch
ohne
Porsche
und
Mercedes
wieder
mitten
auf
der
Straße
zu
stehen
? [G]
What
are
the
chances
that
indigenous
hip-hop
will
become
middle-of-the-road
again
,
even
without
a
helping
hand
from
Porsche
and
Mercedes
?
Die
Errichtung
neuer
Moscheen
ist
sehr
häufig
von
Widerständen
der
einheimischen
Bevölkerung
begleitet
. [G]
The
construction
of
a
mosque
is
very
often
met
by
resistance
from
the
indigenous
population
.
Die
heimische
Flora
und
Fauna
müssen
heute
mit
exotischen
Arten
konkurrieren
,
die
beispielsweise
mit
dem
Ballastwasser
von
Schiffen
in
die
Nordsee
gerieten
. [G]
The
indigenous
flora
and
fauna
now
have
to
compete
with
exotic
species
introduced
into
the
waters
of
the
North
Sea
by
ships'
ballast
water
,
for
example
.
Die
Wiederentdeckung
kleinräumiger
Stadtviertel
Die
Besonderheit
dieser
Annäherung
an
Tokyo
liegt
darin
,
dass
ihr
-
angefangen
mit
Nagai
Kafû
-
eine
modernitätskritische
,
von
einer
Nostalgie
für
die
indigenen
,
im
Zuge
der
Modernisierung
Japans
verloren
gegangenen
Wohn-
und
Lebensformen
motivierte
Intention
eigen
ist
. [G]
The
re-discovery
of
the
small
district
The
main
element
in
this
approach
to
Tokyo
is
the
fact
that
it
has
an
in-built
intention
towards
being
critical
of
the
modern
age
and
towards
being
nostalgic
about
the
indigenous
housing
and
ways
of
living
that
were
lost
in
the
wake
of
Japan's
modernisation
-
and
it
all
started
with
Nagai
Kafû
.
Faktisch
aber
erzeugt
Migration
kulturelle
Globalisierung
,
und
das
heißt
aus
der
lokalen
Perspektive
der
Einheimischen:
kulturelle
Pluralisierung
. [G]
But
in
fact
migration
results
in
cultural
globalisation
,
and
from
the
local
perspective
of
the
indigenous
population
that
means
cultural
pluralisation
.
"Leider
ist
nicht
alles
Gold
,
was
glänzt
!
Durch
den
Besatz
mit
der
aus
Nordamerika
stammenden
Regenbogenforelle
wird
die
heimische
Bachforelle
zurückgedrängt
,
zugleich
verstärkt
sich
der
Feinddruck
auf
die
stark
gefährdete
Westgroppe"
,
erklärt
Rainer
Hämmerling
,
Vorsitzender
des
NABU-Kreisverbandes
Saalfeld-Rudolstadt
. [G]
"Unfortunately
,
not
all
that
glitters
is
gold
!
The
stocking
of
rainbow
trout
from
North
America
is
driving
out
the
indigenous
brown
trout
and
increasing
the
predatory
pressure
on
the
highly
endangered
bullhead
fish
,"
explains
Rainer
Hämmerling
,
president
of
the
Saalfeld-Rudolstadt
chapter
of
the
Naturschutzbund
(German
Federation
for
Nature
Conservation
).
So
wollen
sie
fortan
gemeinsam
heimisches
Holz
bewerben
,
die
regionale
Verarbeitungskette
vom
Baum
über
das
Sägewerk
und
die
Schreinerei
bis
zum
Endprodukt
transparent
machen
und
die
Produkte
für
jedermann
schnell
ersichtlich
als
nachhaltig
kennzeichnen:
mit
dem
Label
des
PEFC
. [G]
From
now
on
they
want
to
join
forces
in
promoting
indigenous
wood
,
showcasing
the
regional
processing
chain
from
the
tree
via
the
sawmills
and
the
carpenters'
to
the
end
product
and
certifying
the
products
so
that
they
are
easily
recognizable
as
sustainable:
with
the
label
of
the
PEFC
.
(1)[c)
wenn
in
dem
Land
oder
dem
Gebiet
bei
einheimischen
Tieren
BSE
aufgetreten
ist:
[EU]
[(c)
if
in
the
country
or
region
there
have
been
BSE
indigenous
cases:
Abundanz
und
Zustand
nicht
einheimischer
Arten
und
insbesondere
invasiver
Arten
[EU]
Abundance
and
state
characterisation
of
non-
indigenous
species
,
in
particular
invasive
species
Advance
Release
Order
–
;
ARO
(
Vorgezogener
Lieferabruf
)
Die
Inhaber
von
Vorabgenehmigungen
,
die
die
Vorleistungen
nicht
direkt
einführen
,
sondern
von
inländischen
Anbietern
beziehen
wollen
,
können
zu
diesem
Zweck
auf
den
vorgezogenen
Lieferabruf
zurückgreifen
. [EU]
Advance
Release
Order
(
'ARO'
)
The
AAS
holder
intending
to
source
the
inputs
from
indigenous
sources
,
in
lieu
of
direct
import
,
has
the
option
to
source
them
against
AROs
.
Advance
Release
Orders
(
ARO
):
Die
Inhaber
von
Vorabgenehmigungen
,
die
die
Vorleistungen
nicht
direkt
einführen
,
sondern
von
inländischen
Anbietern
beziehen
wollen
,
können
dafür
ARO
verwenden
. [EU]
ARO:
the
AAS
holder
intending
to
source
the
inputs
from
indigenous
sources
,
in
lieu
of
direct
import
,
has
the
option
to
source
them
against
AROs
.
Advance
Release
Orders
(
ARO
):
Die
Inhaber
von
Vorabgenehmigungen
,
die
die
Vorleistungen
nicht
direkt
einführen
,
sondern
von
inländischen
Anbietern
beziehen
wollen
,
können
dafür
sogenannte
Advance
Release
Orders
(
ARO
)
verwenden
. [EU]
ARO:
the
AAS
holder
intending
to
source
the
inputs
from
indigenous
sources
,
in
lieu
of
direct
import
,
has
the
option
to
source
them
against
AROs
.
"Advance
Release
Orders"
(
ARO
):
Die
Inhaber
von
Vorabgenehmigungen
,
die
die
Vormaterialien
nicht
direkt
einführen
,
sondern
von
inländischen
Anbietern
beziehen
wollen
,
können
dafür
ARO
verwenden
. [EU]
ARO:
the
AAS
holder
intending
to
source
the
inputs
from
indigenous
sources
,
in
lieu
of
direct
import
,
has
the
option
to
source
them
against
AROs
.
"Advance
Release
Orders"
(
ARO
):
Die
Inhaber
von
Vorablizenzen
,
die
die
Vorleistungen
nicht
direkt
einführen
,
sondern
von
inländischen
Anbietern
beziehen
wollen
,
können
dafür
so
genannte
"Advance
Release
Orders"
(
ARO
)
verwenden
. [EU]
Advance
Release
Orders
('ARO'):
The
Advance
Licence
holder
intending
to
source
the
inputs
from
indigenous
sources
,
in
lieu
of
direct
import
,
has
the
option
to
source
them
against
AROs
.
Advance
Release
Orders
(
ARO
):
Die
Inhaber
von
Vorablizenzen
,
die
die
Vormaterialien
nicht
direkt
einführen
,
sondern
von
inländischen
Anbietern
beziehen
wollen
,
können
dafür
sogenannte
Advance
Release
Orders
(
ARO
)
verwenden
. [EU]
ARO:
The
ALS
holder
intending
to
source
the
inputs
from
indigenous
sources
,
instead
of
direct
import
,
has
the
option
to
source
them
against
AROs
.
Advance
Release
Orders
(
ARO
)
Inhaber
von
Vorablizenzen
,
die
die
Vorleistungen
nicht
direkt
einführen
,
sondern
von
inländischen
Anbietern
beziehen
wollen
,
können
dafür
so
genannte
"Advance
Release
Orders"
(
ARO
)
verwenden
. [EU]
ARO
The
ALS
holder
intending
to
source
the
inputs
from
indigenous
sources
,
in
lieu
of
direct
import
,
has
the
option
to
source
them
against
AROs
.
Alternativ
kann
der
inländische
Hersteller
den
Vorteil
der
"deemed
exports"
für
die
Lieferung
von
Investitionsgütern
an
einen
EPCG-Lizenzinhaber
beanspruchen
. [EU]
Alternatively
,
the
indigenous
manufacturer
can
claim
the
benefit
of
deemed
export
in
respect
of
supply
of
capital
goods
to
an
EPCGS
licence
holder
.
"andere
indigene
Gemeinschaften"
in
unabhängigen
Staaten
lebende
Gemeinschaften
,
die
aufgrund
ihrer
Abstammung
von
den
Völkern
,
die
das
Land
oder
die
geografische
Region
,
zu
der
das
Land
gehört
,
zum
Zeitpunkt
der
Eroberung
oder
Kolonialisierung
oder
zum
Zeitpunkt
der
Festlegung
der
derzeitigen
Staatsgrenzen
bevölkert
haben
,
als
indigen
angesehen
werden
und
die
,
ungeachtet
ihres
Rechtsstatus
,
nach
wie
vor
einige
ihrer
oder
alle
ihre
ursprünglichen
sozialen
,
wirtschaftlichen
,
kulturellen
und
politischen
Strukturen
beibehalten
haben
; 2. [EU]
'other
indigenous
communities'
means
communities
in
independent
countries
who
are
regarded
as
indigenous
on
account
of
their
descent
from
the
populations
which
inhabited
the
country
,
or
a
geographical
region
to
which
the
country
belongs
,
at
the
time
of
conquest
or
colonisation
or
the
establishment
of
present
State
boundaries
and
who
,
irrespective
of
their
legal
status
,
retain
some
or
all
of
their
own
social
,
economic
,
cultural
and
political
institutions
.
ARO:
Die
Inhaber
von
ALS-Lizenzen
,
die
die
Vormaterialien
nicht
direkt
einführen
,
sondern
von
inländischen
Anbietern
beziehen
wollen
,
können
dafür
ARO
verwenden
. [EU]
ARO:
The
ALS
holder
intending
to
source
the
inputs
from
indigenous
sources
,
in
lieu
of
direct
import
,
has
the
option
to
source
them
against
AROs
.
Artikel
11
Absatz
4
der
Richtlinie
2003/54/EG
bestimmt:
"Ein
Mitgliedstaat
kann
aus
Gründen
der
Versorgungssicherheit
anordnen
,
dass
Elektrizität
bis
zu
einer
Menge
,
die
15
%
der
in
einem
Kalenderjahr
zur
Deckung
des
gesamten
Elektrizitätsverbrauchs
des
betreffenden
Mitgliedstaats
notwendigen
Primärenergie
nicht
überschreitet
,
vorrangig
aus
Erzeugungsanlagen
abgerufen
wird
,
die
einheimische
Primärenergieträger
als
Brennstoffe
einsetzen
." [EU]
Article
11
(4)
of
Directive
2003/54/EC
reads:
'A
Member
State
may
,
for
reasons
of
security
of
supply
,
direct
that
priority
be
given
to
the
dispatch
of
generating
installations
using
indigenous
primary
energy
fuel
sources
,
to
an
extent
not
exceeding
in
any
calendar
year
15
%
of
the
overall
primary
energy
necessary
to
produce
the
electricity
consumed
in
the
Member
State
concerned
.'
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "indigenous":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners