DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

63 results for gemischter
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Aufbau eines Rechts- und Regulierungsrahmens zur Förderung öffentlich-privater Partnerschaften und gemischter Investitionen im Energiesektor im Einklang mit den Schlussfolgerungen der Studie über die Investitionszunahme. [EU] Develop legislative and regulatory frameworks to encourage public-private partnerships and mixed investments in the power sector in line with the conclusions of the investment generation study.

Bakteriologische Sicherheit gemischter Salate hinsichtlich Listeria monocytogenes [EU] Bacteriological safety of mixed salads as regards Listeria monocytogenes

Bei biologischen Ressourcen der aquatischen Umwelt wird besonderer Wert gelegt auf die wesentlichen biologischen Funktionen, sichere und umweltfreundliche Produktionssysteme und Futtermittel für kultivierte Arten sowie auf die Fischereibiologie, die Dynamik gemischter Fischereien, die Wechselwirkungen zwischen Fischereiaktivitäten und dem Meeresökosystem und auf die regionalen und mehrjährigen Bewirtschaftungssysteme unter Einsatz der Fangflotten. [EU] For biological resources from aquatic environments, emphasis will be placed on essential biological functions, safe and environmentally friendly production systems and feeds of cultured species and on fisheries biology, dynamics of mixed fisheries, interactions between fisheries activities and the marine ecosystem and on fleet-based, regional and multiannual management systems.

Bei dem Verfahren nach Nummer 2: 60 Kotproben oder mindestens 60 g natürlich gemischter Kot. [EU] In case of the method referred to under 2.: 60 faeces samples must be taken, or at least 60 gram of naturally mixed faeces.

Beschluss 1/2003 des als "Gemischter Verwaltungsausschuss" bezeichneten Assoziationsausschusses des SPS-Abkommens EU-Chile [EU] Decision No 1/2003 of the Association Committee of the SPS Agreement EU-Chile called Joint Management Committee

Bewertung der bakteriologischen Sicherheit gemischter Salate hinsichtlich Listeria monocytogenes [EU] Assessing the bacteriological safety of mixed salads as regards Listeria monocytogenes

Bezüglich der Anwendung von Artikel 12 Absatz 2 ist 'Kommission' durch den Ausdruck 'Gemischter Ausschuss' in der jeweils zutreffenden Beugungsform zu ersetzen. [EU] As regards the application of Article 12(2), the term "the Commission" shall read "the Joint Committee".

Bilanzen gemischter Fonds (insgesamt 29 Zeitreihen) [EU] Mixed funds balance sheets (total of 29 series)

Colliers International ist eine Betriebsorganisation, die gewerblichen Nutzern, Besitzern, Investoren und Bauherren in aller Welt Dienstleistungen in Verbindung mit Hotel-, Industrie-, Büro-, Wohnungs- und Einzelhandelsimmobilien sowie gemischter Nutzung anbietet, siehe www.colliers.com. [EU] Colliers International is a global commercial real estate services organisation. It provides a range of services to commercial real estate users, owners, investors and developers worldwide. The organisation serves the hotel, industrial, mixed-use, office, retail and residential property sectors. See www.colliers.com

Der Vorsitz des Statistikausschusses Gemeinschaft/Schweiz (nachstehend "Gemischter Ausschuss" genannt) wird für die Dauer eines Kalenderjahres abwechselnd von einem Vertreter der Kommission der Europäischen Gemeinschaften (nachstehend "Europäische Kommission" genannt) im Namen der Europäischen Gemeinschaft und einem Vertreter der Schweizerischen Eidgenossenschaft geführt. [EU] The Chair of the Community/Switzerland Statistical Committee (hereinafter referred to as the Joint Committee) shall be held in turn for a period of one calendar year by a representative of the Commission of the European Communities (hereinafter referred to as EC Commission), on behalf of the European Community, and by a representative of the Swiss Confederation.

Die BVT für Winderhitzer besteht darin, die Emissionen durch Nutzung von entschwefeltem und entstaubtem überschüssigem Kokereigas, entstaubtem Hochofengas, entstaubtem Konvertergas und Erdgas ; sowohl einzeln als auch in gemischter Form ; zu reduzieren. [EU] BAT for hot blast stoves is to reduce emissions by using desulphurised and dedusted surplus coke oven gas, dedusted blast furnace gas, dedusted basic oxygen furnace gas and natural gas, individually or in combination.

Die Dumpingfeststellungen, insbesondere diejenigen über die Ausfuhrverkäufe in die Gemeinschaft, stützten sich nur auf den selbsterzeugten Biodiesel der in die Stichprobe einbezogenen Hersteller, während den Subventionsfeststellungen i) selbsterzeugter, ii) erzeugter und gemischter und iii) gekaufter und gemischter Biodiesel, der in die Gemeinschaft aufgeführt wurde, zugrunde liege. [EU] It was argued that the dumping findings, in particular the export sales to the Community, are based only on the own produced biodiesel of the sampled producers whereas the subsidy findings are based on i) own produced, ii) produced and blended and iii) purchased and blended biodiesel exported to the Community.

Die Meeresautobahnen-Aktion soll eine sehr hohe Anzahl an Verbindungen von intermodalen Verkehrsdienstleistungen für den Güterverkehr mittels Kurzstreckenseeverkehr, gegebenenfalls einschließlich gemischter Dienstleistungen für Güter und Fahrgäste oder einer Kombination von Kurzstreckenseeverkehr und anderen Verkehrsträgern, bei der die Straßenabschnitte möglichst kurz sind, fördern; die Aktion sollte vorzugsweise integrierte Hinterlandgüterverbindungen an Schiene und/oder Binnenschifffahrt fördern. [EU] The MoS action aims at encouraging very large volume, high frequency intermodal services for freight transport by short sea shipping, including combined freight-passenger services as appropriate, or a combination of short sea shipping with other modes of transport in which road journeys are as short as possible; the action should preferably include integrated hinterland freight transport services by rail and/or inland waterways.

die Meeresautobahnen-Aktion soll eine sehr hohe Anzahl an Verbindungen von intermodalen Verkehrsdienstleistungen für den Güterverkehr mittels Kurzstreckenseeverkehr, gegebenenfalls einschließlich gemischter Dienstleistungen für Güter und Fahrgäste oder einer Kombination von Kurzstreckenseeverkehr und anderen Verkehrsträgern, bei der die Straßenabschnitte möglichst kurz sind, fördern; die Aktion sollte vorzugsweise integrierte Hinterlandgüterverbindungen an Schiene und/oder Binnenschifffahrt fördern [EU] the Motorways of the Sea action aims at encouraging very large volume, high frequency intermodal services for freight transport by short sea shipping, including combined freight-passenger services as appropriate, or a combination of short sea shipping with other modes of transport in which road journeys are as short as possible; the action should preferably include integrated hinterland freight transport services by rail and/or inland waterways

Die Mitgliedstaaten ergreifen nach Maßgabe ihrer nationalen Befugnisse und Rechtsvorschriften und im Einklang mit dem Völkerrecht, insbesondere den einschlägigen internationalen Übereinkünften auf dem Gebiet der Zivilluftfahrt, alle erforderlichen Maßnahmen, um die ihrer Gerichtsbarkeit unterstehenden Flughäfen für alle von iranischen Luftverkehrsunternehmen durchgeführten Frachtflüge oder alle aus Iran kommenden Frachtflüge mit Ausnahme gemischter Passagier- und Frachtflüge zu sperren. [EU] Member States, in accordance with their national legal authorities and legislation and consistent with international law, in particular relevant international civil aviation agreements, shall take the necessary measures to prevent access to the airports under their jurisdiction of all cargo flights operated by Iranian carriers or originating from Iran with the exception of mixed passenger and cargo flights.

Die Mitgliedstaaten ergreifen nach Maßgabe ihrer nationalen Rechtsvorschriften und im Einklang mit dem Völkerrecht, insbesondere den einschlägigen internationalen Übereinkünften auf dem Gebiet der Zivilluftfahrt, alle erforderlichen Maßnahmen, um die ihrer Gerichtsbarkeit unterstehenden Flughäfen für alle von syrischen Luftverkehrsunternehmen durchgeführten Frachtflüge mit Ausnahme gemischter Passagier- und Frachtflüge zu sperren." [EU] Member States, in accordance with their national legislation and consistent with international law, in particular relevant international civil aviation agreements, shall take the necessary measures to prevent access to the airports under their jurisdiction of all cargo flights operated by Syrian carriers with the exception of mixed passenger and cargo flights.';

Die NZBen können die Verwendung gemischter Bündel verweigern. [EU] NCBs can refuse the use of mixed bundles.

Die Richtlinie 2004/47/EG der Kommission vom 16. April 2004 zur Änderung der Richtlinie 95/45/EG hinsichtlich gemischter Carotine (E 160 a (i)) und Beta-Carotin (E 160 a (ii)) ist in das Abkommen aufzunehmen. [EU] Commission Directive 2004/47/EC of 16 April 2004 amending Directive 95/45/EC as regards mixed carotenes (E 160 a (i)) and beta-carotene (E 160 a (ii)) is to be incorporated into the Agreement.

Die Tagesordnungspunkte im Zusammenhang mit der Prüfung von Berichten und der Zusammenarbeit mit anderen Organisationen fallen in den Bereich gemischter Zuständigkeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten, wobei die Zuständigkeitsaufteilung denselben Grundsätzen folgt wie in dieser Erklärung niedergelegt. [EU] For agenda items dealing with consideration of reports and cooperation with other organisations, the competence is shared between the European Community and its Member States, in accordance with the same principles of distribution of competence as those set out in this declaration.

Die Tagesordnungspunkte im Zusammenhang mit Forschung und Entwicklungshilfe fallen in den Bereich gemischter Zuständigkeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten. [EU] For agenda items dealing with research and development aid, the competence is shared between the European Community and its Member States.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners