A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
faultings
faultless
faultlessly
faultlessness
faults
faults in character
faulty
faulty action
faulty assumption
Search for:
ä
ö
ü
ß
91 results for
faults
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Heiz-
und
Belüftungssysteme
sollten
mit
Kontroll-
und
Alarmsystemen
ausgestattet
sein
,
damit
Ausfälle
rasch
festgestellt
und
umgehend
behoben
werden
können
. [EU]
Heating
and
ventilation
systems
should
be
equipped
with
monitoring
devices
and
alarms
to
ensure
that
any
faults
can
be
quickly
identified
and
promptly
rectified
.
"hydraulische
Einheit":
ein
hydraulisch
verbundener
Porenraum
,
in
dem
die
Druckausbreitung
mit
technischen
Mitteln
gemessen
werden
kann
und
der
durch
Flussbarrieren
wie
Verwerfungen
,
Salzdome
und
lithologische
Grenzen
oder
durch
das
Aufbrechen
oder
Zutagetreten
der
Formation
begrenzt
ist
[EU]
'hydraulic
unit'
means
a
hydraulically
connected
pore
space
where
pressure
communication
can
be
measured
by
technical
means
and
which
is
bordered
by
flow
barriers
,
such
as
faults
,
salt
domes
,
lithological
boundaries
,
or
by
the
wedging
out
or
outcropping
of
the
formation
In
der
Verpackungsphase
sind
die
Fehlertoleranzen
in
Bezug
auf
die
Schale
und
den
essbaren
Teil
strenger
als
die
Toleranzen
in
der
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
175/2001
(
geänderte
Fassung
)
festgelegten
Vermarktungsnorm
. [EU]
On
packing
,
the
tolerances
for
faults
on
the
shell
and
on
the
edible
part
of
the
nut
are
stricter
than
those
set
out
in
the
marketing
standard
fixed
by
amended
Regulation
(EC)
No
175/2001
.
Ist
ein
Teilnehmer
nicht
in
der
Lage
,
sicherheitsbezogene
Mängel
oder
Konfigurationsfehler
(
die
z. B.
dadurch
verursacht
werden
,
dass
Systeme
mit
Malware
infiziert
sind
)
nach
drei
Vorfällen
zu
beheben
,
können
die
Anbieter-Zentralbanken
alle
Nutzeridentitäten
des
Teilnehmers
dauerhaft
blockieren
. [EU]
If
a
participant
is
unable
to
eliminate
security-related
faults
or
configuration
errors
(e.g.
resulting
from
malware
infected
systems
)
after
three
occurrences
,
the
SSP-providing
CBs
may
permanently
block
all
the
participant's
user
IDs
.
Jedes
derartige
automatische
Überwachungssystem
muss
automatisch
Funktionsstörungen
der
Ausrüstung
für
die
Benzindampf-Rückgewinnung
und
des
automatischen
Überwachungssystems
selbst
feststellen
,
dem
Tankstellenbetreiber
Störungen
anzeigen
und
den
Benzinfluss
aus
der
defekten
Zapfanlage
automatisch
stoppen
,
wenn
die
Störung
nicht
binnen
sieben
Tagen
behoben
wird
. [EU]
Any
such
automatic
monitoring
system
shall
automatically
detect
faults
in
the
proper
functioning
of
the
Stage
II
petrol
vapour
recovery
system
and
in
the
automatic
monitoring
system
itself
,
indicate
faults
to
the
service
station
operator
and
automatically
stop
the
flow
of
petrol
from
the
faulty
dispenser
if
the
fault
is
not
rectified
within
seven
days
.
Kann
der
Fahrer
diese
Ereignisse
oder
Störungen
nicht
erklären
oder
begründen
,
so
sollte
der
Kontrollbeamte
die
Ermittlungen
fortsetzen
. [EU]
If
the
driver
is
not
able
to
explain
and
justify
the
rational
of
each
events
or
faults
,
the
enforcer
could
investigate
further
.
Keine
Störung
im
Bremssystem
des
Anhängers
vorhanden
[EU]
With
no
faults
present
in
the
trailer
braking
system
Kurzschlüsse
oder
andere
Störungen
in
den
Alarm-
oder
Anzeigekreisen
einer
Tür
dürfen
nicht
zu
einem
verringerten
Kraftantrieb
dieser
Tür
führen
. [EU]
Short
circuits
or
other
faults
in
the
alarm
or
indicator
circuits
of
a
door
shall
not
result
in
a
loss
of
power
operation
of
that
door
.
Laut
den
deutschen
Behörden
erfüllt
das
Mobiltelefon
nicht
die
wesentlichen
Gesundheits-
und
Sicherheitsanforderungen
der
Richtlinie
94/9/EG
für
elektrische
Betriebsmittel
der
Kategorie
2:
Bei
Fehlern
können
gefährliche
Funken
entstehen
;
daher
ist
die
Anforderung
des
Schutzes
durch
Eigensicherheit
nicht
erfüllt
. [EU]
According
to
the
German
authorities
,
the
Mobile
Phone
does
not
meet
the
essential
health
and
safety
requirements
of
Directive
94/9/EC
for
electrical
equipment
of
Category
2:
it
can
produce
hazardous
sparks
in
case
of
faults
,
therefore
the
requirements
of
the
intrinsic
safety
protection
mode
are
not
fulfilled
.
Mängel
der
Bordausrüstung
[EU]
Airborne
equipment
faults
Mechanische
Zusammenhänge
,
die
für
die
Straßenverkehrssicherheit
von
Bedeutung
sind:
Fahrzeugführer
müssen
die
häufigsten
Mängel
insbesondere
an
der
Lenkung
,
der
Aufhängung
,
den
Bremsanlagen
,
den
Reifen
,
den
Scheinwerfern
und
Leuchten
,
den
Fahrtrichtungsanzeigern
,
den
Rückstrahlern
,
den
Rückspiegeln
,
den
Scheibenwaschanlagen
und
den
Scheibenwischern
,
der
Auspuffanlage
,
den
Sicherheitsgurten
und
der
Schallzeichenanlage
erkennen
können
[EU]
Mechanical
aspects
with
a
bearing
on
road
safety
;
applicants
must
be
able
to
detect
the
most
common
faults
,
in
particular
in
the
steering
,
suspension
and
braking
systems
,
tyres
,
lights
and
direction
indicators
,
reflectors
,
rear-view
mirrors
,
windscreen
and
wipers
,
the
exhaust
system
,
seat-belts
and
the
audible
warning
device
Mit
Ausnahme
der
zum
Auffüllen
der
Energiespeicher
erforderlichen
Zeit
nach
dem
Anlassen
des
Motors
darf
bei
unter
normalen
Bedingungen
laufendem
Motor
und
ohne
Störung
im
Bremssystem
,
wie
es
bei
Typprüfungen
der
Fall
ist
,
die
Warneinrichtung
kein
Signal
geben
. [EU]
When
the
engine
is
running
under
normal
operating
conditions
and
there
are
no
faults
in
the
braking
system
,
as
is
the
case
in
approval
tests
for
this
type
,
the
warning
device
shall
give
no
signal
except
during
the
time
required
for
charging
the
energy
reservoir
(s)
after
start-up
of
the
engine
.
Mit
Ausnahme
der
zum
Auffüllen
der
Energiespeicher
erforderlichen
Zeit
nach
dem
Anlassen
des
Motors
darf
bei
unter
normalen
Bedingungen
laufendem
Motor
und
ohne
Störung
im
Bremssystem
,
wie
es
bei
Typprüfungen
der
Fall
ist
,
die
Warneinrichtung
kein
Signal
geben
. [EU]
When
the
engine
is
running
under
normal
operating
conditions
and
there
are
no
faults
in
the
braking
system
,
as
is
the
case
in
type
approval
tests
,
the
warning
device
must
give
no
signal
except
during
the
time
required
for
charging
the
energy
reservoir
(s)
after
start-up
of
the
engine
.
Nach
der
Rechtslehre
kann
ein
Geschäftsführungsfehler
der
Muttergesellschaft
,
die
sich
wie
ein
rechtlicher
oder
faktischer
Geschäftsführer
der
Tochtergesellschaft
verhalten
hat
,
im
Fall
der
Liquidation
ihre
Haftung
auslösen
.
Dabei
kann
die
Muttergesellschaft
als
Gesellschafter
der
Tochtergesellschaft
haftbar
gemacht
werden
[161],
wenn
die
Ursache
der
Schwierigkeiten
der
kontrollierten
Gesellschaft
auf
schuldhaftes
Handeln
der
Muttergesellschaft
zurückgeführt
werden
kann
[162]. [EU]
According
to
the
literature
,
mismanagement
by
a
parent
company
which
has
acted
as
de
jure
or
de
facto
manager
of
a
subsidiary
in
difficulty
may
render
it
liable
if
the
subsidiary
is
wound
up [160]:
the
parent
company
may
be
held
liable
as
a
shareholder
of
the
subsidiary
[161]
if
faults
that
originated
the
controlled
company's
difficulties
can
be
imputed
to
it
[162].
nicht
definierte
Störungen
oder
andere
Informationen
sind
nur
durch
das
blinkende
Warnsignal
anzuzeigen
. [EU]
non-specified
faults
or
other
information
shall
be
indicated
only
by
the
flashing
of
the
warning
signal
.
ohne
Verunreinigungen
oder
Fehlstellen
[EU]
free
from
impurities
or
faults
Prüfung
der
in
der
Fahrzeugeinheit
gespeicherten
Datei
"Events
&
Faults
"
,
insbesondere
der
Daten
für
die
letzten
10
Tage
,
im
Hinblick
auf:
[EU]
Examine
the
Events
&
Faults
File
stored
on
the
vehicle
unit
,
and
especially
for
the
last
10
days:
'Schienenverbiegungen'
sind
Mängel
im
Hinblick
auf
Gleiskontinuität
und
Gleisgeometrie
,
die
zur
Aufrechterhaltung
der
Sicherheit
eine
sofortige
Gleissperrung
oder
Geschwindigkeitsreduzierung
erfordern
. [EU]
"track
buckles"
means
faults
related
to
the
continuum
and
the
geometry
of
track
,
requiring
track
obstruction
or
immediate
reduction
of
permitted
speed
to
maintain
safety
.
"Sicherheitskonzept":
Maßnahmen
,
die
den
sicheren
Betrieb
gewährleisten
sollen
,
selbst
wenn
es
zu
einem
Versagen
oder
zu
Zufallsfehlern
kommt
[EU]
'Safety
concept'
means
measures
designed
to
ensure
safe
operation
even
in
the
event
of
a
failure
or
random
faults
"Software-Stabilität"
ist
das
Verhalten
der
Software
bei
unvorhergesehenen
Eingaben
,
Hardware-Fehlern
und
Unterbrechungen
der
Stromversorgung
,
entweder
im
Computersystem
selbst
oder
in
angeschlossenen
Geräten
[EU]
'software
robustness'
means
the
behaviour
of
the
software
in
the
event
of
unexpected
inputs
,
hardware
faults
and
power
supply
interruptions
,
either
in
the
computer
system
itself
or
in
connected
devices
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "faults":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners