DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
erfolglos
Search for:
Mini search box
 

36 results for erfolglos
Word division: er·folg·los
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Gemäß Artikel 10 Absatz 5 der Richtlinie 2002/20/EG können im Falle schwerer und wiederholter Nichteinhaltung der Bedingungen die Bereitstellung der Dienste untersagt oder die Aussetzung oder der Entzug der Nutzungsrechte für bestimmte Funkfrequenzen beschlossen werden, wenn Maßnahmen zur Sicherstellung der Erfüllung der Anforderungen innerhalb eines vertretbaren Zeitraums erfolglos geblieben sind. [EU] In accordance with Article 10(5) of Directive 2002/20/EC a prohibition to provide the services and the suspension or withdrawal of the right to use the specific radio frequency may be decided in cases of serious or repeated breaches where measures aimed at ensuring compliance within a reasonable period of time have failed.

Haushalt hat Kredit erfolglos beantragt [EU] Household has applied for credit and been turned down

Hingegen erinnert Italien daran, dass Alitalia seit mehr als zehn Jahren bisher erfolglos versuche, einen neuen Time-Slot in London-Heathrow zu erhalten. [EU] On the other hand, Italy recalls that Alitalia has for more than ten years been fruitlessly seeking to obtain a new slot to London-Heathrow.

Im Falle schwerer oder wiederholter Nichterfüllung der an die Allgemeingenehmigung oder die Nutzungsrechte geknüpften Bedingungen oder der in Artikel 6 Absatz 2 genannten besonderen Verpflichtungen können die nationalen Regulierungsbehörden, sofern die in Absatz 3 genannten Maßnahmen zur Sicherstellung der Erfüllung der Anforderungen erfolglos geblieben sind, ein Unternehmen daran hindern, weiterhin elektronische Kommunikationsnetze oder -dienste bereitzustellen, oder die Nutzungsrechte aussetzen oder entziehen. [EU] In cases of serious or repeated breaches of the conditions of the general authorisation or of the rights of use, or specific obligations referred to in Article 6(2), where measures aimed at ensuring compliance as referred to in paragraph 3 of this Article have failed, national regulatory authorities may prevent an undertaking from continuing to provide electronic communications networks or services or suspend or withdraw rights of use.

Im Jahr 2001 blieben regionale Ausschreibungen nach einem dem neuen "Code des marchés publics" entsprechenden nationalen Modell erfolglos und führten dazu, dass ab dem Jahr 2002 aus Gründen der Dringlichkeit generell Leistungsaufforderungen ergingen. [EU] In 2001, regional tendering procedures were launched based on a national model in accordance with the new Code des marchés publics but were unsuccessful and, in view of the emergency situation, the use of requisitions became the norm as from 2002.

In der vorliegenden Sache ist keine dieser Voraussetzungen erfüllt. Den Angaben Deutschlands zufolge bemühte sich der Flughafen Leipzig erfolglos darum, die letztlich mit der Patronatserklärung übernommenen Risiken von privaten Finanzinstituten decken zu lassen. [EU] In the present case neither condition is met: Germany submitted that Leipzig Airport sought, but was unable to, cover the risks eventually addressed by the comfort letter through private financial institutions [8].

Ist erfolglos versucht worden, dem Beklagten die Klageschrift zuzustellen, setzt der Kanzler dem Kläger eine Frist zur Angabe einer neuen Zustellungsadresse. [EU] If service of the application on the defendant is attempted unsuccessfully, the Registrar shall prescribe a period within which the applicant is to supply a new address for service.

Nach Angaben von Dänemark ergeben sich die Probleme von TV2 u. a. aus einem zunehmend unrentablen öffentlich-rechtlichen Kanal ohne nachhaltiges Geschäftsmodell sowie Verlusten aus erfolglosen Investitionen.(37) Verluste: Da die Werbeeinnahmen geringer ausfielen als angesetzt und sich eine Reihe von Investitionen erfolglos zeigte (insbesondere TV2 Radio), musste TV2 Danmark A/S 2007 einen erheblichen Verlust verzeichnen (214 Mio. DKK, Eigenkapitalrendite -36 %). [EU] According to Denmark, the problems of TV2 result, inter alia, from an increasingly unprofitable public service channel [29] without a sustainable business model and some losses resulting from unsuccessful investments.(37) Losses: Due to advertising revenues being lower than budgeted, in combination with a series of bad investments (most notably TV2 Radio), TV2 Danmark A/S realised a significant loss in 2007 (DKK 214 million, return on equity ; 36 %).

Schweden erläutert, dass sich der Volvo-Konzern erfolglos um eine externe Finanzierung mit Risikoteilung für das GEnx-Projekt bemüht hatte. [EU] The Swedish authorities explained that the Volvo Group sought external risk-sharing financing for the GEnx project without success.

Sollte die Legitimitätsprüfung erfolglos sein, so wird die endgültige Vergabe zurückgestellt und die beauftragte Zentralbank sucht um Rat hierzu beim T2S-Programmvorstand nach. [EU] Should the legitimacy check be unsuccessful, the final award shall be deferred and the mandated central bank shall seek guidance thereon from the T2S Programme Board.

Vorrangiges Ziel ist die vollständige Übertragung der Stimmrechte. Da aber auf den Finanzmärkten unvorhersehbare Situationen auftreten können und Versuche zur Änderung der Eigentümerstruktur erfolglos waren, hat die Kommission alternativen Lösungen wie der Übertragung der Stimmrechtsmehrheit zugestimmt. [EU] But because the situation on the financial markets is unpredictable, and attempts to change the ownership structure of WestLB have been unsuccessful, the Commission has agreed that there may be a need for alternative scenarios, such as a transfer of the majority of the voting rights.

wenn Algorithmus 1 erfolglos ist, folgt Algorithmus 2 [EU] if algorithm 1 fails, then algorithm 2

wenn Algorithmus 2 erfolglos ist, folgt Algorithmus 3; ist Algorithmus 2 erfolgreich, wird Algorithmus 1 wiederholt. [EU] if algorithm 2 fails, then algorithm 3, or if algorithm 2 succeeds, repeat algorithm 1.

Wenn die einfache Gegenläufigkeitsprüfung erfolglos bleibt, kann die [Name der Zentralbank einfügen] eine erweiterte Gegenläufigkeitsprüfung durchführen. [EU] If the offsetting check fails, the [insert name of CB] may apply an extended offsetting check.

Wenn eine nationale Regulierungsbehörde nachweist, dass Maßnahmen auf Vorleistungsmärkten erfolglos geblieben sind, kann eine Vorabregulierung des betreffenden Endkundenmarkts angezeigt sein, sofern die drei vorstehend genannten Kriterien erfüllt sind. [EU] Should a national regulatory authority demonstrate that wholesale interventions have been unsuccessful, the relevant retail market may be susceptible to ex ante regulation provided that the three criteria set out above are met.

zufolge bemühte sich der Flughafen Leipzig erfolglos darum, die letztlich mit der Patronatserklärung übernommenen Risiken von privaten Finanzinstituten decken zu lassen. [EU] , Leipzig Airport sought, but was unable to cover the risks eventually addressed by the comfort letter through private financial institutions.

← More results

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners