A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Eremit
Eremitage
Eremitin
Eren
Erfahren
Erfahrenheit
Erfahrung
Erfahrung mit haben
Erfahrungsaustausch
Search for:
ä
ö
ü
ß
236 results for
erfahren
Word division: er·fah·ren
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Hier
erfahren
Sie
laufend
Neues
.;
Hier
informieren
wir
Sie
über
weitere
Entwicklungen
.
Watch
this
space
for
more
updates
.;
Watch
this
space
for
more
.
Der
Gerechtigkeit
wurde
Genüge
getan
.;
Wir
haben
Gerechtigkeit
erfahren
.
Justice
has
been
done
/
served
.;
We
have
received
justice
.
In
unserem
Magazin
erfahren
sie
immer
das
Neueste
aus
der
Modewelt
.
Our
magazine
will
keep
you
up-to-date
with
fashion
.
Die
Öffentlichkeit
hat
ein
berechtigtes
Interesse
daran
zu
erfahren
,
wie
es
dazu
gekommen
ist
.
The
public
are
legitimately
interested
in
how
all
this
came
about
.
Näheres
ist
bei
der
Zentrale
zu
erfahren
/
erfragen
.
Further
details
can
be
/
need
to
be
obtained
from
the
head
office
.
Ich
bin
mehrere
Foren
durchgegangen
,
um
etwas
über
diese
Methode
zu
erfahren
.
I've
perused
several
forums
seeking
information
on
this
method
.
Ich
kann
dieses
Buch
nur
jedem
ans
Herz
legen
,
der
mehr
über
Klopfakupressur
erfahren
möchte
.
I
commend
this
book
to
anyone
interested
in
learning
more
about
tapping
acupressure
.
Über
die
Schulaktivitäten
würde
ich
gerne
mehr
erfahren
.
I'd
like
to
find
out
more
about
the
school's
activities
.
Beim
Elternsprechtag
erfahren
Sie
,
welche
Aktivitäten
in
der
Klasse
Ihres
Kindes
geplant
sind
.
Come
to
the
parent/teacher
meeting
and
find
out
what
will
be
happening
in
your
child's
class
.
Wir
werden
vielleicht
nie
erfahren
,
was
in
dieser
Nacht
geschah
.
We
may
never
discover
what
happened
/
took
place
that
night
.
Wir
können
es
erst
im
nächsten
Jahr
erfahren
.
We
shall
not
know
(about)
it
until
next
year
.
Du
brauchst
nicht
alles
zu
erfahren
.
You're
not
supposed
to
know
everything
.
Er
darf
es
nicht
erfahren
.
He
isn't
supposed
to
find
out
.
Es
ist
für
uns
unerlässlich
,
die
Wahrheit
zu
erfahren
.
It
is
absolutely
crucial/critical
for
us
to
know
the
truth
.
Er
möchte
mehr
Respekt
erfahren
,
tut
aber
gleichzeitig
nichts
,
um
ihn
sich
zu
verdienen
.
He
wants
more
respect
,
but
at
the
same
time
he
does
nothing
to
earn
it
.;
He
wants
more
respect
,
while
at
the
same
time
doing
nothing
to
earn
it
.
Aber
alles
Renommee
nützt
ihnen
nichts
,
wenn
sie
sich
Woche
für
Woche
der
Herausforderung
stellen
,
ein
Publikum
zu
unterhalten
,
das
ihnen
nach
einem
anstrengenden
Tag
seine
Zeit
widmet
und
etwas
neues
über
die
Welt
erfahren
will
. [G]
But
all
their
reputation
is
of
no
use
when
week
for
week
they
take
up
the
challenge
of
entertaining
an
audience
that
,
after
a
trying
day
,
gives
them
their
time
and
wants
to
learn
something
new
about
the
world
.
An
diesem
Abend
ist
es
allerdings
auch
zu
erfahren
-
als
Schockblick
in
den
eigenen
Abgrund
. [G]
But
on
this
evening
,
it
can
also
be
experienced
as
a
shocking
image
of
one's
own
abyss
.
Auf
christlicher
Seite
wollte
man
mehr
über
die
islamische
Religion
und
das
Leben
als
gläubiger
Muslim
erfahren
und
war
bestrebt
,
Gemeinsamkeiten
hervorzuheben
,
um
Konkurrenzdenken
oder
Konflikten
zuvor
zu
kommen
. [G]
Christians
desired
to
learn
more
about
Islam
as
a
religion
and
of
the
lives
of
practicing
Muslims
.
An
effort
was
made
to
emphasize
commonalities
in
order
to
ward
off
any
possible
conflicts
or
a
competitive
mentality
.
Auf
der
Berlinale
sollen
sie
die
grenzüberschreitende
Unterstützung
der
Kritiker
untereinander
erfahren
und
die
Möglichkeit
bekommen
,
schon
früh
ein
Netzwerk
aufzubauen
. [G]
At
the
Berlinale
,
they
are
to
be
given
the
opportunity
of
experiencing
the
border-crossing
mutual
support
of
critics
and
of
beginning
to
build
up
an
network
.
Aus
dieser
Tätigkeit
heraus
hatte
ich
ein
Interesse
daran
Westeuropa
kennen
zu
lernen
und
vom
Leben
heraus
zu
erfahren
. [G]
As
a
result
of
this
occupation
I
was
interested
in
familiarising
myself
with
Western
Europe
,
and
experiencing
it
from
a
perspective
of
life
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "erfahren":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners