A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
duduk oboes
duduks
due
due care
due date
due diligence
due diligence examination
due for retirement
due process
Search for:
ä
ö
ü
ß
87 results for
due date
Search single words:
due
·
date
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Abgabefrist:
spätestens
neun
Monate
nach
Abgabefrist
für
das
Jahresprogramm
. [EU]
Due
date
:
no
more
than
nine
months
after
the
eligible
deadline
for
the
annual
programme
.
Abgabefrist:
wenn
der
Endbegünstigte
70
%
der
ersten
Vorfinanzierung
erhalten
hat
. [EU]
Due
date
:
when
70
%
of
the
amount
of
the
initial
payment
incurred
at
final
beneficiary
level
.
Alle
Zahlungsrückstände
zusammengenommen
(
die
später
als
zwei
Wochen
nach
dem
Fälligkeitstermin
geregelt
werden
)
betragen
18155302
PLN
. [EU]
Late
payments
(made
later
than
two
weeks
after
the
due
date
)
amount
to
PLN
18155302
in
total
.
Als
Zinssatz
wird
der
um
1,5
Prozentpunkte
erhöhte
,
am
Fälligkeitstag
geltende
Zinssatz
der
Europäischen
Zentralbank
für
Geschäfte
in
Euro
angewandt
. [EU]
The
interest
rate
corresponds
to
the
rate
applied
by
the
European
Central
Bank
,
on
the
due
date
,
for
its
operations
in
EUR
,
increased
by
1,5
pecentage
points
.
Andernfalls
erfolgt
die
Verrechnung
beim
zweiten
Termin
nach
der
endgültigen
Feststellung
des
Haushaltsplans
. [EU]
Otherwise
,
the
adjustment
shall
be
made
on
the
second
due
date
following
final
adoption
of
the
budget
.
Auf
die
einzuziehenden
Beträge
werden
ab
dem
Fälligkeitstermin
Zinsen
zu
dem
in
Artikel
86
der
Durchführungsbestimmungen
zur
Haushaltsordnung
vorgesehenen
Satz
erhoben
. [EU]
The
amounts
to
be
recovered
shall
accrue
interest
from
their
due
date
at
the
rate
laid
down
in
accordance
with
Article
86
of
the
Implementing
Rules
of
the
Financial
Regulation
.
Auf
zum
Fälligkeitsdatum
nicht
beglichene
Schulden
wird
der
von
der
Europäischen
Zentralbank
für
ihre
Hauptrefinanzierungsgeschäfte
zugrunde
gelegte
und
am
ersten
Kalendertag
des
Fälligkeitsmonats
geltende
Zinssatz
angewandt
,
der
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
,
Reihe
C,
veröffentlicht
wird
,
zuzüglich
[EU]
The
interest
rate
for
amounts
receivable
not
repaid
on
the
due
date
shall
be
the
rate
applied
by
the
European
Central
Bank
to
its
principal
refinancing
operations
,
as
published
in
the
C
series
of
the
Official
Journal
of
the
European
Union
,
in
force
on
the
first
calendar
day
of
the
month
in
which
the
due
date
falls
,
increased
by:
Bei
nicht
fristgerechter
Zahlung
werden
Verzugszinsen
in
Höhe
des
von
der
Europäischen
Zentralbank
für
ihre
Hauptrefinanzierungsgeschäfte
zugrunde
gelegten
und
am
ersten
Kalendertag
des
Fälligkeitsmonats
geltenden
,
in
Reihe
C
des
Amtsblatts
der
Europäischen
Union
veröffentlichten
Zinssatzes
,
erhöht
um
1,5
Prozentpunkte
,
in
Rechnung
gestellt
. [EU]
Any
delay
in
payment
shall
give
rise
to
the
payment
of
interest
at
the
rate
applied
by
the
European
Central
Bank
to
its
principal
refinancing
operations
,
as
published
in
the
C
series
of
the
Official
Journal
of
the
European
Union
,
in
force
on
the
first
calendar
day
of
the
month
in
which
the
due
date
falls
,
increased
by
1,5
percentage
points
.
Bei
verspäteter
Rückzahlung
werden
für
die
Zeit
zwischen
dem
Fälligkeitstag
und
dem
Tag
der
tatsächlichen
Zahlung
Verzugszinsen
berechnet
. [EU]
Any
delay
in
repayment
shall
give
rise
to
interest
on
account
of
late
payment
,
starting
on
the
due
date
and
ending
on
the
date
of
actual
payment
.
Beträge
,
die
die
EZB
für
Rechnung
der
Europäischen
Gemeinschaft
als
Zins-
oder
Tilgungszahlungen
von
einem
Mitgliedstaat
erhält
,
der
ein
Darlehen
empfangen
hat
,
werden
zum
Fälligkeitstermin
und
auf
die
von
den
Anleihegläubigern
der
Europäischen
Gemeinschaft
in
der
entsprechenden
Anleiheübereinkunft
angegebenen
Konten
überwiesen
." [EU]
Funds
received
by
the
ECB
,
for
the
account
of
the
European
Community
,
in
respect
of
payment
of
interest
or
repayment
of
the
principal
from
a
Member
State
that
has
received
a
loan
,
shall
be
transferred
on
the
due
date
and
to
the
accounts
specified
by
the
creditors
under
the
borrowing
arrangements
entered
into
by
the
European
Community
.';
"Dabei
wird
der
von
der
Europäischen
Zentralbank
für
ihre
Hauptrefinanzierungsgeschäfte
in
Euro
zugrunde
gelegte
und
am
ersten
Kalendertag
des
Fälligkeitsmonats
geltende
Zinssatz
angewandt
,
der
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
,
Reihe
C,
veröffentlicht
wird
,
zuzüglich
dreieinhalb
Prozentpunkte
." [EU]
'The
interest
rate
to
be
used
shall
be
that
applied
by
the
European
Central
Bank
to
its
principal
financial
operations
in
euro
,
as
published
in
the
C
series
of
the
Official
Journal
of
the
European
Union
,
in
force
on
the
first
calendar
day
of
the
month
in
which
the
due
date
falls
,
increased
by
three
and
a
half
percentage
points
.' ;
Dabei
wird
der
von
der
Europäischen
Zentralbank
für
ihre
Hauptrefinanzierungsgeschäfte
zugrunde
gelegte
und
am
ersten
Kalendertag
des
Fälligkeitsmonats
geltende
Zinssatz
,
der
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
,
Reihe
C,
veröffentlicht
wird
,
zuzüglich
dreieinhalb
Prozentpunkten
,
angewandt
. [EU]
The
rate
of
such
interest
shall
be
the
rate
applied
by
the
European
Central
Bank
to
its
principal
refinancing
operations
,
as
published
in
the
C
series
of
the
Official
Journal
of
the
European
Union
,
in
force
on
the
first
calendar
day
of
the
month
in
which
the
due
date
falls
,
increased
by
three
and
a
half
percentage
points
.
Damit
verschiebt
sich
die
Fälligkeit
der
Schuldverschreibungen
,
verringert
sich
die
jährliche
Ausschüttung
und
entfällt
das
Rückzahlungsagio
. [EU]
This
is
reflected
in
an
extension
of
the
due
date
of
their
bonds
, a
reduction
in
the
yearly
coupon
payment
and
the
abolition
of
the
redemption
premium
.
Darüber
hinaus
ergibt
sich
die
negative
Entwicklung
der
finanziellen
Situation
von
AFR
aus
der
Tatsache
,
dass
das
Unternehmen
ab
Januar
2004
nicht
mehr
in
der
Lage
war
,
Sozialabgaben
und
Steuerverbindlichkeiten
in
Höhe
von
4,3
Mio
.
EUR
rechtzeitig
zu
begleichen
und
daher
gezwungen
war
,
bei
den
zuständigen
Behörden
einen
Zahlungsaufschub
und
die
Erstellung
eines
Tilgungsplans
zu
beantragen
. [EU]
Moreover
,
the
negative
trend
in
AFR's
financial
situation
is
clear
from
the
fact
that
,
from
January
2004
onwards
,
the
firm
was
unable
to
pay
by
the
due
date
taxes
and
social
security
contributions
totalling
EUR
4,3
million
and
therefore
needed
to
ask
the
competent
authorities
for
a
moratorium
and
an
arrangement
to
clear
the
debt
.
Das
erste
Unternehmen
hat
für
seine
Landnutzungsrechte
erst
lange
nach
deren
Fälligkeit
gezahlt
,
ohne
dass
ihm
eine
Vertragsstrafe
auferlegt
worden
wäre
,
was
vertraglich
eindeutig
vorgesehen
war
. [EU]
The
first
one
has
paid
the
land
use
right
with
a
long
delay
after
the
due
date
,
without
incurring
any
penalty
,
despite
the
fact
that
penalties
were
clearly
stated
in
the
contract
.
Das
Insolvenz-
und
das
Zahlungsverzugsrisiko
werden
vom
Factor
übernommen
. [EU]
The
risk
of
insolvency
of
the
purchaser
and
the
risk
of
non-payment
on
the
due
date
are
borne
by
the
factor
.
Dazu
zählen
beispielsweise
relevante
Informationen
über
Staatsbürgschaften
,
notleidende
Kredite
sowie
Verbindlichkeiten
aus
der
Tätigkeit
öffentlicher
Körperschaften
,
gegebenenfalls
einschließlich
von
Wahrscheinlichkeit
und
potenziellem
Fälligkeitstermin
der
Eventualverbindlichkeiten
. [EU]
They
comprise
for
instance
relevant
information
on
government
guarantees
,
non-performing
loans
,
and
liabilities
stemming
from
the
operation
of
public
corporations
,
including
,
where
appropriate
,
the
likelihood
and
potential
due
date
of
expenditure
of
contingent
liabilities
.
Der
begünstige
Mitgliedstaat
wird
die
Tilgungssumme
samt
der
im
Rahmen
des
Darlehens
fälligen
Zinsen
vierzehn
TARGET2-Geschäftstage
vor
Fälligkeit
auf
ein
Konto
bei
der
EZB
überweisen
. [EU]
The
payments
of
principal
and
interest
due
under
the
loans
will
be
transferred
by
the
beneficiary
Member
State
to
an
account
with
the
ECB
14
TARGET2
business
days
prior
to
the
corresponding
due
date
.
Der
in
Artikel
11
der
vorliegenden
Verordnung
genannte
Satz
für
die
Berechnung
der
Verzugszinsen
kommt
auch
in
den
Fällen
zur
Anwendung
,
in
denen
das
Fälligkeitsdatum
vor
Ende
des
Monats
liegt
,
in
dem
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2028/2004
des
Rates
vom
16
.
November
2004
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EG
,
Euratom
)
Nr
.
1150/2000
zur
Durchführung
des
Beschlusses
94/728/EG
,
Euratom
über
das
System
der
Eigenmittel
der
Gemeinschaften
in
Kraft
tritt
.muss
es
heißen:
[EU]
The
rate
provided
for
in
Article
11
of
this
Regulation
shall
continue
to
apply
for
the
calculation
of
interest
for
late
payment
where
the
due
date
falls
before
the
end
of
the
month
in
which
Council
Regulation
(EC)
2028/2004
of
16
November
2004
amending
Regulation
(EC,
Euratom
)
No
1150/2000
implementing
Decision
94/728/EC
,
Euratom
on
the
system
of
the
Communities'
own
resources
enters
into
force
.read:
Der
vom
Empfänger
für
zu
Unrecht
geleistete
Zahlungen
zu
zahlende
Zinssatz
muss
an
den
Zinssatz
angeglichen
werden
,
der
gemäß
Artikel
86
der
Verordnung
(
EG
,
Euratom
)
Nr
.
2342/2002
der
Kommission
vom
23
.
Dezember
2002
mit
Durchführungsbestimmungen
zur
Verordnung
(
EG
,
Euratom
)
Nr
.
1065/2002
des
Rates
über
die
Haushaltsordnung
für
den
Gesamthaushaltsplan
der
Europäischen
Gemeinschaften
auf
zum
Fälligkeitsdatum
nicht
beglichene
Schulden
angewandt
wird
. [EU]
The
interest
rate
payable
by
the
beneficiary
of
a
wrongful
payment
should
be
aligned
on
the
interest
rate
for
amounts
receivable
not
repaid
on
the
due
date
referred
to
in
Article
86
of
Commission
Regulation
(EC,
Euratom
)
No
2342/2002
of
23
December
2002
laying
down
detailed
rules
for
the
implementation
of
Council
Regulation
(EC,
Euratom
)
No
1605/2002
on
the
Financial
Regulation
applicable
to
the
general
budget
of
the
European
Communities
[5].
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "due date":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners