A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
chem-mill
chem-milled
chem-milling
chembus
chemical
chemical action
chemical affinity
chemical agencies
chemical agency
Search for:
ä
ö
ü
ß
4102 results for
chemical
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Die
Opposition
drängt
auf
ein
Verbot
der
Chemikalie
.
The
opposition
is
urging
a
ban
on
the
chemical
.
Der
Körper
setzt
einen
chemischen
Stoff
frei
,
der
das
Einschlafen
fördert
.
The
body
releases
a
chemical
that
disposes
you
towards
sleep
.
Der
Chemiealarm
wurde
dann
wieder
aufgehoben
.
The
chemical
alert
was
eventually
rescinded
.
Am
1.
November
1986
trieben
unzählige
Fische
mit
dem
Bauch
nach
oben:
über
1.000
Tonnen
Chemikalien
gingen
in
Lagerhalle
156
des
Basler
Konzerns
in
Flammen
auf
,
das
Sandoz-Desaster
führte
zu
einem
Fischsterben
in
einem
bis
dahin
unbekannten
Ausmaß
. [G]
On
1
November
1986
the
river
filled
with
uncounted
dead
fish
-
more
than
1,000
tons
of
chemical
s
in
warehouse
156
of
the
Basle-based
Sandoz
chemical
group
had
gone
up
in
flames
.
The
Sandoz
disaster
caused
fish
to
die
on
a
hitherto
unknown
scale
.
Über
ein
Drittel
der
Gesamtproduktion
-
vor
allem
Autos
,
Maschinen
,
chemische
und
elektrotechnische
Erzeugnisse
und
Dienstleistungen
-
werden
ausgeführt
. [G]
More
than
one
third
of
the
total
goods
the
country
manufactures
-
particularly
cars
,
machines
,
chemical
and
electrotechnical
products
and
services
-
are
exported
.
Das
chemische
Untersuchungsamt
der
Stadt
Bielefeld
entwickelte
eine
neue
Testmethode
,
um
Pestizide
in
Babynahrung
nachzuweisen
,
und
sie
wurden
fündig
. [G]
The
Chemical
Investigation
Office
of
the
city
of
Bielefeld
developed
a
new
test
method
for
detecting
pesticides
in
baby
food
and
soon
made
a
find
.
Denn
dass
"all
diese"
geistigen
Prozesse
als
physikochemische
Vorgänge
beschreibbar
sind
,
setzt
voraus
,
dass
sie
auch
anderweitig
beschreibbar
sind
. [G]
For
that
'all
these'
mental
processes
are
describable
as
physical-
chemical
occurrences
presupposes
that
they
are
also
describable
otherwise
.
Doch
die
16
Azubis
schmirgeln
,
sägen
,
hämmern
und
bohren
nicht
nur
,
sondern
untersuchen
jedes
Möbelstück
routinemäßig
auf
den
Schadstoff
Formaldehyd
. [G]
The
16
apprentices
do
more
than
just
sand
down
,
saw
,
hammer
and
drill
-
they
also
routinely
inspect
each
piece
of
furniture
for
the
harmful
chemical
formaldehyde
.
Ihre
photographische
Arbeit
differenziert
nicht
zwischen
klassisch
chemisch-physikalischer
Photographie
und
ihren
elektronischen
Derivaten
;
sie
verwendet
einfach
beides:
zur
Aufnahme
die
Großbildkamera
in
bester
Bildqualität
und
zur
Weiterverarbeitung
computergesteuerte
Prozesse
. [G]
Her
photographic
work
does
not
differentiate
between
classic
physical-
chemical
photography
and
its
electronic
derivatives
.
She
simply
uses
both:
for
shots
the
large-format
camera
in
best
pictorial
quality
and
for
further
processing
computerised
methods
.
Industrieanlagen
,
Autofabriken
oder
Chemiewerke
sieht
man
nicht
,
lediglich
die
ehemalige
Zeche
Zollverein
bei
Essen
im
Ruhrgebiet
,
heute
ein
Weltkulturerbe
der
UNESCO
,
erinnert
an
vergangene
Industriezeiten
. [G]
Nowhere
to
be
seen
,
on
the
other
hand
,
are
industrial
facilities
,
auto
factories
and
chemical
plants:
only
the
former
Zollverein
coalmine
near
Essen
in
the
Ruhr
region
,
now
listed
by
UNESCO
as
part
of
the
World
Cultural
Heritage
,
recalls
bygone
days
of
heavy
industry
.
In
einem
Manifest
über
die
Aussichten
der
Hirnforschung
,
das
elf
Neurowissenschaftlerinnen
und
Neurowissenschaftler
jüngst
veröffentlicht
haben
,
findet
sich
der
optimistische
Satz
über
die
Erforschung
des
menschlichen
Erlebens
und
Überlegens:
"Auch
wenn
wir
die
genauen
Details
noch
nicht
kennen
,
können
wir
davon
ausgehen
,
dass
all
diese
Prozesse
grundsätzlich
durch
physikochemische
Vorgänge
beschreibbar
sind
." [G]
In
a
manifesto
about
the
prospects
of
brain
research
which
eleven
neuro-scientists
lately
published
occurs
the
following
optimistic
sentence
concerning
research
about
human
experience
and
reflection:
'Even
if
we
do
not
yet
know
the
precise
details
,
we
may
assume
that
all
these
processes
are
describable
in
principle
by
means
of
physico-
chemical
processes'
.
In
neueren
Werken
,
wie
etwa
Icestorm
,
2001
,
verfremdet
Tillmans
seine
Werke
zusätzlich
durch
chemische
Manipulationen
während
des
Entwicklungsprozesses
. [G]
In
more
recent
works
like
Icestorm
(2001),
Tillmans
modifies
his
images
by
means
of
chemical
manipulation
during
the
development
process
.
Rund
1.320
Kilometer
zieht
sich
das
blaue
Band
von
den
Schweizer
Alpen
bis
zur
Nordsee
durch
Europa
,
ist
zugleich
Schifffahrtsroute
und
Trinkwasserreservoir
,
touristisches
Ziel
und
Wirtschaftsader
und
muss
neben
den
Abwässern
seiner
Millionen
Anlieger
auch
die
Abwässer
und
Abwärme
der
Chemie-Riesen
und
-Zwerge
an
seinen
Ufern
verkraften
. [G]
The
current
travels
approximately
1,320
kilometres
on
its
way
through
Europe
,
from
the
Swiss
Alps
to
the
North
Sea
.
It
is
at
once
a
commercial
waterway
, a
freshwater
reservoir
, a
tourist
attraction
and
an
economic
necessity
.
In
addition
to
the
wastewater
of
its
millions
of
riverside
neighbours
,
it
must
absorb
the
effluent
and
waste
heat
of
the
major
and
minor
chemical
facilities
that
populate
its
shores
.
Zu
den
Starken
auf
dem
ökologischen
Markt
zählt
der
Dienstleistungssektor
mit
seinen
Instituten
und
Einrichtungen
,
die
technische
,
physikalische
und
chemische
Untersuchungen
,
aber
auch
Beratungen
,
Gutachten
und
Projektbetreuungen
durchführen
. [G]
The
service
sector
is
a
particularly
strong
player
in
the
ecological
market
with
its
institutes
and
institutions
that
carry
out
technical
,
physical
and
chemical
studies
,
as
well
as
those
which
provide
advice
,
expert
opinions
and
project
management
.
01
ABFÄLLE
,
DIE
BEIM
AUFSUCHEN
,
AUSBEUTEN
UND
GEWINNEN
SOWIE
BEI
DER
PHYSIKALISCHEN
UND
CHEMISCHEN
BEHANDLUNG
VON
BODENSCHÄTZEN
ENTSTEHEN
[EU]
01
WASTES
RESULTING
FROM
EXPLORATION
,
MINING
,
QUARRYING
,
AND
PHYSICAL
AND
CHEMICAL
TREATMENT
OF
MINERALS
02
Abfälle
chemischer
Zubereitungen
[EU]
02
Chemical
preparation
wastes
03
Andere
chemische
Abfälle
[EU]
03
Other
chemical
wastes
06
ABFÄLLE
AUS
ANORGANISCH-CHEMISCHEN
PROZESSEN
[EU]
06
WASTES
FROM
INORGANIC
CHEMICAL
PROCESSES
07
01
01*
wässrige
Waschflüssigkeiten
und
Mutterlaugen
[EU]
07
WASTES
FROM
ORGANIC
CHEMICAL
PROCESSES
0Anmerkung:
Für
die
Referenz
und
die
Toxizitätskontrolle
können
ähnliche
Formblätter
verwendet
werden
. [EU]
0Note:
similar
formats
may
be
used
for
the
reference
chemical
and
toxicity
controls
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "chemical":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners