A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
33 results for asymmetrische
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
In
den
Folgejahren
wurden
asymmetrische
Leisten
vom
Trendlabel
Prada
,
später
vom
Mainstream
der
Schuhmode
übernommen
. [G]
Later
,
asymmetrical
lasts
were
used
first
by
trendy
fashion
label
Prada
,
then
by
producers
of
mainstream
fashion
footwear
.
"
asymmetrische
Doppelverglasung"
eine
Doppelverglasungseinheit
,
deren
beide
Teile
aus
Verglasungsscheiben
ungleichen
Typs
(
vorgespanntes
Glas
,
Verbundglas
,
starrer
Kunststoff
)
bestehen
oder
verschiedene
Hauptmerkmale
und/oder
sekundäre
Merkmale
haben
[EU]
'Asymmetrical
double-glazing'
means
a
double-glazed
unit
where
the
two
component
glazings
are
of
different
type
(toughened
glass
,
laminated
glass
,
rigid
plastic
)
or
have
different
principal
and/or
secondary
characteristics
Asymmetrische
Information
[EU]
Asymmetry
of
information
Asymmetrische
Regelungen
und
Übergangsmaßnahmen
[EU]
Asymmetrical
regime
and
transitional
measures
Asymmetrische
Verschlüsselungsalgorithmen:
[EU]
Asymmetric
encryption
algorithms:
Auf
den
Nettobetrag
des
nicht
realisierten
Gewinnes/Verlustes
aus
gesicherten
Instrumenten
und
Sicherungsinstrumenten
findet
die
folgende
asymmetrische
Bewertungsmethode
Anwendung:
[EU]
The
following
asymmetric
valuation
approach
shall
be
applied
to
the
net
amount
of
unrealised
gain/loss
on
the
hedged
and
hedging
instruments:
Darin
wird
ausgeführt
,
dass
spezifische
Faktoren
,
die
den
Zugang
von
KMU
zum
Kapital
beeinträchtigen
,
wie
unvollständige
oder
asymmetrische
Informationen
oder
hohe
Transaktionskosten
,
zu
einem
Marktversagen
führen
können
,
das
staatliche
Beihilfen
rechtfertigt
. [EU]
The
Communication
states
that
specific
factors
adversely
affecting
the
access
of
SMEs
to
capital
,
such
as
imperfect
or
asymmetric
information
or
high
transaction
costs
,
can
cause
a
market
failure
that
would
justify
state
aid
.
Der
Europäische
Rat
gelangte
auf
seiner
Tagung
in
Lissabon
am
23
.
und
24
.
März
2000
zu
dem
Schluss
,
dass
den
Stabilisierungs-
und
Assoziierungsabkommen
mit
den
Ländern
des
westlichen
Balkan
eine
asymmetrische
Handelsliberalisierung
vorangehen
sollte
. [EU]
At
its
meeting
in
Lisbon
on
23
and
24
March
2000
,
the
European
Council
concluded
that
Stabilisation
and
Association
Agreements
with
Western
Balkan
countries
should
be
preceded
by
asymmetrical
trade
liberalisation
.
Die
asymmetrische
Information
ist
auf
den
Umfang
der
im
Voraus
getätigten
Investitionen
zurückzuführen
,
der
ganz
erheblich
ist
,
während
ein
Ertrag
erst
langfristig
erzielt
wird
. [EU]
The
asymmetry
of
information
comes
from
the
scale
of
the
investment
upfront
,
which
is
very
significant
,
while
returns
arrive
only
in
the
long
term
.
Die
niederländischen
Behörden
argumentieren
hingegen
,
dass
über
die
symmetrische
Glasfaserbreitbandverbindung
neue
Dienste
angeboten
werden
können
,
wie
Filesharing
und
andere
"Peer-to-Peer"-Anwendungen
,
HDTV
und
digitales
Fernsehen
,
die
zu
einem
anderen
Markt
gehören
als
die
derzeit
über
asymmetrische
Anschlüsse
angebotenen
Dienste
. [EU]
In
contrast
,
the
Dutch
authorities
argue
that
new
services
can
be
provided
over
the
symmetrical
fibre
broadband
connection
(such
as
file
sharing
and
other
'peer-to-peer
applications'
,
HDTV
),
which
belong
to
a
different
market
than
the
current
asymmetrical
connections
.
Die
Prüfung
wird
an
der
Fahrerseite
durchgeführt
,
sofern
nicht
etwaige
asymmetrische
Seitenstrukturen
so
unterschiedlich
sind
,
dass
sie
die
Schutzwirkung
bei
einem
Seitenaufprall
beeinflussen
. [EU]
The
test
will
be
carried
out
on
the
driver's
side
unless
asymmetric
side
structures
,
if
any
,
are
so
different
as
to
affect
the
performance
in
a
side
impact
.
Diese
Besonderheiten
,
wie
die
Randlage
Nordirlands
und
die
Nachwirkungen
der
Unruhen
,
hätten
die
beiden
Ursachen
des
Marktversagens
gemäß
der
Mitteilung
-
unvollständige
oder
asymmetrische
Informationen
und
hohe
Transaktionskosten
-
weiter
verschärft
. [EU]
These
particularities
of
Northern
Ireland
,
namely
its
peripherality
and
the
legacy
of
civil
unrest
,
have
aggravated
the
two
sources
of
market
failure
-
imperfect
or
asymmetric
information
and
high
transaction
costs
-
as
described
by
the
Communication
.
Diese
Gefahr
ist
bei
wechselseitigen
Lizenzen
zwischen
Wettbewerbern
noch
größer
,
wenn
die
Vereinbarung
asymmetrische
Nutzungsbeschränkungen
vorsieht
. [EU]
This
risk
is
greater
in
the
case
of
cross
licensing
between
competitors
where
the
agreement
provides
for
asymmetrical
field
of
use
restrictions
.
Dies
ist
erforderlich
,
damit
das
Wachstumspotenzial
der
Wirtschaft
erhöht
wird
und
der
Euro-Raum
asymmetrische
Schocks
besser
abfedern
kann
,
wodurch
die
Preisstabilität
gewahrt
und
zugleich
die
wirtschaftliche
Dynamik
im
Euro-Raum
gefördert
wird
. [EU]
This
is
necessary
to
increase
the
growth
potential
of
the
economy
,
enhance
the
euro
area's
resilience
to
asymmetric
shocks
and
thereby
preserve
price
stability
while
promoting
economic
dynamism
in
the
euro
area
.
Die
Verschlüsselungsalgorithmen
AES
(
Advanced
Encryption
Standard
)
mit
einer
Schlüssellänge
von
256
Bit
und
RSA
mit
einer
Schlüssellänge
von
1024
Bit
werden
jeweils
für
die
symmetrische
und
die
asymmetrische
Verschlüsselung
verwendet
. [EU]
The
encryption
algorithm
AES
(Advanced
Encryption
Standard
)
with
256
bit
key
length
and
RSA
with
1024
bit
key
length
shall
be
applied
for
symmetric
and
asymmetric
encryption
respectively
,
Erstens
hat
Spanien
in
der
Anmeldung
angeben
,
dass
mit
der
Maßnahme
unvollständige
und
asymmetrische
Information
,
insbesondere
im
Zusammenhang
mit
langfristigen
Vorhaben
,
und
fehlende
private
Finanzierung
in
einem
spezifischen
Sektor
,
der
von
hohen
technologischen
Risiken
und
einer
nur
sehr
langfristigen
Rentabilität
geprägt
ist
,
ausgeglichen
werden
sollen
. [EU]
Firstly
,
in
the
notification
,
the
Spanish
authorities
indicated
that
the
measure
aims
at
correcting
imperfect
and
asymmetrical
information
,
notably
concerning
long-term
projects
and
the
unavailability
of
private
finance
in
a
particular
sector
characterised
by
high
technological
risks
and
returns
in
the
very
long
term
.
Es
ist
entweder
eine
asymmetrische
Verschlüsselung
oder
eine
Hybridlösung
mit
symmetrischer
Verschlüsselung
in
Kombination
mit
einem
öffentlichen
Schlüssel
zu
verwenden
,
denn
die
gemeinsame
Nutzung
eines
geheimen
Schlüssels
durch
zahlreiche
Akteure
ist
irgendwann
zum
Scheitern
verurteilt
. [EU]
Either
asymmetric
encryption
or
a
hybrid
solution
based
on
symmetric
encryption
with
public
key
protection
must
be
used
,
due
to
the
fact
that
sharing
a
common
secret
key
among
many
actors
will
fail
at
some
point
.
Ferner
kann
dies
auf
Märkten
,
auf
denen
Betreiber
asymmetrische
Marktanteile
halten
,
zu
deutlich
höheren
Zahlungen
von
kleineren
an
größere
Wettbewerber
führen
. [EU]
In
addition
,
in
markets
where
operators
have
asymmetric
market
shares
,
this
can
result
in
significant
payments
from
smaller
to
larger
competitors
.
FuE-Tätigkeiten
in
weniger
entwickelten
Gebieten
zeichnen
sich
nicht
nur
durch
stärker
positive
externe
Effekte
und
Wissens-Spillover
aus
,
sondern
auch
durch
unvollständige
und
asymmetrische
Information
. [EU]
R & D
activities
in
less
developed
areas
would
be
characterised
by
more
positive
externalities
and
knowledge
spillover
,
and
by
imperfect
and
asymmetric
information
.
Im
vorliegenden
Fall
wird
die
Prüfung
der
Art
der
staatlichen
Förderung
durch
die
juristischen
Merkmale
der
Konzession
erschwert
,
die
für
beide
Parteien
sehr
asymmetrische
Rechte
und
Pflichten
vorsieht
. [EU]
In
the
present
case
,
it
is
a
particularly
complicated
task
to
analyse
the
nature
of
the
State's
intervention
as
the
concession
is
legal
in
nature
and
lays
down
very
dissimilar
rights
and
obligations
for
each
of
the
two
parties
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "asymmetrische":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners