DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Zwangslizenz
Search for:
Mini search box
 

59 results for Zwangslizenz
Word division: Zwangs·li·zenz
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

amtliche Unterlage, die bescheinigt, dass dem Inhaber des Sortenschutzes für eine patentierte biotechnologische Erfindung eine Zwangslizenz erteilt worden ist [EU] an official document showing that a compulsory licence for a patented biotechnological invention has been granted to the holder of the plant variety right

Antrag auf Erteilung der Zwangslizenz [EU] Applications for a compulsory licence

Antrag auf Erteilung einer Zwangslizenz [EU] Application for a compulsory licence

Artikel 29 der Verordnung (EG) Nr. 2100/94 wurde geändert, damit dort die in Artikel 12 der Richtlinie 98/44/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 6. Juli 1998 über den rechtlichen Schutz biotechnologischer Erfindungen vorgesehenen Zwangslizenzen berücksichtigt und der Ausdruck "Zwangsnutzungsrecht" durch den Ausdruck "Zwangslizenz" ersetzt werden. [EU] Article 29 of Regulation (EC) No 2100/94 has been amended in order to include a reference to compulsory licences provided for in Article 12 of Directive 98/44/EC of the European Parliament and of the Council of 6 July 1998 on the legal protection of biotechnological inventions [2] and to replace the term 'compulsory exploitation right' by 'compulsory licence'.

Auf der Verpackung und allen zugehörigen Unterlagen ist darauf hinzuweisen, dass das Erzeugnis Gegenstand einer Zwangslizenz im Rahmen dieser Verordnung ist; dabei sind die zuständigen Behörde und gegebenenfalls die Kennnummer anzugeben, ferner ist klar darauf hinzuweisen, dass das Erzeugnis ausschließlich für die Ausfuhr in das und die Verteilung in dem Hoheitsgebiet des (der) betreffenden einführenden Landes (Länder) bestimmt ist. [EU] The packaging and any associated literature shall bear an indication that the product is subject to a compulsory licence under this Regulation, giving the name of the competent authority and any identifying reference number, and specifying clearly that the product is exclusively for export to and distribution in the importing country or countries concerned.

Aus der Zwangslizenz erwächst kein ausschließliches Recht. [EU] The compulsory licence shall be non-exclusive.

Beantragt die Kommission oder ein Mitgliedstaat die Erteilung der Zwangslizenz gemäß Artikel 29 Absatz 2 der Grundverordnung, kann das Amt im Fall höherer Gewalt von dieser Bestimmung absehen. [EU] Should the Commission or a Member State be the applicant for a compulsory licence pursuant to Article 29(2) of the basic Regulation, the Office may waive this condition in the case of force majeure.

Beantragt die Kommission oder ein Mitgliedstaat die Erteilung der Zwangslizenz gemäß Artikel 29 Absatz 2 der Grundverordnung, kann das Amt im Fall höherer Gewalt von dieser Voraussetzung absehen. [EU] Should the Commission or a Member State be the applicant for a compulsory licence pursuant to Article 29(2) of the basic Regulation, the Office may waive this condition in the case of force majeure.

Bei einer Entscheidung über die Erteilung einer Zwangslizenz wird auch der Inhalt der Entscheidung veröffentlicht. [EU] In the case of a decision to grant a compulsory licence, the contents of such decision shall likewise be published.

Besteht der begründete Verdacht, dass Erzeugnisse, die unter einer gemäß dem Beschluss und/oder dieser Verordnung erteilten Zwangslizenz hergestellt wurden, entgegen dem Verbot nach Artikel 13 Absatz 1 in die Gemeinschaft eingeführt werden, so setzen die Zollbehörden die Überlassung der betreffenden Erzeugnisse aus bzw. halten diese Erzeugnisse so lange zurück, bis die zuständige Behörde eine endgültige Entscheidung über die Beschaffenheit der Ware getroffen hat. [EU] If there are sufficient grounds for suspecting that products manufactured under a compulsory licence granted pursuant to the Decision and/or this Regulation are being imported into the Community contrary to Article 13(1), customs authorities shall suspend the release of, or detain, the products concerned for the time necessary to obtain a decision of the competent authority on the character of the merchandise.

Betrifft der Antrag auf Erteilung einer Zwangslizenz ein Arzneimittel, kann sich der Antragsteller folgender Verfahren bedienen: [EU] Where the application for a compulsory licence concerns a medicinal product, the applicant may avail himself of:

Das Amt sieht vor, dass die Person, der eine Zwangslizenz erteilt ist, Klage wegen Verletzung des gemeinschaftlichen Sortenschutzes nur erheben kann, wenn es der Inhaber innerhalb von zwei Monaten abgelehnt oder versäumt hat, Klage zu erheben. [EU] The Office shall provide that the person to whom a compulsory licence is granted may not bring a legal action for infringement of a Community plant variety right unless the holder has refused or neglected to do so within two months after being so requested.

Dem Antrag auf Erteilung der Zwangslizenz sind Unterlagen beizufügen, aus denen das erfolglose Bemühen um die die Erteilung einer vertraglichen Lizenz durch den Inhaber des Sortenschutzes hervorgeht. [EU] The application for a compulsory licence shall be accompanied by documents evidencing that the applicant has applied unsuccessfully to obtain a contractual licence from the holder of the plant variety right.

Dem Antrag auf Erteilung der Zwangslizenz sind Unterlagen beizufügen, aus denen das erfolglose Bemühen um die Einräumung des vertraglichen Nutzungsrechts durch den Inhaber des Sortenschutzes hervorgeht. [EU] The application for a compulsory licence shall be accompanied by documents evidencing that the applicant has applied unsuccessfully to obtain a contractual licence from the holder of the plant variety right.

Der Antrag auf Erteilung einer Zwangslizenz gemäß Artikel 29 Absätze 1, 2 und 5 der Grundverordnung enthält folgende Angaben und Unterlagen: [EU] The application for a compulsory licence pursuant to Article 29(1), (2) and (5) of the basic Regulation shall contain:

Der Entscheidung über die Erteilung der Zwangslizenz nach Artikel 29 Absätze 1, 2 und 5 der Grundverordnung ist die Begründung des öffentlichen Interesses beizufügen. [EU] The decision to grant a compulsory licence pursuant to Article 29(1), (2) and (5) of the basic Regulation shall contain a statement setting out the public interest involved.

Der Entscheidung über die Erteilung einer Zwangslizenz nach Artikel 29 Absatz 5a der Grundverordnung ist eine Begründung darüber beizufügen, warum die Erfindung einen signifikanten technischen Fortschritt von erheblichem wirtschaftlichen Interesse darstellt. [EU] The decision to grant a compulsory licence pursuant to Article 29(5a) of the basic Regulation shall contain a statement setting out the reasons why the invention constitutes significant technical progress of considerable economic interest.

Die einfache Formel zur Festlegung der Entschädigung soll die Erteilung einer Zwangslizenz im Fall eines nationalen Notstands, unter sonstigen Umständen von äußerster Dringlichkeit oder im Fall nichtkommerzieller öffentlicher Nutzung gemäß Artikel 31 Buchstabe b des TRIPS-Übereinkommens beschleunigen. [EU] The simple formula for setting remuneration is intended to accelerate the process of granting a compulsory licence in cases of national emergency or other circumstances of extreme urgency or in cases of public non-commercial use under Article 31(b) of the TRIPS Agreement.

Die Eintragung nach Absatz 2 kann nur gelöscht werden, wenn bei den spezifischen Anforderungen, die in der Entscheidung über die Erteilung der Zwangslizenz festgelegt sind, oder bei den finanziellen und technischen Voraussetzungen nach Absatz 2 ein Jahr nach Erteilung der Zwangslizenz im Rahmen der möglichen zeitlichen Begrenzung Änderungen eingetreten sind. [EU] The entry referred to in paragraph 2 may be deleted on the sole grounds that the specific requirements laid down in the decision on the grant of a compulsory licence or the financial and technical capacities established pursuant to paragraph 2 have undergone change more than one year after the grant of the compulsory licence and within any time-limit stipulated in that grant.

Die Eintragung nach Absatz 2 kann nur gelöscht werden, wenn bei den spezifischen Anforderungen, die in der Entscheidung über die Erteilung der Zwangslizenz festgelegt sind, oder bei den finanziellen und technischen Voraussetzungen nach Absatz 2 mehr als ein Jahr nach Erteilung der Zwangslizenz und gegebenenfalls innerhalb der darin festgelegten zeitlichen Begrenzung Änderungen eingetreten sind. [EU] The entry referred to in paragraph 2 may be deleted on the sole ground that the specific requirements laid down in the decision on the grant of a compulsory licence or the financial and technical capacities established pursuant to paragraph 2 have undergone change more than one year after the grant of the compulsory licence and within any time limit stipulated in that grant.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners