DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
pressing
Search for:
Mini search box
 

176 results for Pressing
Tip: Conversion of units

 German  English

Chemische Bienenabwehrmittel sind untersagt. [EU] The honey is extracted by centrifuging or decanting, never by pressing.

CPA 28.94.21: Maschinen und Apparate zum Herstellen oder Ausrüsten von Filz- oder Vliesstoffen; Maschinen und Apparate zum Waschen, Bleichen, Färben oder ähnlichem Behandeln von Garnen, Geweben und anderen Spinnstoffwaren [EU] CPA 28.94.21: Machinery for washing, cleaning, wringing, ironing, pressing, dyeing, reeling and the like of textile yarn and fabrics; machinery for finishing of felt

Da auf die Wirtschaftskrise und den dringenden Energiebedarf der Gemeinschaft umgehend reagiert werden muss, enthält diese Verordnung bereits detaillierte Vorschriften über die Modalitäten für die Vergabe der Fördermittel, einschließlich einer Liste der förderfähigen Vorhaben. [EU] Due to the urgent need to address the economic crisis and the Community's pressing energy needs, this Regulation already contains detailed provisions concerning the arrangements for financial assistance, including a list of eligible projects.

Da auf die Wirtschaftskrise und den dringenden Energiebedarf der Gemeinschaft umgehend reagiert werden muss, sollte diese Verordnung unmittelbar nach ihrer Veröffentlichung in Kraft treten - [EU] Due to the urgent need to address the economic crisis and the Community's pressing energy needs, this Regulation should enter into force immediately after its publication,

Das Auspressen von Weintrub und das erneute Vergären von Traubentrester für andere Zwecke als die Destillation oder die Erzeugung von Tresterwein sind untersagt. [EU] The pressing of wine lees and the re-fermentation of grape marc for purposes other than distillation or production of piquette is prohibited.

Das für den Verbrauch bestimmte Erzeugnis wird außerdem mit von der Aufsichtsbehörde ausgestellten, nummerierten Etiketten versehen, die von den eingetragenen Unternehmen so angebracht werden, dass eine Wiederverwendung unmöglich ist. Zudem trägt jeder "Queso Manchego" auf der Ober- oder Unterseite eine Kaseinmarke mit der laufenden Nummer und Serie, die beim Formen und Pressen des Käselaibs angebracht wird. [EU] The marketed product bears a numbered secondary label issued by the Regulatory Board and affixed in registered undertakings in such a way that it cannot be reused and every piece of 'Queso Manchego' has on one of its faces a casein label with a serial number, affixed at the moulding and pressing stage.

Das Immobilienvermögen von Varvaressos verkörperte einen Marktwert und einen "Liquidationswert" (Erlös aus Verkäufen unter drängenden Umständen) in annähernder Höhe der offenen Darlehen. [EU] Varvaressos's real estate assets were of a commercial value and a 'liquidation' value (income from a sale under pressing circumstances) close to its outstanding loans.

Das Verfahren kann insbesondere zur Unterscheidung zwischen abgepresstem und extrahiertem Olivenöl (Oliventresteröl) verwendet werden. [EU] The method may be used in particular to distinguish between olive oil obtained by pressing and that obtained by extraction (olive-residue oil).

Das Verfahren umfasst ein leichtes Auspressen der Trauben, so dass sich ein besonders zarter Geschmack des Weines ergibt, der sich so mit dieser 'Blumennote' von seiner besten Seite zeigt. [EU] Method which implies a light grape pressing so that the result is a particular delicate taste able to arouse the best side of the wine, i.e. the "flower"

Das vollständige Auspressen von Weintrauben ist untersagt. [EU] Over-pressing of grapes shall be prohibited.

Das vollständige Auspressen von Weintrauben ist untersagt. [EU] The over-pressing of grapes shall be prohibited.

Das Ziel der VAOP besteht insbesondere in der optimalen Sammlung und Erstbearbeitung (Sortieren/Pressen) und dem optimalen Verkauf von Altpapier aus dem Gebiet der beteiligten Ortsbezirke, die der Vereinigung angehören. [EU] More specifically, its object is to organise the optimal collection, initial treatment (sorting/pressing) and sale of waste paper from the municipalities which are its members.

Demnach sollten Begriffe wie "Kaltpressung" oder "Kaltextraktion" einer technisch definierten traditionellen Herstellungsweise entsprechen. [EU] Accordingly, the concepts of 'cold pressing' and 'cold extraction' should correspond to a technically defined traditional production method.

Dennoch hat Italien einige detailliertere Angaben zum Vergleich der Investitionen gemacht, die in Cutro bzw. an den Alternativstandorten für das Pressen, Schweißen und Lackieren der Sportwagen (Cutro im Vergleich zu Modena) und für die Endmontage und das Lackieren des Modells Simbir (Cutro im Vergleich zu Timisoara) getätigt werden müssten. [EU] This notwithstanding, Italy provided new, more detailed, information comparing the investments at Cutro and the alternative sites for pressing, welding and painting for the sports cars (Cutro versus Modena) and for final assembly and painting for the Simbir model (Cutro versus Timisoara).

Der Europäische Rat von Thessaloniki hat die Kommission gebeten zu prüfen, ob die Möglichkeit besteht, auf Mittel der Rubrik 3 der Finanziellen Vorausschau zurückzugreifen, um im Zeitraum 2004-2006 den dringendsten strukturellen Erfordernissen in diesem Bereich zu entsprechen und den Solidaritätsbegriff dahin gehend zu erweitern, dass er unter anderem die Unterstützung des Grenzschutzes an den Außengrenzen durch die Gemeinschaft einschließt. [EU] The European Council of Thessaloniki invited the Commission to examine the possibility of appropriating funds under heading 3 of the financial perspectives in order to address, during the period 2004-2006, the most pressing structural needs and to cover a wider definition of solidarity that would include, inter alia, Community support in the management of external borders.

Der Käsebruch wird mit Harfen geschnitten und in mehreren Schichten in Formen gefüllt, ohne ausgepresst zu werden. [EU] The curd is stirred and poured into moulds in several layers without pressing. The cheeses are salted in their individual moulds.

Der Reifen kann entweder durch einen Antriebsmotor, der auf die Drehachse des Reifens wirkt, oder eine Prüftrommel, gegen die er gepresst wird, gedreht werden. [EU] The tyre can be rotated either by means of a drive motor acting on the tyre axis or by pressing it against a test drum.

Der schwarze waagrechte Streifen in der Mitte stammt ausschließlich von Pflanzenkohle (carbo medicinalis vegetalis), mit der die Fläche eines der Halblaibe vor dem Pressen bestrichen wird. [EU] The horizontal central black furrow is obtained exclusively by coating the face of half a cake with charcoal (carbo medicinalis vegetalis) before pressing.

Der Verschluss muss sich durch Druck auf eine Taste oder eine ähnliche Vorrichtung öffnen lassen. [EU] The buckle shall be released by pressing either a button or a similar device.

der Wein aus dem Most aus der Kelterung von ganzen oder entrappten Trauben gewonnen wird; die Menge des gewonnenen Mosts darf 100 Liter für 150 Kilogramm Lesegut nicht überschreiten [EU] the wine is made from must obtained by pressing whole or destemmed grapes. The quantity of must obtained shall not exceed 100 litres for every150 kg of grapes

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners