A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
presses forward
presses hard
pressfit die
pressfit dies
pressing
pressing after
pressing against
pressing ahead with
pressing brush
Search for:
ä
ö
ü
ß
176 results for
Pressing
Tip:
Conversion of units
German
English
Chemische
Bienenabwehrmittel
sind
untersagt
. [EU]
The
honey
is
extracted
by
centrifuging
or
decanting
,
never
by
pressing
.
CPA
28
.94.21:
Maschinen
und
Apparate
zum
Herstellen
oder
Ausrüsten
von
Filz-
oder
Vliesstoffen
;
Maschinen
und
Apparate
zum
Waschen
,
Bleichen
,
Färben
oder
ähnlichem
Behandeln
von
Garnen
,
Geweben
und
anderen
Spinnstoffwaren
[EU]
CPA
28
.94.21:
Machinery
for
washing
,
cleaning
,
wringing
,
ironing
,
pressing
,
dyeing
,
reeling
and
the
like
of
textile
yarn
and
fabrics
;
machinery
for
finishing
of
felt
Da
auf
die
Wirtschaftskrise
und
den
dringenden
Energiebedarf
der
Gemeinschaft
umgehend
reagiert
werden
muss
,
enthält
diese
Verordnung
bereits
detaillierte
Vorschriften
über
die
Modalitäten
für
die
Vergabe
der
Fördermittel
,
einschließlich
einer
Liste
der
förderfähigen
Vorhaben
. [EU]
Due
to
the
urgent
need
to
address
the
economic
crisis
and
the
Community's
pressing
energy
needs
,
this
Regulation
already
contains
detailed
provisions
concerning
the
arrangements
for
financial
assistance
,
including
a
list
of
eligible
projects
.
Da
auf
die
Wirtschaftskrise
und
den
dringenden
Energiebedarf
der
Gemeinschaft
umgehend
reagiert
werden
muss
,
sollte
diese
Verordnung
unmittelbar
nach
ihrer
Veröffentlichung
in
Kraft
treten
- [EU]
Due
to
the
urgent
need
to
address
the
economic
crisis
and
the
Community's
pressing
energy
needs
,
this
Regulation
should
enter
into
force
immediately
after
its
publication
,
Das
Auspressen
von
Weintrub
und
das
erneute
Vergären
von
Traubentrester
für
andere
Zwecke
als
die
Destillation
oder
die
Erzeugung
von
Tresterwein
sind
untersagt
. [EU]
The
pressing
of
wine
lees
and
the
re-fermentation
of
grape
marc
for
purposes
other
than
distillation
or
production
of
piquette
is
prohibited
.
Das
für
den
Verbrauch
bestimmte
Erzeugnis
wird
außerdem
mit
von
der
Aufsichtsbehörde
ausgestellten
,
nummerierten
Etiketten
versehen
,
die
von
den
eingetragenen
Unternehmen
so
angebracht
werden
,
dass
eine
Wiederverwendung
unmöglich
ist
.
Zudem
trägt
jeder
"Queso
Manchego"
auf
der
Ober-
oder
Unterseite
eine
Kaseinmarke
mit
der
laufenden
Nummer
und
Serie
,
die
beim
Formen
und
Pressen
des
Käselaibs
angebracht
wird
. [EU]
The
marketed
product
bears
a
numbered
secondary
label
issued
by
the
Regulatory
Board
and
affixed
in
registered
undertakings
in
such
a
way
that
it
cannot
be
reused
and
every
piece
of
'Queso
Manchego'
has
on
one
of
its
faces
a
casein
label
with
a
serial
number
,
affixed
at
the
moulding
and
pressing
stage
.
Das
Immobilienvermögen
von
Varvaressos
verkörperte
einen
Marktwert
und
einen
"Liquidationswert"
(
Erlös
aus
Verkäufen
unter
drängenden
Umständen
)
in
annähernder
Höhe
der
offenen
Darlehen
. [EU]
Varvaressos's
real
estate
assets
were
of
a
commercial
value
and
a
'liquidation'
value
(income
from
a
sale
under
pressing
circumstances
)
close
to
its
outstanding
loans
.
Das
Verfahren
kann
insbesondere
zur
Unterscheidung
zwischen
abgepresstem
und
extrahiertem
Olivenöl
(
Oliventresteröl
)
verwendet
werden
. [EU]
The
method
may
be
used
in
particular
to
distinguish
between
olive
oil
obtained
by
pressing
and
that
obtained
by
extraction
(olive-residue
oil
).
Das
Verfahren
umfasst
ein
leichtes
Auspressen
der
Trauben
,
so
dass
sich
ein
besonders
zarter
Geschmack
des
Weines
ergibt
,
der
sich
so
mit
dieser
'Blumennote'
von
seiner
besten
Seite
zeigt
. [EU]
Method
which
implies
a
light
grape
pressing
so
that
the
result
is
a
particular
delicate
taste
able
to
arouse
the
best
side
of
the
wine
, i.e.
the
"flower"
Das
vollständige
Auspressen
von
Weintrauben
ist
untersagt
. [EU]
Over-
pressing
of
grapes
shall
be
prohibited
.
Das
vollständige
Auspressen
von
Weintrauben
ist
untersagt
. [EU]
The
over-
pressing
of
grapes
shall
be
prohibited
.
Das
Ziel
der
VAOP
besteht
insbesondere
in
der
optimalen
Sammlung
und
Erstbearbeitung
(
Sortieren/Pressen
)
und
dem
optimalen
Verkauf
von
Altpapier
aus
dem
Gebiet
der
beteiligten
Ortsbezirke
,
die
der
Vereinigung
angehören
. [EU]
More
specifically
,
its
object
is
to
organise
the
optimal
collection
,
initial
treatment
(sorting/pressing)
and
sale
of
waste
paper
from
the
municipalities
which
are
its
members
.
Demnach
sollten
Begriffe
wie
"Kaltpressung"
oder
"Kaltextraktion"
einer
technisch
definierten
traditionellen
Herstellungsweise
entsprechen
. [EU]
Accordingly
,
the
concepts
of
'cold
pressing
'
and
'cold
extraction'
should
correspond
to
a
technically
defined
traditional
production
method
.
Dennoch
hat
Italien
einige
detailliertere
Angaben
zum
Vergleich
der
Investitionen
gemacht
,
die
in
Cutro
bzw
.
an
den
Alternativstandorten
für
das
Pressen
,
Schweißen
und
Lackieren
der
Sportwagen
(
Cutro
im
Vergleich
zu
Modena
)
und
für
die
Endmontage
und
das
Lackieren
des
Modells
Simbir
(
Cutro
im
Vergleich
zu
Timisoara
)
getätigt
werden
müssten
. [EU]
This
notwithstanding
,
Italy
provided
new
,
more
detailed
,
information
comparing
the
investments
at
Cutro
and
the
alternative
sites
for
pressing
,
welding
and
painting
for
the
sports
cars
(Cutro
versus
Modena
)
and
for
final
assembly
and
painting
for
the
Simbir
model
(Cutro
versus
Timisoara
).
Der
Europäische
Rat
von
Thessaloniki
hat
die
Kommission
gebeten
zu
prüfen
,
ob
die
Möglichkeit
besteht
,
auf
Mittel
der
Rubrik
3
der
Finanziellen
Vorausschau
zurückzugreifen
,
um
im
Zeitraum
2004-2006
den
dringendsten
strukturellen
Erfordernissen
in
diesem
Bereich
zu
entsprechen
und
den
Solidaritätsbegriff
dahin
gehend
zu
erweitern
,
dass
er
unter
anderem
die
Unterstützung
des
Grenzschutzes
an
den
Außengrenzen
durch
die
Gemeinschaft
einschließt
. [EU]
The
European
Council
of
Thessaloniki
invited
the
Commission
to
examine
the
possibility
of
appropriating
funds
under
heading
3
of
the
financial
perspectives
in
order
to
address
,
during
the
period
2004-2006
,
the
most
pressing
structural
needs
and
to
cover
a
wider
definition
of
solidarity
that
would
include
,
inter
alia
,
Community
support
in
the
management
of
external
borders
.
Der
Käsebruch
wird
mit
Harfen
geschnitten
und
in
mehreren
Schichten
in
Formen
gefüllt
,
ohne
ausgepresst
zu
werden
. [EU]
The
curd
is
stirred
and
poured
into
moulds
in
several
layers
without
pressing
.
The
cheeses
are
salted
in
their
individual
moulds
.
Der
Reifen
kann
entweder
durch
einen
Antriebsmotor
,
der
auf
die
Drehachse
des
Reifens
wirkt
,
oder
eine
Prüftrommel
,
gegen
die
er
gepresst
wird
,
gedreht
werden
. [EU]
The
tyre
can
be
rotated
either
by
means
of
a
drive
motor
acting
on
the
tyre
axis
or
by
pressing
it
against
a
test
drum
.
Der
schwarze
waagrechte
Streifen
in
der
Mitte
stammt
ausschließlich
von
Pflanzenkohle
(
carbo
medicinalis
vegetalis
),
mit
der
die
Fläche
eines
der
Halblaibe
vor
dem
Pressen
bestrichen
wird
. [EU]
The
horizontal
central
black
furrow
is
obtained
exclusively
by
coating
the
face
of
half
a
cake
with
charcoal
(carbo
medicinalis
vegetalis
)
before
pressing
.
Der
Verschluss
muss
sich
durch
Druck
auf
eine
Taste
oder
eine
ähnliche
Vorrichtung
öffnen
lassen
. [EU]
The
buckle
shall
be
released
by
pressing
either
a
button
or
a
similar
device
.
der
Wein
aus
dem
Most
aus
der
Kelterung
von
ganzen
oder
entrappten
Trauben
gewonnen
wird
;
die
Menge
des
gewonnenen
Mosts
darf
100
Liter
für
150
Kilogramm
Lesegut
nicht
überschreiten
[EU]
the
wine
is
made
from
must
obtained
by
pressing
whole
or
destemmed
grapes
.
The
quantity
of
must
obtained
shall
not
exceed
100
litres
for
every150
kg
of
grapes
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Pressing":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners