A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Notenwender
Notenwert
Notenübersicht
Noten...
Notfall
Notfallakte
Notfallaufnahme
Notfallausbildung
Notfallbeleuchtung
Search for:
ä
ö
ü
ß
235 results for
Notfall
Word division: Not·fall
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Ich
bin
kein
Hellseher
.
Woher
sollte
ich
wissen
,
dass
es
sich
um
einen
Notfall
handelt
?
I'm
not
clairvoyant
.
How
was
I
to
know
we
have
an
emergency
?
Es
ist
ein
Notfall
.
It's
an
emergency
.
Dies
ist
ein
Notfall
!
This
patient
is
an
emergency
case
!
Sie
haben
auf
den
Notfall
in
einer
Weise
reagiert
,
die
ein
Lehrstück
für
uns
alle
ist
.
They
responded
to
the
emergency
in
a
way
that
was
an
object
lesson
to
us
all
.
Das
Entscheidende
bei
einem
medizinischen
Notfall
ist
rasches
Handeln
.
Time/speed
is
of
the
essence
when
dealing
with
a
medical
emergency
.
Ich
hätte
das
Medikament
sowieso
nur
im
Notfall
genommen
.
Anyway
, I
would
have
taken
the
medicine
only
in
an
emergency
.
Im
Gegensatz
zu
den
(
Kern
)Europäern,
die
für
jeden
sozialen
oder
körperlichen
Notfall
ein
Ausfallsgeld
gewöhnt
sind
. [G]
The
opposite
is
true
of
Europe
,
where
people
are
used
to
getting
compensation
for
every
social
or
physical
predicament
.
Und
was
ist
im
Notfall
?
Auch
hier
kann
die
Karte
eingesetzt
werden
. [G]
And
what
happens
in
an
emergency
?
Here
,
too
,
the
card
can
be
used
.
.1
Jedes
Besatzungsmitglied
mit
zugewiesenen
Aufgaben
für
den
Notfall
muss
mit
diesen
Aufgaben
vor
dem
Beginn
der
Reise
vertraut
sein
. [EU]
.1
Every
crew
member
with
assigned
emergency
duties
shall
be
familiar
with
these
duties
before
the
voyage
begins
.
.1
Jedes
Schiff
muss
mindestens
mit
den
funktechnischen
Rettungsmitteln
,
Radartranspondern
,
persönlichen
Rettungsmitteln
,
Überlebensfahrzeugen
und
Bereitschaftsbooten
,
Raketen
für
den
Notfall
und
einem
Leinenwurfgerät
ausgestattet
sein
,
die
in
der
nachstehenden
Tabelle
und
den
dazugehörigen
Anmerkungen
nach
Schiffsklassen
angegeben
sind
. [EU]
.1
Every
ship
shall
carry
at
least
the
radio
life-saving
appliances
,
radar
transponders
,
personal
life-saving
appliances
,
survival
craft
and
rescue
boats
,
distress
flares
,
line-throwing
appliances
specified
in
the
following
table
and
relative
notes
,
on
the
basis
of
the
ship's
class
.
.1
muss
stark
genug
und
imstande
sein
,
das
Schiff
bei
einer
für
die
Steuerfähigkeit
ausreichenden
Geschwindigkeit
zu
steuern
;
sie
muss
im
Notfall
schnell
in
Betrieb
gesetzt
werden
können
[EU]
.1
of
adequate
strength
and
capable
of
steering
the
ship
at
navigable
speed
and
of
being
brought
speedily
into
action
in
an
emergency
.2
Auf
Schiffen
der
Klassen
B
und
C
muss
mindestens
eine
nach
Absatz
1
qualifizierte
Person
der
ausschließlichen
Abwicklung
des
Funkverkehrs
in
Notsituationen
zugewiesen
werden
.
Dies
ist
in
den
Anweisungen
für
den
Notfall
festzuhalten
. [EU]
.2
In
class
B
and
C
ships
,
at
least
one
person
qualified
in
accordance
with
paragraph
1
shall
be
assigned
to
perform
only
radiocommunication
duties
during
distress
incidents
,
which
shall
be
reflected
in
the
emergency
instructions
.
.2
Die
Treppenschächte
müssen
einen
unmittelbaren
Zugang
zu
den
Gängen
und
einen
ausreichenden
Querschnitt
haben
,
um
eine
Verstopfung
durch
die
Personen
zu
vermeiden
,
welche
die
Treppe
in
einem
Notfall
voraussichtlich
benutzen
müssen
. [EU]
.2
Stairway
enclosures
shall
have
direct
access
with
the
corridors
and
be
of
a
sufficient
area
to
prevent
congestion
,
having
in
view
the
number
of
persons
likely
to
use
them
in
an
emergency
.
2
Es
muss
eine
Sicherheitseinrichtung
(
entweder
als
Teil
des
Verbrennungsheizgeräts
oder
als
Teil
des
Fahrzeugs
)
eingebaut
werden
,
damit
der
Betrieb
jedes
Verbrennungsheizgeräts
in
einem
Notfall
gesteuert
werden
kann
. [EU]
Safety
equipment
shall
be
installed
(either
as
part
of
the
combustion
heater
or
as
part
of
the
vehicle
)
to
control
the
operation
of
every
combustion
heater
in
an
emergency
.
.2
Neue
Schiffe
der
Klassen
B, C
und
D
ab
einer
Länge
von
130
Metern
müssen
mit
einem
von
der
Verwaltung
des
Flaggenstaates
unter
Berücksichtigung
der
Empfehlungen
im
von
der
IMO
mit
der
Entschließung
892(
21
)
angenommen
Internationalen
Handbuch
für
den
Notfall
bei
Marine
und
Luftfahrt
(
IAMSAR
)
in
der
geänderten
Fassung
,
sowie
des
IMO-Rundschreibens
MSC/Circ
.895
'Recommendations
on
helicopter
landing
areas
on
ro-ro
passenger
ships'
zugelassenen
Hubschrauberlandeplatz
ausgestattet
sein
. [EU]
.2
New
ro-ro
passenger
ships
of
class
B, C
and
D
of
130
metres
and
upwards
in
length
shall
be
fitted
with
a
helicopter
landing
area
approved
by
the
Administration
of
the
flag
State
having
regard
to
the
recommendations
in
the
International
Aeronautical
and
Maritime
Search
and
Rescue
(IAMSAR)
Manual
,
adopted
by
IMO
with
Resolution
A.892(21),
as
amended
,
and
IMO
MSC/Circ
.895,
Recommendations
on
helicopter
landing
areas
on
ro-ro
passenger
ships
.
.3.8
Es
muss
ein
allgemeines
Alarmsystem
für
den
Notfall
vorhanden
sein
. [EU]
.3.8 A
general
emergency
alarm
system
shall
be
provided
.
3
Alarmsystem
,
Bedienungsanleitungen
,
Ausbildungshandbuch
,
Sicherheitsrolle
und
Anweisungen
für
den
Notfall
(R 6 + 8 + 9
+19
+
20
) [EU]
3
Emergency
alarm
,
operating
instructions
,
training
manual
,
assembly
lists
and
emergency
instructions
(R 6 + 8 + 9
+19
+
20
)
.3
Die
in
dem
Notfall
plan
bzw
.
den
Notfall
plänen
für
den
Notfall
festgelegten
Verfahren
sollen
dem
Kapitän
als
Entscheidungshilfe
bei
der
Bewältigung
von
Notfall
situationen
dienen
. [EU]
.3
The
emergency
procedures
established
in
the
emergency
plan
or
plans
shall
provide
decision
support
to
masters
for
handling
any
combination
of
emergency
situations
.
.3
Sicherheitsrolle
und
Anweisungen
für
den
Notfall
(R 8) [EU]
.3
Assembly
list
and
emergency
instructions
(R 8)
.4
Falls
die
Einrichtung
oder
Größe
eines
vorhandenen
Ro-Ro-Fahrgastschiffes
ein
Aufstellen
des
in
Absatz
.3.1
vorgeschriebenen
schnellen
Bereitschaftsbootes
nicht
erlaubt
,
kann
das
schnelle
Bereitschaftsboot
anstelle
eines
vorhandenen
Rettungsbootes
,
das
als
Bereitschaftsboot
oder
als
Boot
für
den
Notfall
anerkannt
ist
,
aufgestellt
werden
,
sofern
alle
folgenden
Bedingungen
erfüllt
sind:
[EU]
.4
In
the
case
where
the
arrangement
or
size
of
an
existing
ro-ro
passenger
ship
is
such
as
to
prevent
the
installation
of
the
fast
rescue
boat
required
by
paragraph
.3.1,
the
fast
rescue
boat
may
be
installed
in
place
of
an
existing
lifeboat
which
is
accepted
as
a
rescue
boat
or
boat
for
use
in
an
emergency
,
provided
that
all
of
the
following
conditions
are
met:
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Notfall":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners