DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
inconsistency
Search for:
Mini search box
 

87 results for Inconsistency
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Die Anmerkungen zu den Einträgen für Cedrela fissilis, Cedrela lilloi und Cedrela odorata in Anhang C der Verordnung (EG) Nr. 338/97 sollten geändert werden, und die Einträge für diese Arten in Anhang D der genannten Verordnung sollten gestrichen werden, um eine Unstimmigkeit zwischen den CITES-Anhängen und den Anhängen der Verordnung (EG) Nr. 338/97 zu berichtigen. [EU] The annotations for the listing of Cedrela fissilis, Cedrela lilloi and Cedrela odorata in Annex C to Regulation (EC) No 338/97 should be amended and the listing of these species in Annex D to that Regulation should subsequently be deleted to correct an inconsistency between the CITES Appendices and the Annexes to Regulation (EC) No 338/97.

die Anwendung der alternativen Bewertung eliminiert oder reduziert erheblich eine Bewertungsinkonsistenz (Bewertungsungleichgewicht), die sich aus der Anwendung der in dieser Leitlinie aufgeführten allgemeinen Vorschriften auf ein einzelnes Instrument ergibt, und [EU] the application of the alternative treatment eliminates or significantly reduces a valuation inconsistency (valuation mismatch) that would arise from applying general rules set out in this Guideline at an individual instrument level; and [listen]

die Anwendung der alternativen Bewertungsmethode eliminiert oder reduziert erheblich eine Bewertungsinkonsistenz (Bewertungsungleichgewicht), die sich aus der Anwendung der in dieser Leitlinie aufgeführten allgemeinen Vorschriften auf ein einzelnes Instrument ergibt [EU] the application of the alternative treatment eliminates or significantly reduces a valuation inconsistency (valuation mismatch) that would arise from applying general rules set out in this Guideline at an individual instrument level

Die Ausführer machten in ihren schriftlichen Stellungnahmen bezüglich der Einleitung der Überprüfung "juristische Unstimmigkeiten" geltend und antworteten deshalb nicht auf den von der Kommission verschickten Fragebogen. [EU] The exporters claimed in their written comments that the initiation of this investigation was a 'legal inconsistency', and, therefore, they did not reply to the questionnaire sent by the Commission.

Die Empfehlung 2010/190/EU mit dem Ziel, in Griechenland die mangelnde Übereinstimmung mit den Grundzügen der Wirtschaftspolitik zu beenden und das Risiko einer Gefährdung des ordnungsgemäßen Funktionierens der Wirtschafts- und Währungsunion zu beseitigen, wird im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht. [EU] Recommendation 2010/190/EU with a view to ending the inconsistency with the broad guidelines of the economic policies in Greece and removing the risk of jeopardising the proper functioning of economic and monetary union shall be published in the Official Journal of the European Union.

Die Kommission konnte im eingereichten Antrag jedoch weder einen offensichtlichen Irrtum bei diesen Elementen noch Unstimmigkeiten zwischen dem genannten Antrag und den Anforderungen der Verordnung (EG) Nr. 510/2006 feststellen. [EU] Yet, the Commission has neither identified any obvious error related to these elements in the application submitted, nor spotted any inconsistency between the said application and the requirements of Regulation (EC) No 510/2006.

Diese mangelnde Übereinstimmung lässt sich jedoch zumindest teilweise durch die Tatsache erklären, dass mehr als % des Stellenabbaus (zusammen mit Schließungen von Produktionsstandorten) das Vereinigte Königreich betreffen. [EU] This inconsistency can, however, be explained in part by the fact that more than [...] % of the workforce reduction (combined with production site closures) affects the United Kingdom.

Diese prozessuale Unstimmigkeit allein macht die Umstrukturierungsbeihilfe jedoch nicht mit dem Gemeinsamen Markt unvereinbar. [EU] However, such procedural inconsistency can alone not be sufficient to make the restructuring aid incompatible.

Diese Vorschriften können zu Inkongruenzen bei der Bewertung oder beim Ansatz führen (auch als "Rechnungslegungsanomalie" bezeichnet). Dies ist z. B. dann der Fall, wenn ein finanzieller Vermögenswert, ohne die Möglichkeit als erfolgswirksam zum beizulegenden Zeitwert bewertet eingestuft zu werden, als zur Veräußerung verfügbar klassifiziert wird (wodurch die meisten Änderungen des beizulegenden Zeitwertes direkt im Eigenkapital erfasst werden) und eine nach Auffassung des Unternehmens zugehörige Verbindlichkeit zu fortgeführten Anschaffungskosten (d. h. ohne Erfassung von Änderungen des beizulegenden Zeitwertes) bewertet wird. [EU] Those requirements can create a measurement or recognition inconsistency (sometimes referred to as an 'accounting mismatch') when, for example, in the absence of designation as at fair value through profit or loss, a financial asset would be classified as available for sale (with most changes in fair value recognised directly in equity) and a liability the entity considers related would be measured at amortised cost (with changes in fair value not recognised).

Die überarbeitete "Fair Value-Option" von IAS 39 beschränkt deren Anwendung auf Fälle, in denen dies zu relevanteren Informationen führt, da eine Ansatz- oder Bewertungsinkonsistenz ("accounting mismatch") entweder beseitigt oder erheblich reduziert wird, bzw. auf Fälle, in denen eine Gruppe von finanziellen Vermögenswerten oder finanziellen Verbindlichkeiten oder beide gemeinsam im Rahmen eines nachweislichen Risikomanagements oder einer nachweislichen Anlagestrategie gehandhabt werden. [EU] The revised IAS 39 Fair Value Option restricts application to situations where this results in more relevant information, because it either eliminates or reduces significantly a measurement or recognition inconsistency ('accounting mismatch'); or a group of financial assets or financial liabilities or both is managed in accordance with a documented risk management or investment strategy.

Durch den einheitlichen Ausweis der Vermögenswerte und der Schuldverschreibungen als erfolgswirksam zum beizulegenden Zeitwert bewertet wird die Inkongruenz berichtigt, die sich andernfalls dadurch ergeben hätte, dass die Vermögenswerte zum beizulegenden Zeitwert bei Erfassung der Wertänderungen im Eigenkapital und die Schuldverschreibungen zu fortgeführten Anschaffungskosten bewertet worden wären. [EU] Reporting both the assets and the debentures at fair value through profit or loss corrects the inconsistency that would otherwise arise from measuring the assets at fair value with changes reported in equity and the debentures at amortised cost.

durch die Einstufung Inkongruenzen bei der Bewertung oder beim Ansatz (zuweilen als "Rechnungslegungsanomalie" bezeichnet) beseitigt oder erheblich verringert werden, die sich aus der ansonsten vorzunehmenden Bewertung von Vermögenswerten oder Verbindlichkeiten oder der Erfassung von Gewinnen und Verlusten zu unterschiedlichen Bewertungsmethoden ergeben würden; oder [EU] [listen] it eliminates or significantly reduces a measurement or recognition inconsistency (sometimes referred to as 'an accounting mismatch') that would otherwise arise from measuring assets or liabilities or recognising the gains and losses on them on different bases; or [listen]

Eine Nichtübereinstimmung zwischen Standortbeschreibung und BTC führt automatisch mindestens zu einer Aufforderung zur Klärung des Sachverhalts und zur Übermittlung weiterer Informationen. [EU] An inconsistency between the site declaration and the BTC would automatically trigger at least requests for clarification and amplification.

Eine Unstimmigkeit zwischen der Formulierung der Verordnung (EU) Nr. 57/2011 und der Formulierung des Eintrags in deren Anhang IA in Bezug auf Stintdorsch sollten berichtigt werden. [EU] An inconsistency between the wording of Regulation (EU) No 57/2011 and the wording of the entry in Annex IA thereto concerning the Norway pout should be corrected.

Einmalige Kennung oder Aufzeichnungsnummer der Unstimmigkeit [EU] Unique identifier or record number of the inconsistency

Es wäre nicht zulässig, nur einige finanzielle Vermögenswerte und finanzielle Verbindlichkeiten, die Ursache der Inkongruenzen sind, als erfolgswirksam zum beizulegenden Zeitwert bewertet einzustufen, wenn die Inkongruenzen dadurch nicht beseitigt oder erheblich verringert und folglich keine relevanteren Informationen vermittelt würden. [EU] It would not be acceptable to designate only some of the financial assets and financial liabilities giving rise to the inconsistency as at fair value through profit or loss if to do so would not eliminate or significantly reduce the inconsistency and would therefore not result in more relevant information.

Ferner ist es für die Kommission nicht ersichtlich, warum ihr Standpunkt in der vorliegenden Sache nicht mit der Tatsache im Einklang stehen sollte, dass in der Schutzverordnung teilweise auf die Schiffbauverordnung Bezug genommen wird. [EU] Furthermore, the Commission can see no inconsistency between its position in the present case and the fact that the TDM Regulation referred, for some of its provisions, to the Shipbuilding Regulation.

Führt die Unstimmigkeit zu Folgemaßnahmen, enthält die Validierung gegebenenfalls einen Link zum Inspektionsbericht und dessen Nachverfolgung. [EU] If the detected inconsistency leads to a follow-up, the validation result shall contain a link to the inspection report, where appropriate, and the follow-up of it.

Größe der Unstimmigkeit [EU] Inconsistency Value

Im Fall von Unstimmigkeiten zwischen der am Fahrzeug angebrachten VKM und den im nationalen Einstellungsregister eingetragenen Daten hat die Eintragung im nationalen Einstellungsregister Vorrang. [EU] In case of inconsistency between the VKM marked on the vehicle and the data registered in the NVR, the NVR-registration supersedes.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners