DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

487 results for GEZ
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Abweichend von den Anforderungen von Absatz 3.1.1 Buchstabe b können Fahrzeuge zu demselben Typ gezählt werden, wenn der Hersteller den Bodenbereich der Aufbaustruktur sowie die wesentlichen Bestandteile des vorderen Teils des Aufbaus, der sich unmittelbar vor der Windschutzscheibenöffnung befindet, zum Bau verschiedener Arten von Aufbauten (z. B. geschlossener LKW und Fahrgestell mit Führerhaus, unterschiedliche Radstände und Dachhöhen) verwendet. [EU] By way of derogation from the requirements of point 3.1.1(b), when the manufacturer uses the floor portion of the body structure as well the essential constituent elements forming the front part of the body structure located directly in front of the windscreen bay, in the construction of different kinds of bodywork (for example a van and a chassis-cab, different wheelbases and different roof heights), those vehicles may be considered as belonging to the same type.

Alle Betriebe werden so bald wie möglich gezählt [EU] A census of all the holdings is made as soon as possible

Alle gewerblichen Geflügelbetriebe werden so bald wie möglich gezählt [EU] A census of all commercial poultry holdings is made as soon as possible

Alle gewerblichen Geflügelhaltungen werden so bald wie möglich gezählt [EU] A census of all commercial holdings is made as soon as possible

Alleinige Betriebsinhaber, die keine landwirtschaftlichen Arbeiten im Betrieb verrichten, werden in der Erhebung erfasst, aber nicht zu den "Landwirtschaftlichen Arbeitskräften insgesamt" gezählt. [EU] Sole holders who do not carry out farm work on the holding are recorded in the survey, but are not counted in the 'Total farm labour force'.

Alle relevanten Tätigkeiten angeben (selbst wenn dadurch die Anlage mehrfach gezählt wird). [EU] All relevant activities should be indicated (even if this means that the installation is counted more than once).

Alle relevanten Tätigkeiten angeben (selbst wenn dadurch die Anlage mehrfach gezählt wird). [EU] Indicate all relevant activities (even if this means that the installation is counted more than once).

Alle Terminals, die sich im Land befinden, werden gezählt. [EU] All terminals located in the country are counted.

Alle Transaktionen werden auf der Seite des die Anweisung sendenden Teilnehmers gezählt. [EU] All transactions are counted on the side of the participant sending the instruction.

Allgemein sind die belgischen Behörden der Ansicht, dass die Kommission den Umfang der Untersuchung nicht richtig festgelegt hat und dass die Gefahr besteht, dass die Beihilfe doppelt gezählt wird. [EU] More in general they consider that the Commission has not properly defined the scope of the investigation and that there is a risk of double counting of the aid.

Altfahrzeuge, für die ein anderer Mitgliedstaat oder ein Drittland einen Verwertungsnachweis ausgestellt hat und die zur Verwertung und/oder zum Recycling in einen Mitgliedstaat eingeführt werden, werden im Einfuhrmitgliedstaat nicht als verwertet oder rezykliert gezählt. [EU] End-of-life vehicles for which another Member State or a third country has issued a certificate of destruction and which are imported for recovery and/or recycling into a Member State, shall not be counted as recovered or recycled in the importing Member State.

Am 6. Februar 2004 teilten Irland und das Vereinigte Königreich der Kommission mit, dass die Entwicklung der Einfuhren von gezüchtetem Atlantischen Lachs Schutzmaßnahmen gemäß den Verordnungen (EG) Nr. 3285/94 und (EG) Nr. 519/94 erforderlich zu machen schien, übermittelten Informationen mit den verfügbaren Beweisen gemäß Artikel 10 der Verordnung (EG) Nr. 3285/94 und Artikel 8 der Verordnung (EG) Nr. 519/94 und beantragten die Einführung von Schutzmaßnahmen auf der Grundlage dieser Instrumente durch die Kommission. [EU] On 6 February 2004, Ireland and the United Kingdom informed the Commission that trends in imports of farmed Atlantic salmon appeared to call for safeguard measures under Regulations (EC) No 3285/94 and 519/94; submitted information containing the evidence available as determined on the basis of Article 10 of Regulation (EC) No 3285/94 and Article 8 of Regulation (EC) No 519/94; and requested the Commission to take safeguard measures under those instruments.

Am 6. Februar 2004 teilten Irland und das Vereinigte Königreich der Kommission mit, dass die Entwicklung der Einfuhren von gezüchtetem Atlantischen Lachs Schutzmaßnahmen gemäß den Verordnungen (EG) Nr. 3285/94 und Nr. 519/94 erforderlich zu machen schien, übermittelten Informationen mit den verfügbaren Beweisen gemäß Artikel 10 der Verordnung (EG) Nr. 3285/94 und Artikel 8 der Verordnung (EG) Nr. 519/94 und beantragten die Einführung von Schutzmaßnahmen auf der Grundlage dieser Instrumente durch die Kommission. [EU] On 6 February 2004, Ireland and the United Kingdom informed the Commission that trends in imports of farmed Atlantic salmon appeared to call for safeguard measures under Regulations (EC) No 3285/94 and 519/94; submitted information containing the evidence available as determined on the basis of Article 10 of Regulation (EC) No 3285/94 and Article 8 of Regulation (EC) No 519/94; and requested the Commission to take safeguard measures under those instruments.

Am 7. Juni 2004 hat das Wissenschaftliche Gremium für Zusatzstoffe, Erzeugnisse und Stoffe in der Tierernährung der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit eine Stellungnahme zur Verwendung des Erzeugnisses in Futtermitteln abgegeben. In dieser Stellungnahme gelangt das Wissenschaftliche Gremium zu der Schlussfolgerung, dass die Verwendung von auf einem Nährsubstrat pflanzlichen Ursprungs (Zuckerrohrmelasse) gezüchteten Candida guilliermondii weder für die Gesundheit von Mensch und Tier noch für die Umwelt eine Gefahr darstellt. [EU] The Scientific Panel on additives and products or substances used in animal feed of the European Food Safety Authority has delivered an opinion on the use of this product in feedingstuffs on 7 of June 2004, which concludes that the use of Candida guilliermondii cultivated on a substrate of vegetable origin (sugar cane molasses) does not present a risk to human health, animal health or the environment.

Amphibien, die für Versuchs- oder andere wissenschaftliche Zwecke verwendet werden, sollten - wenn möglich - in Gefangenschaft gezüchtet und aufgezogen werden. [EU] Where possible, amphibians used for experimental or other scientific purposes should be bred and reared in captivity.

Andere lebende Wirbeltiere als in Gefangenschaft geborene und gezüchtete Vögel werden mit einem einmalig nummerierten, nicht veränderbaren Mikrochip-Transponder gemäß den ISO-Normen 11784:1996 (E) und 11785:1996 (E) oder, falls der zuständigen Vollzugsbehörde nachgewiesen wird, dass diese Methode wegen physischer oder durch das Verhalten der betreffenden Exemplare/Arten bedingter Eigenschaften ungeeignet ist, mit Hilfe von einmalig nummerierten Ringen, Bändern, Etiketten, Tätowierungen oder durch jedes andere geeignete Mittel identifizierbar gemacht. [EU] Live vertebrates other than captive born and bred birds shall be marked by means of a uniquely numbered unalterable microchip transponder conforming to ISO Standards 11784: 1996 (E) and 11785: 1996 (E), or, where the competent management authority is satisfied that this method is not appropriate because of the physical or behavioural properties of the specimen/species, the specimens concerned shall be marked by means of uniquely numbered rings, bands, tags, tattoos or similar means, or be made identifiable by any other appropriate means.

Andere Weichtiere und wirbellose Wassertiere, lebend, frisch oder gekühlt, gezüchtet [EU] Other molluscs and aquatic invertebrates, live, fresh or chilled, farmed

Angabe, ob das Tier speziell für den Einsatz in Verfahren gezüchtet wurde, und [EU] Whether it is bred for use in procedures; and [listen]

Angesichts der Rolle von Zugvögeln bei der Ausbreitung der Aviären Influenza von Asien nach Europa in den Jahren 2005 und 2006 sollte die Einfuhr anderer Vogelarten als Geflügel auf in Gefangenschaft gezüchtete Vögel beschränkt werden. [EU] Taking into account the role played by wild migratory birds in the spread of avian influenza from Asia to Europe in 2005 and 2006, it is appropriate to limit imports of birds, other than poultry, only to birds bred in captivity.

Anmerkung 1:Für Prozessoren, die zusammengesetzte Operationen in einem Taktzyklus ausführen, wie Addition und Multiplikation, wird jede Operation gezählt. [EU] Note 1:For processors that perform compound operations in a cycle, such as addition and multiplication, each operation is counted.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners