A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
487 results for GEZ
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Abweichend
von
den
Anforderungen
von
Absatz
3.1.1
Buchstabe
b
können
Fahrzeuge
zu
demselben
Typ
gez
ählt
werden
,
wenn
der
Hersteller
den
Bodenbereich
der
Aufbaustruktur
sowie
die
wesentlichen
Bestandteile
des
vorderen
Teils
des
Aufbaus
,
der
sich
unmittelbar
vor
der
Windschutzscheibenöffnung
befindet
,
zum
Bau
verschiedener
Arten
von
Aufbauten
(z. B.
geschlossener
LKW
und
Fahrgestell
mit
Führerhaus
,
unterschiedliche
Radstände
und
Dachhöhen
)
verwendet
. [EU]
By
way
of
derogation
from
the
requirements
of
point
3.1.1(b),
when
the
manufacturer
uses
the
floor
portion
of
the
body
structure
as
well
the
essential
constituent
elements
forming
the
front
part
of
the
body
structure
located
directly
in
front
of
the
windscreen
bay
,
in
the
construction
of
different
kinds
of
bodywork
(for
example
a
van
and
a
chassis-cab
,
different
wheelbases
and
different
roof
heights
),
those
vehicles
may
be
considered
as
belonging
to
the
same
type
.
Alle
Betriebe
werden
so
bald
wie
möglich
gez
ählt
[EU]
A
census
of
all
the
holdings
is
made
as
soon
as
possible
Alle
gewerblichen
Geflügelbetriebe
werden
so
bald
wie
möglich
gez
ählt
[EU]
A
census
of
all
commercial
poultry
holdings
is
made
as
soon
as
possible
Alle
gewerblichen
Geflügelhaltungen
werden
so
bald
wie
möglich
gez
ählt
[EU]
A
census
of
all
commercial
holdings
is
made
as
soon
as
possible
Alleinige
Betriebsinhaber
,
die
keine
landwirtschaftlichen
Arbeiten
im
Betrieb
verrichten
,
werden
in
der
Erhebung
erfasst
,
aber
nicht
zu
den
"Landwirtschaftlichen
Arbeitskräften
insgesamt"
gez
ählt
. [EU]
Sole
holders
who
do
not
carry
out
farm
work
on
the
holding
are
recorded
in
the
survey
,
but
are
not
counted
in
the
'Total
farm
labour
force'
.
Alle
relevanten
Tätigkeiten
angeben
(
selbst
wenn
dadurch
die
Anlage
mehrfach
gez
ählt
wird
). [EU]
All
relevant
activities
should
be
indicated
(even
if
this
means
that
the
installation
is
counted
more
than
once
).
Alle
relevanten
Tätigkeiten
angeben
(
selbst
wenn
dadurch
die
Anlage
mehrfach
gez
ählt
wird
). [EU]
Indicate
all
relevant
activities
(even
if
this
means
that
the
installation
is
counted
more
than
once
).
Alle
Terminals
,
die
sich
im
Land
befinden
,
werden
gez
ählt
. [EU]
All
terminals
located
in
the
country
are
counted
.
Alle
Transaktionen
werden
auf
der
Seite
des
die
Anweisung
sendenden
Teilnehmers
gez
ählt
. [EU]
All
transactions
are
counted
on
the
side
of
the
participant
sending
the
instruction
.
Allgemein
sind
die
belgischen
Behörden
der
Ansicht
,
dass
die
Kommission
den
Umfang
der
Untersuchung
nicht
richtig
festgelegt
hat
und
dass
die
Gefahr
besteht
,
dass
die
Beihilfe
doppelt
gez
ählt
wird
. [EU]
More
in
general
they
consider
that
the
Commission
has
not
properly
defined
the
scope
of
the
investigation
and
that
there
is
a
risk
of
double
counting
of
the
aid
.
Altfahrzeuge
,
für
die
ein
anderer
Mitgliedstaat
oder
ein
Drittland
einen
Verwertungsnachweis
ausgestellt
hat
und
die
zur
Verwertung
und/oder
zum
Recycling
in
einen
Mitgliedstaat
eingeführt
werden
,
werden
im
Einfuhrmitgliedstaat
nicht
als
verwertet
oder
rezykliert
gez
ählt
. [EU]
End-of-life
vehicles
for
which
another
Member
State
or
a
third
country
has
issued
a
certificate
of
destruction
and
which
are
imported
for
recovery
and/or
recycling
into
a
Member
State
,
shall
not
be
counted
as
recovered
or
recycled
in
the
importing
Member
State
.
Am
6.
Februar
2004
teilten
Irland
und
das
Vereinigte
Königreich
der
Kommission
mit
,
dass
die
Entwicklung
der
Einfuhren
von
gez
üchtetem
Atlantischen
Lachs
Schutzmaßnahmen
gemäß
den
Verordnungen
(
EG
)
Nr
.
3285/94
und
(
EG
)
Nr
.
519/94
erforderlich
zu
machen
schien
,
übermittelten
Informationen
mit
den
verfügbaren
Beweisen
gemäß
Artikel
10
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
3285/94
und
Artikel
8
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
519/94
und
beantragten
die
Einführung
von
Schutzmaßnahmen
auf
der
Grundlage
dieser
Instrumente
durch
die
Kommission
. [EU]
On
6
February
2004
,
Ireland
and
the
United
Kingdom
informed
the
Commission
that
trends
in
imports
of
farmed
Atlantic
salmon
appeared
to
call
for
safeguard
measures
under
Regulations
(EC)
No
3285/94
and
519/94
;
submitted
information
containing
the
evidence
available
as
determined
on
the
basis
of
Article
10
of
Regulation
(EC)
No
3285/94
and
Article
8
of
Regulation
(EC)
No
519/94
;
and
requested
the
Commission
to
take
safeguard
measures
under
those
instruments
.
Am
6.
Februar
2004
teilten
Irland
und
das
Vereinigte
Königreich
der
Kommission
mit
,
dass
die
Entwicklung
der
Einfuhren
von
gez
üchtetem
Atlantischen
Lachs
Schutzmaßnahmen
gemäß
den
Verordnungen
(
EG
)
Nr
.
3285/94
und
Nr
.
519/94
erforderlich
zu
machen
schien
,
übermittelten
Informationen
mit
den
verfügbaren
Beweisen
gemäß
Artikel
10
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
3285/94
und
Artikel
8
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
519/94
und
beantragten
die
Einführung
von
Schutzmaßnahmen
auf
der
Grundlage
dieser
Instrumente
durch
die
Kommission
. [EU]
On
6
February
2004
,
Ireland
and
the
United
Kingdom
informed
the
Commission
that
trends
in
imports
of
farmed
Atlantic
salmon
appeared
to
call
for
safeguard
measures
under
Regulations
(EC)
No
3285/94
and
519/94
;
submitted
information
containing
the
evidence
available
as
determined
on
the
basis
of
Article
10
of
Regulation
(EC)
No
3285/94
and
Article
8
of
Regulation
(EC)
No
519/94
;
and
requested
the
Commission
to
take
safeguard
measures
under
those
instruments
.
Am
7.
Juni
2004
hat
das
Wissenschaftliche
Gremium
für
Zusatzstoffe
,
Erzeugnisse
und
Stoffe
in
der
Tierernährung
der
Europäischen
Behörde
für
Lebensmittelsicherheit
eine
Stellungnahme
zur
Verwendung
des
Erzeugnisses
in
Futtermitteln
abgegeben
.
In
dieser
Stellungnahme
gelangt
das
Wissenschaftliche
Gremium
zu
der
Schlussfolgerung
,
dass
die
Verwendung
von
auf
einem
Nährsubstrat
pflanzlichen
Ursprungs
(
Zuckerrohrmelasse
)
gez
üchteten
Candida
guilliermondii
weder
für
die
Gesundheit
von
Mensch
und
Tier
noch
für
die
Umwelt
eine
Gefahr
darstellt
. [EU]
The
Scientific
Panel
on
additives
and
products
or
substances
used
in
animal
feed
of
the
European
Food
Safety
Authority
has
delivered
an
opinion
on
the
use
of
this
product
in
feedingstuffs
on
7
of
June
2004
,
which
concludes
that
the
use
of
Candida
guilliermondii
cultivated
on
a
substrate
of
vegetable
origin
(sugar
cane
molasses
)
does
not
present
a
risk
to
human
health
,
animal
health
or
the
environment
.
Amphibien
,
die
für
Versuchs-
oder
andere
wissenschaftliche
Zwecke
verwendet
werden
,
sollten
-
wenn
möglich
-
in
Gefangenschaft
gez
üchtet
und
auf
gez
ogen
werden
. [EU]
Where
possible
,
amphibians
used
for
experimental
or
other
scientific
purposes
should
be
bred
and
reared
in
captivity
.
Andere
lebende
Wirbeltiere
als
in
Gefangenschaft
geborene
und
gez
üchtete
Vögel
werden
mit
einem
einmalig
nummerierten
,
nicht
veränderbaren
Mikrochip-Transponder
gemäß
den
ISO-Normen
11784:1996
(E)
und
11785:1996
(E)
oder
,
falls
der
zuständigen
Vollzugsbehörde
nachgewiesen
wird
,
dass
diese
Methode
wegen
physischer
oder
durch
das
Verhalten
der
betreffenden
Exemplare/Arten
bedingter
Eigenschaften
ungeeignet
ist
,
mit
Hilfe
von
einmalig
nummerierten
Ringen
,
Bändern
,
Etiketten
,
Tätowierungen
oder
durch
jedes
andere
geeignete
Mittel
identifizierbar
gemacht
. [EU]
Live
vertebrates
other
than
captive
born
and
bred
birds
shall
be
marked
by
means
of
a
uniquely
numbered
unalterable
microchip
transponder
conforming
to
ISO
Standards
11784:
1996
(E)
and
11785:
1996
(E),
or
,
where
the
competent
management
authority
is
satisfied
that
this
method
is
not
appropriate
because
of
the
physical
or
behavioural
properties
of
the
specimen/species
,
the
specimens
concerned
shall
be
marked
by
means
of
uniquely
numbered
rings
,
bands
,
tags
,
tattoos
or
similar
means
,
or
be
made
identifiable
by
any
other
appropriate
means
.
Andere
Weichtiere
und
wirbellose
Wassertiere
,
lebend
,
frisch
oder
gekühlt
,
gez
üchtet
[EU]
Other
molluscs
and
aquatic
invertebrates
,
live
,
fresh
or
chilled
,
farmed
Angabe
,
ob
das
Tier
speziell
für
den
Einsatz
in
Verfahren
gez
üchtet
wurde
,
und
[EU]
Whether
it
is
bred
for
use
in
procedures
;
and
Angesichts
der
Rolle
von
Zugvögeln
bei
der
Ausbreitung
der
Aviären
Influenza
von
Asien
nach
Europa
in
den
Jahren
2005
und
2006
sollte
die
Einfuhr
anderer
Vogelarten
als
Geflügel
auf
in
Gefangenschaft
gez
üchtete
Vögel
beschränkt
werden
. [EU]
Taking
into
account
the
role
played
by
wild
migratory
birds
in
the
spread
of
avian
influenza
from
Asia
to
Europe
in
2005
and
2006
,
it
is
appropriate
to
limit
imports
of
birds
,
other
than
poultry
,
only
to
birds
bred
in
captivity
.
Anmerkung
1:Für
Prozessoren
,
die
zusammengesetzte
Operationen
in
einem
Taktzyklus
ausführen
,
wie
Addition
und
Multiplikation
,
wird
jede
Operation
gez
ählt
. [EU]
Note
1:For
processors
that
perform
compound
operations
in
a
cycle
,
such
as
addition
and
multiplication
,
each
operation
is
counted
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "GEZ":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners