A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
freewheel downhill
freewheeled
freewheeling
freezable
freeze
freeze dance
freeze drier
freeze driers
freeze frame
Search for:
ä
ö
ü
ß
155 results for
Freeze
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Kann
ich
frisches
Basilikum
einfrieren
oder
sonstwie
haltbar
machen
?
Can
I
freeze
or
otherwise
preserve
fresh
basil
?
Der
Großteil
der
Hilfestrategien
führt
dazu
,
dass
Wohnungslose
wohnungslos
bleiben
,
nur
eben
,
dass
sie
weniger
auffallen
und
den
öffentlichen
Betrieb
nicht
stören
und
dass
sie
überleben
können
,
dass
sie
nicht
hungern
und
nicht
erfrieren
müssen
. [G]
The
majority
of
the
strategies
that
aim
to
help
homeless
people
do
not
actually
alter
their
state
of
homelessness
.
Rather
,
they
make
sure
that
the
homeless
are
less
noticeable
,
that
they
do
not
disrupt
the
public
order
,
and
that
they
can
physically
survive
, i.e.
that
they
do
not
starve
nor
freeze
to
death
.
Etwa
25000
bis
30000
Bücher
aus
dem
16
.
bis
18
.
Jahrhundert
hat
das
Feuer
unwiederbringlich
zerstört
,
weitere
40000
sind
mit
Wasserschäden
ins
Zentrum
für
Bucherhaltung
nach
Leipzig
geschickt
worden
,
wo
sie
schockgefrostet
und
getrocknet
werden
. [G]
The
fire
irretrievably
destroyed
between
25000
and
30000
books
from
the
16th
to
18th
centuries
, a
further
40000
have
been
damaged
by
water
and
sent
to
the
Leipzig
Book
Conservation
Centre
,
where
they
are
being
freeze
-dried
.
1993
hat
die
niederländische
Regierung
beschlossen
,
die
Verbandsrücklagen
"einzufrieren"
. [EU]
In
1993
the
Dutch
government
decided
to
'
freeze
'
the
association
reserves
.
[6]
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
337/2000
des
Rates
vom
14
.
Februar
2000
über
ein
Flugverbot
und
das
Einfrieren
von
Geldern
und
anderen
Finanzmitteln
betreffend
die
Taliban
von
Afghanistan
(
ABl
. L
43
vom
16
.2.2000, S. 1). [EU]
Council
Regulation
(EC)
No
337/2000
of
14
February
2000
concerning
a
flight
ban
and
a
freeze
of
funds
and
other
financial
resources
in
respect
of
the
Taliban
of
Afghanistan
(OJ L
43
,
16
.2.2000, p. 1).
[7]
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
467/2001
des
Rates
vom
6.
März
2001
über
das
Verbot
der
Ausfuhr
bestimmter
Waren
und
Dienstleistungen
nach
Afghanistan
,
über
die
Ausweitung
des
Flugverbots
und
des
Einfrierens
von
Geldern
und
anderen
Finanzmitteln
betreffend
die
Taliban
von
Afghanistan
(
ABl
. L
67
vom
9.3.2001, S. 1). [EU]
Council
Regulation
(EC)
No
467/2001
of
6
March
2001
prohibiting
the
export
of
certain
goods
and
services
to
Afghanistan
,
strengthening
the
flight
ban
and
extending
the
freeze
of
funds
and
other
financial
resources
in
respect
of
the
Taliban
of
Afghanistan
(OJ L
67
, 9.3.2001, p. 1).
Abfälle
der
chemischen
Industrie
oder
verwandter
Industrien
(
ausg
.
Abfälle
von
flüssigen
Abbeizmitteln
für
Metalle
,
Hydraulikflüssigkeiten
,
Bremsflüssigkeiten
und
Gefrierschutzflüssigkeiten
sowie
überwiegend
organische
Bestandteile
enthaltend
) [EU]
Wastes
from
chemical
or
allied
industries
(excl.
wastes
of
metal
pickling
liquors
,
of
hydraulic
fluids
,
brake
fluids
and
anti-
freeze
fluids
and
those
mainly
containing
organic
constituents
)
Abfälle
der
chemischen
Industrie
oder
verwandter
Industrien
,
überwiegend
organische
Bestandteile
enthaltend
(
ausg
.
Gefrierschutzflüssigkeiten
) [EU]
Wastes
from
chemical
or
allied
industries
,
mainly
containing
organic
constituents
(excl.
anti-
freeze
fluids
)
Abfälle
von
flüssigen
Abbeizmitteln
für
Metalle
,
Hydraulikflüssigkeiten
,
Bremsflüssigkeiten
und
Gefrierschutzflüssigkeiten
[EU]
Wastes
of
metal
pickling
liquors
,
hydraulic
fluids
,
brake
fluids
and
anti-
freeze
fluids
Abfälle
von
flüssigen
Abbeizmitteln
für
Metalle
,
Hydraulikflüssigkeiten
,
Bremsflüssigkeiten
und
Gefrierschutzflüssigkeiten
[EU]
Wastes
of
metal
pickling
liquors
,
of
hydraulic
fluids
,
brake
fluids
and
anti-
freeze
fluids
alle
Geräte
für
Gewinnung
,
Handhabung
,
Waschen
,
Einfrieren
und
Lagerung
der
Embryonen
sind
Einweggeräte
oder
werden
vor
Gebrauch
gemäß
dem
IETS-Handbuch
sterilisiert
oder
ordnungsgemäß
gereinigt
und
desinfiziert
; [EU]
All
equipment
used
to
collect
,
handle
,
wash
,
freeze
and
store
embryos
shall
either
be
sterilised
or
properly
cleansed
and
disinfected
prior
to
use
according
to
the
IETS
Manual
[3],
or
be
single-use
equipment
.
Andere
Systembauteile
(z.B.
Frostschutzmittelpumpe
,
Lufttrockner
usw
.)
äußerlich
beschädigt
oder
derart
korrodiert
,
dass
das
Bremssystem
beeinträchtigt
ist
. [EU]
Other
system
devices
(e.g.
anti-
freeze
pump
,
air
dryer
,
etc
.)
damaged
externally
or
excessively
corroded
in
a
way
that
adversely
affects
the
braking
system
.
Andere
Systembauteile
(z. B.
Frostschutzmittelpumpe
,
Lufttrockner
usw
.)
derart
äußerlich
beschädigt
oder
korrodiert
,
dass
das
Bremssystem
beeinträchtigt
ist
[EU]
Other
system
devices
(e.g.
anti-
freeze
pump
,
air
dryer
,
etc
.)
damaged
externally
or
excessively
corroded
in
a
way
that
adversely
affects
the
braking
system
.
Angaben
über
die
Lagerungsbedingungen
(
wie
z. B.
NICHT
EINFRIEREN
). [EU]
Specifications
concerning
storage
conditions
(such
as
DO
NOT
FREEZE
).
Angesichts
der
Schwere
der
Verletzungen
der
Grundrechte
von
Daw
Aung
San
Suu
Kyi
hält
der
Rat
es
für
angemessen
,
die
für
das
Urteil
verantwortlich
zeichnenden
Richter
in
die
in
Anhang
II
zum
Gemeinsamen
Standpunkt
2006/318/GASP
enthaltene
Liste
der
Personen
und
Einrichtungen
,
für
die
ein
Reiseverbot
gilt
und
deren
Vermögen
einzufrieren
ist
,
aufzunehmen
. [EU]
In
view
of
the
gravity
of
the
violation
of
the
fundamental
rights
of
Daw
Aung
San
Suu
Kyi
,
the
Council
considers
it
appropriate
to
include
the
members
of
the
judiciary
responsible
for
the
verdict
in
the
list
of
persons
and
entities
subject
to
a
travel
ban
and
to
an
asset
freeze
set
out
in
Annex
II
to
Common
Position
2006/318/CFSP
.
Anmerkung:
Zur
Verbesserung
der
Symmetrie
der
fokussierten
Kaseinbanden
empfiehlt
es
sich
,
die
Lösung
nach
Zusatz
von
ε
;-Aminocapronsäure
gefrierzutrocknen
und
den
Probenrückstand
in
0,5
ml
Harnstoffpufferlösung
(4.6)
zu
lösen
. [EU]
Note:
To
obtain
more
symmetry
in
the
focused
casein
bands
it
is
advisable
to
freeze
-dry
the
solution
after
adding
the
ε
;-aminocaproic
acid
and
then
dissolving
the
residues
in
0,5
ml
protein
dissolving
buffer
(4.6).
Anschließend
wird
die
gesamte
dickgelegte
Milchprobe
ohne
vorheriges
Homogenisieren
oder
Abscheiden
der
Molke
gefriergetrocknet
. [EU]
After
the
curd
has
formed
,
the
whole
renneted
milk
is
freeze
-dried
without
prior
homogenization
or
draining
of
the
whey
.
Auf
Anforderung
durch
das
Nebensystem
(
mittels
der
Nachricht
'Beginn
des
Zyklus'
(
'start
of
cycle'
))
sperrt
die
[Name
der
Zentralbank
einfügen]
das
Guthaben
auf
dem
Unterkonto
des
Teilnehmers
. [EU]
The
[insert name
of
CB]
shall
freeze
the
balance
on
the
sub-account
of
the
participant
upon
communication
by
the
ancillary
system
(via a
"start-of-cycle"
message
).
Auf
der
Grundlage
der
Resolution
2009
(
2011
)
des
Sicherheitsrates
der
Vereinten
Nationen
sieht
der
Beschluss
2011/625/GASP
insbesondere
weitere
Ausnahmen
von
dem
Waffenembargo
,
Anpassungen
der
Einfrierung
von
Vermögenswerten
bestimmter
libyscher
Organisationen
,
die
Möglichkeit
,
diesen
Organisationen
Gelder
und
wirtschaftlichen
Ressourcen
verfügbar
zu
machen
und
die
Wiederaufnahme
bestimmter
libyscher
Flüge
vor
,
um
eine
wirtschaftliche
Erholung
in
Libyen
zu
fördern
. [EU]
Further
to
UN
Security
Council
Resolution
2009
(2011),
Decision
2011
/625/CFSP
provides
,
in
particular
,
for
new
exemptions
from
the
arms
embargo
,
adjustments
to
the
assets
freeze
of
certain
Libyan
entities
and
for
the
possibility
of
making
funds
and
economic
resources
available
to
such
entities
,
and
the
resumption
of
certain
Libyan
flights
,
in
order
to
support
Libya's
economic
recovery
.
Aufgrund
der
Verpflichtung
,
die
Gelder
und
wirtschaftlichen
Ressourcen
der
IRISL
und
der
im
Eigentum
oder
unter
der
Kontrolle
der
IRISL
stehenden
benannten
Organisationen
einzufrieren
,
ist
es
verboten
,
Schiffe
,
die
im
Eigentum
der
IRISL
oder
dieser
Organisationen
stehen
oder
von
dieser
bzw
.
diesen
gechartert
sind
,
in
Häfen
der
Mitgliedstaaten
zu
be-
und
zu
entladen
. [EU]
Pursuant
to
the
obligation
to
freeze
the
funds
and
economic
resources
of
IRISL
and
of
designated
entities
owned
or
controlled
by
IRISL
,
it
shall
be
prohibited
to
load
and
unload
cargoes
on
and
from
vessels
owned
or
chartered
by
IRISL
or
by
such
entities
in
ports
of
Member
States
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Freeze":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners