DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Einsatz
Search for:
Mini search box
 

2639 results for Einsatz
Word division: Ein·satz
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Die Palette der Einsatzmöglichkeiten reicht von der Denkmalpflege über den praktischen Einsatz im Krankenhaus bis hin zu einer künstlerisch-kreativen Tätigkeit. [G] The possible activities range from caring for monuments, practical deployment in a hospital right up to an artistic-creative activity.

Die Preis-Jury hob den Einsatz der Göttinger Bibliothek dafür hervor, "das historische Erbe und die moderne Technik so innovativ zu verknüpfen, dass neue multimediale Dienstleistungen für die Nutzer geschaffen werden". [G] The prize jury highlighted the library's commitment to "combining historical heritage and modern technology in such an innovative way as to create new multimedia services for users".

Diese groß angelegte Sanierungspolitik, teilweise unter bemerkenswertem Einsatz ökologischer Bauansätze, führte dazu, dass beispielsweise Berlin-Hellersdorf anlässlich der Expo 2000 als eines der dezentralen Projekte der Weltausstellung gezeigt werden konnte. [G] This policy of carrying out major redevelopment work, some of it admirably using ecological construction methods, enabled Berlin-Hellersdorf, for example, to be exhibited as one of the World Exposition's off-site projects during Expo 2000.

Die wichtigsten Ergebnisse: Gerade der persönliche Einsatz des Verwaltungschefs in kleinen Kommunen ist unverzichtbar. [G] The most important results illustrate how indispensable particularly the personal commitment of administrative heads is in small municipalities.

Doping, also der Einsatz von stimulierenden Substanzen oder unerlaubten Methoden zur Leistungssteigerung, hat den Sport seit seinen Anfängen begleitet. [G] Doping refers to the use of stimulants or illegitimate means to improve performance, and has been associated with sport ever since its earliest beginnings.

Durch den breiten Einsatz elektronischer Datenverarbeitung auf fast allen beruflichen Ebenen, ist eine Flucht in schreibfreie Schlupfwinkel heute kaum noch möglich. [G] With the introduction of computer technology in almost every area of working life, it is almost impossible nowadays to find a bolt-hole where no literacy skills are required.

Einen weiteren Schritt hin zum verstärkten Einsatz der filmtechnischen Mittel machte 2000/01 Stephanie Thiersch in ihrer Arbeit "Georgia", das auf Philippe Soupaults gleichnamigem Gedicht basiert. [G] In 2000/01, Stephanie Thiersche took another step towards making greater use of film technique in her work "Georgia", based on Philippe Soupault's poem of the same name.

"Einer ist unser Angebot, der andere der persönliche Einsatz der Teilnehmer. [G] "One is our offering; the other the personal engagement of the participants.

Einsatz von CD-Roms und DVDs [G] Use of CD-ROMs and DVDs

Erst Jahre später fanden sich Gesinnungsgenossen, die ebenfalls für ihr Land mehr Einsatz und Investitionsbereitschaft forderten. [G] It was only years later that like-minded individuals once again took up his words and called for more commitment and willingness to invest in their home country.

Es sind die Materialien der Moderne, die überall in der industrialisierten Welt zum Einsatz kamen und in ihrer nationalen Anonymität zugleich über eine ungeheure Symbolkraft verfügen. [G] They are the materials of modernism, which have been put into action all over the industrialised world and possess an immense symbolic power in their national anonymity.

Für ihren Einsatz und ihren Erfolg wurde Gabriele Strehle bereits 1998 mit dem Bundesverdienstkreuz ausgezeichnet. [G] Gabriele Strehle was awarded the Cross of the Order of Merit of the Federal Republic of Germany for her commitment and success already back in 1998.

Gegen der von der Industrie betriebenen "Aufrüstung" immer neuerer, besserer und schnellerer Technologie, die ständig neue Investitionen auf Seiten der Nutzer nach sich zog, entwickelten KünstlerInnen Low-Tech-Strategien, die bewusst auf den Einsatz der neuesten teuersten Technologie verzichten und stattdessen versuchen billige oder ältere Computer- und Videotechnik kreativ auszureizen. [G] Artists have countered the "updating" to ever newer, better and faster technology pursued by the industry, requiring constant new investments by users, by developing low-tech strategies which consciously do without the latest expensive technology, seeking instead to creatively use cheap or older computer and video technology.

Gegen die von der Industrie betriebene Aufrüstung immer neuerer, besserer und schnellerer Technologie, die ständig neue Investitionen auf Seiten der Nutzer nach sich zog, entwickelten KünstlerInnen Low-Tech-Strategien, die bewusst auf den Einsatz der neuesten, teuersten Technologie verzichten und stattdessen versuchen billige oder ältere Computer- und Videotechnik kreativ auszureizen. [G] Artists have countered the updating to ever newer, better and faster technologies pursued by the industry, requiring constant new investments by users, by developing low-tech strategies which consciously do without the latest expensive technology, seeking instead to creatively use cheap or older computer and video technology.

Gerade hier setzen die Holzwirtschaft und die Ingenieure an, um den Einsatz von Holz als Baustoff zu fördern. [G] In promoting the use of wood as a construction material, this is the starting point of the timber industry and engineers.

Hier zeigt sich gelebte Solidarität, indem die Erwachsenen mit freiwilligem Einsatz für die Jüngsten ein wichtiges Angebot zur Freizeitgestaltung, aber auch zum Hereinwachsen in die Gesellschaft ermöglichen. [G] This is an example of grass-roots solidarity, with adult volunteers putting on a leisure activity for youngsters, as well as integrating them into society.

Ihre umfangreichen Serviceleistungen und der effektive Einsatz moderner Medien machen die Stadtbücherei zum herausragenden Beispiel für Kundenorientierung. [G] Its comprehensive range of services and effective use of modern media make the City Library an outstanding example of customer orientation.

Im dreigeschossigen Inneren vermitteln der Einsatz von Tageslicht, zahlreiche Glasflächen und Durchblicke die Beziehungen zwischen Innen und Außen, zwischen Kunst und Natur. [G] In the three-storey interior, the use of daylight, numerous glass areas and skylights gives an impression of the relations between interior and exterior, art and nature.

Im Gegensatz zu damals, wo sein Einsatz der Pop-Art eine erfrischende Provokation bedeutete, sind Minks heutige Anleihen bei zeitgenössischen Künstlern und beim Pop natürlich ein längst durchgesetzter Aspekt des Bühnenbilds, dem er allerdings den Weg geebnet hat. [G] Compared to the days when his use of pop art represented a refreshing provocation, Minks's current borrowings from contemporary artists and pop are, of course, examples of an aspect of stage design that long since attained respectability - even if it is a respectability for which Minks levelled the way.

Insgesamt lässt sich festhalten, dass je mehr der Einsatz terroristischer Gewaltmittel technisch perfektioniert worden ist, umgekehrt die Notwendigkeit zur propagandistischen Rechtfertigung umso stärker geschwunden ist. [G] Overall, it may be said that the more the use of terrorist violence was technically perfected, the more the need to justify it using propaganda disappeared.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners