DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
castration
Search for:
Mini search box
 

16 results for Castration
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Beispiele für Vorbereitungsarbeiten sind u. a. chirurgische Eingriffe (wie das Legen von Kanülen, Telemetrieimplantate, Ovarektomien, Kastrationen, Hypophysektomien usw.) und nichtchirurgische Eingriffe (wie die Verabreichung modifizierter Nahrung, das Auslösen von Diabetes usw.). [EU] Examples of preparation include surgical procedures (such as cannulation, implantation of telemetry, ovariectomy, castration, hypophysectomy etc), non-surgical (such as feeding modified diets, induction of diabetes etc).

Darüber hinaus können die Mitgliedstaaten genehmigen, dass Tiere kastriert werden. [EU] In addition, Member States may authorise the castration of chickens.

Das Europäische Parlament hat im Gemeinschaftshaushaltsplan 2008 1 Mio. EUR für ein Pilotprojekt zur Entwicklung besserer Methoden für eine artgerechte Tierhaltung und zur Förderung von Alternativen zur Kastration von Schweinen und zur Enthornung von Rindern bereitgestellt. [EU] The European Parliament allocated EUR 1 million in the 2008 Community budget to launch a pilot project in order to develop improved animal production methods and to focus on alternatives to the castration of pigs and alternatives to the dehorning of cattle.

Die Entwicklung solcher Methoden dürfte für Landwirte einen Anreiz zur Haltung nicht kastrierter Tiere darstellen und zuverlässige sowie konsistente Daten für die weitere Entwicklung verschiedener Alternativen zur Kastration liefern (gedacht ist insbesondere an die "Immunokastration"). [EU] The development of such methods will encourage farmers to raise uncastrated animals and establish reliable and consistent data for further development of different alternatives to surgical castration (immunocastration, in particular).

Die Kastration darf nur unter tierärztlicher Überwachung und von Personen vorgenommen werden, die einen speziellen Lehrgang absolviert haben. [EU] The castration shall only be carried out under veterinary supervision by personnel who have received a specific training.

Die operative Kastration ist zulässig, um die Qualität der Erzeugnisse zu gewährleisten und traditionellen Produktionspraktiken Rechnung zu tragen, allerdings nur unter den in Absatz 1 Unterabsatz 2 vorgegebenen Bedingungen. [EU] Physical castration is allowed in order to maintain the quality of products and traditional production practices but only under the conditions set out in the second subparagraph of paragraph 1.

eine Kastration männlicher Schweine mittels eines anderen Verfahrens als dem Herausreißen von Gewebe [EU] castration of male pigs by other means than tearing of tissues

Eine Kastration oder ein Kupieren der Schwänze nach dem siebten Lebenstag darf nur durch einen Tierarzt unter Anästhesie und anschließender Verwendung schmerzstillender Mittel durchgeführt werden. [EU] If castration or docking of tails is practised after the seventh day of life, it shall only be performed under anaesthetic and additional prolonged analgesia by a veterinarian.

Entfernung der Hornknospen, Enthornung ausgewachsener Tiere, Kastration und Kupieren von Schwänzen sollten nur dann durchgeführt werden, wenn dies aus veterinärmedizinischer oder tierschützerischer Sicht erforderlich ist. [EU] Disbudding, dehorning of adult animals, castration and tail docking should not be done unless justified on welfare or veterinary grounds.

Es handelt sich um Tiere, die einem im Rahmen der Tierhaltungspraxis üblichen tierärztlichen Eingriff unterzogen wurden, wie z. B. der Enthornung oder Kastration, wobei die Wunden vollständig verheilt sein müssen. [EU] Animals that have been submitted to veterinary procedures in relation to farming practices such as dehorning or castration, provided that wounds have completely healed.

Ferner ist darin die Entwicklung von Methoden und Systemen der Schweineproduktion und der Fleischverarbeitung, bei denen sich die operative Kastration vermeiden lässt, zu behandeln. [EU] It shall also take into account the development of techniques and systems of pig production and meat processing which would be likely to reduce the need to resort to surgical castration.

In Bezug auf die Kastration von Schweinen soll dieses Pilotprojekt die laufenden Forschungsvorhaben zum Thema Kastration ergänzen und sich auf deren praktische Konsequenzen konzentrieren, und zwar durch Ausarbeitung eines Programms zur Festlegung einer europaweit harmonisierten Methode zum Nachweis von Ebergeruch an der Schlachtstraße unter wirtschaftlichen Bedingungen und zur Bewertung der wirtschaftlichen Aspekte der Vermarktung des Fleischs von nicht kastrierten Tieren. [EU] Concerning pig castration, this pilot project should complement ongoing research on castration and focus on its practical consequences by developing a programme establishing a European harmonised method to detect boar taint at the slaughter line under commercial conditions and to assess the commercial aspects of marketing meat from non-castrated animals.

Kapaun: vor der Geschlechtsreife kastrierter, nach einer Mastdauer (im Anschluss an die Kastration) von mindestens 77 Tagen im Alter von mindestens 140 Tagen geschlachteter Junghahn [EU] Capon: male fowl castrated surgically before reaching sexual maturity and slaughtered at a minimum age of 140 days: after castration the capons must be fattened for at least 77 days

Kastration führt häufig zu anhaltenden Schmerzen, die sich durch Einreißen des Gewebes noch verschlimmern. [EU] Castration is likely to cause prolonged pain which is worse if there is tearing of the tissues.

Während dieses Zeitraums sollte jeglicher Umgang mit den Tieren (wie Transport, Kastration oder Kennzeichnung), der diese Beziehung stören oder dazu führen könnte, dass die jungen Tiere nicht genügend (Kolostral-)Milch erhalten, weitestgehend vermieden werden. [EU] During this period it is important to minimise handling or management procedures, such as transport, castration or tagging, that may disrupt this relationship or prevent the young animals accessing sufficient amounts of colostrum or milk.

Während einer am 31. Dezember 2011 ablaufenden Übergangszeit können Ferkel ohne Betäubung und/oder Verabreichung von Schmerzmitteln kastriert werden. [EU] The castration of piglets may be carried out without the application of anaesthesia and/or analgesia during a transition period expiring on 31 December 2011.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners