A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
calculation system
calculation type
calculation types
calculation-intensive
calculations
calculations of damage
calculations of value
calculative
calculator
Search for:
ä
ö
ü
ß
1168 results for
Calculations
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Alle
Berechnungen
wurden
in
eine
Tabelle
eingetragen
,
aus
der
die
tatsächlich
ausgezahlten
Beträge
und
die
Beträge
ersichtlich
werden
,
die
im
Sinne
der
Rahmenregelung
hätten
genehmigt
werden
können
,
sowie
der
Betrag
für
De-minimis-Beihilfen
,
die
den
Beihilfeberechtigten
im
Sinne
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1860/2004
der
Kommission
vom
6.
Oktober
2004
über
die
Anwendung
der
Artikel
87
und
88
EG-Vertrag
auf
De-minimis-Beihilfen
im
Agrar-
und
Fischereisektor
noch
bewilligt
werden
können
. [EU]
They
set
out
all
their
calculations
in
a
table
showing
the
amounts
of
aid
paid
,
the
amounts
of
aid
that
could
have
been
approved
under
the
Guidelines
and
the
amounts
of
de
minimis
aid
that
can
still
be
paid
to
the
beneficiaries
of
the
aid
under
Commission
Regulation
(EC)
No
1860/2004
of
6
October
2004
on
the
application
of
Articles
87
and
88
of
the
EC
Treaty
to
de
minimis
aid
in
the
agriculture
and
fisheries
sectors
[4].
alle
Berechnungen
zur
Bestimmung
des
Haupthandelsplatzes
so
schnell
wie
möglich
nach
Eintreten
der
maßgeblichen
Umstände
erfolgen
und
sich
auf
den
Zweijahreszeitraum
,
der
dem
Tag
der
Berechnung
vorangeht
,
beziehen
[EU]
any
calculations
determining
the
principal
trading
venue
are
made
as
soon
as
possible
after
the
relevant
circumstances
arise
and
in
respect
of
the
two
year
period
preceding
the
date
of
calculation
Alle
Bewertungen
,
Berechnungen
und
Schätzungen
wurden
so
weit
als
möglich
auf
das
erste
Quartal
2001
gestützt
,
ohne
dass
spätere
Preis-
und
Marktentwicklungen
berücksichtigt
wurden
. [EU]
All
assessments
,
calculations
and
estimates
have
,
to
the
degree
this
was
possible
,
been
based
on
the
1st
quarter
of
2001
without
taking
later
price
and
market
developments
into
consideration
.
Alle
Einzelheiten
und
die
in
diesem
Versuch
vorgenommenen
Wiederholbarkeits-
und
Wahrscheinlichkeitsberechnungen
sind
im
Kapitel
'TITRE
ALCOOMÉTRIQUE
VOLUMIQUE'
(
Nummer
4.B.2)
des
'Recueil
International
des
Méthodes
d'Analyses'
(
Ausgabe
2004
)
des
Internationalen
Weinamts
beschrieben
." [EU]
All
the
details
and
repeatability
and
reproducibility
calculations
carried
out
in
this
test
are
described
in
the
Chapter
"TITRE
ALCOOMETRIQUE
VOLUMIQUE"
(Alcoholic
strength
by
volume
) (point 4.B.2)
of
the
OIV's
"Recueil
International
des
Méthodes
d'Analyse"
(compendium
of
analysis
methods
–
;
2004
edition
).'
Alle
Emissionsmessungen
und
Berechnungen
sind
nach
den
Vorschriften
des
Anhangs
4a
Absätze
6.4
bis
6.6
durchzuführen
. [EU]
All
emissions
measurements
and
calculations
shall
be
carried
out
according
to
Annex
4a
,
paragraphs
6.4
to
6.6.
Alle
Emissionsmessungen
und
Berechnungen
sind
nach
den
Vorschriften
des
Anhangs
4
Absätze
5, 6, 7
und
8
durchzuführen
. [EU]
All
emissions
measurements
and
calculations
shall
be
carried
out
according
to
Annex
4,
paragraphs
5., 6., 7.
and
8.
Alle
Emissionsmessungen
und
Berechnungen
sind
nach
den
Vorschriften
des
Anhangs
6
durchzuführen
. [EU]
All
emissions
measurements
and
calculations
shall
be
carried
out
according
to
Annex
6.
Alle
im
Rahmen
dieses
Beschlusses
vorgenommenen
Berechnungen
einer
Anzahl
Zertifikate
werden
auf
das
nächste
Zertifikat
aufgerundet
. [EU]
All
calculations
relating
to
a
number
of
allowances
carried
out
in
accordance
with
this
Decision
shall
be
rounded
up
to
the
nearest
allowance
.
Allein
aus
diesen
Berechnungen
wird
deutlich
,
dass
ein
privater
Kapitalgeber
keine
solche
unbeschränkte
Garantie
übernommen
hätte
;
die
Kommission
möchte
allerdings
hinzufügen
,
dass
sich
bei
eingehenderer
Prüfung
noch
höhere
Verluste
ergeben
würden
. [EU]
Although
the
above
calculations
are
sufficient
to
prove
that
a
private
investor
would
not
have
granted
such
an
unlimited
warranty
,
the
Commission
would
nevertheless
like
to
add
that
closer
scrutiny
would
establish
even
higher
losses
.
Allein
die
nach
diesem
Verfahren
gemessene
elektrische
Reichweite
darf
in
Werbemitteln
angegeben
und
bei
den
Berechnungen
nach
Anhang
8
verwendet
werden
. [EU]
The
electric
range
measured
by
this
method
is
the
only
one
which
may
be
included
in
sales
promotional
material
and
which
may
be
used
for
the
calculations
of
Annex
8.
Allerdings
braucht
die
Maßnahme
nicht
ausdrücklich
in
die
Berechnungen
einbezogen
zu
werden
,
da
die
Vorteile
aus
der
unentgeltlichen
Erbringung
technischer
Leistungen
als
Zuschüsse
zu
den
Kosten
betrachtet
werden
können
,
die
ansonsten
finanziert
werden
müssten
. [EU]
However
,
it
is
not
necessary
to
explicitly
include
the
measure
in
the
calculations
,
since
the
benefits
from
the
free
technical
service
can
be
considered
to
be
compensating
costs
that
would
otherwise
have
had
to
be
financed
.
Allerdings
ist
darauf
hinzuweisen
,
dass
unabhängige
Marktanteilsberechnungen
einschließlich
überprüfbarer
sachlicher
und
regionaler
Abgrenzung
nicht
verfügbar
sind
. [EU]
However
,
independent
market
share
calculations
with
verifiable
distinctions
by
region
and
product
are
not
available
.
Allerdings
müssen
in
diesem
Fall
für
die
Berechnungen
die
Peakhöhen
(
-flächen
)
aller
cis-
und
trans-Isomeren
addiert
werden
. [EU]
But
in
that
case
,
the
heights
(areas)
of
all
cis
and
trans
isomers
peaks
have
to
be
summed
for
calculations
.
Allerdings
sollten
die
Fehlermargen
,
die
auf
die
in
diesen
Mitteilungen
genannten
endgültigen
Berechnungen
gelten
,
auf
der
Grundlage
der
von
der
Kommission
selbst
vorgenommenen
Prüfung
der
Zahl
der
Zulassungen
,
die
von
den
Herstellern
nicht
überprüft
werden
können
,
berechnet
werden
. [EU]
The
error
margins
to
be
applied
to
the
final
calculations
referred
to
in
those
notifications
should
however
be
calculated
on
the
basis
of
the
Commission's
own
assessment
of
the
number
of
registrations
that
cannot
be
verified
by
those
manufacturers
.
Allerdings
wurde
der
Weiterverkaufspreis
für
die
auf
dem
EU-Markt
verkaufte
Mischung
entsprechend
der
bei
den
Schadensberechnungen
verwendeten
Methodik
in
Äquivalenten
des
Rapsausgangsstoffes
ausgedrückt
,
und
der
Ausfuhrpreis
auf
der
Stufe
ab
Werk
wurde
auf
dieser
Grundlage
rechnerisch
ermittelt
,
indem
alle
zwischen
der
Einfuhr
und
dem
Wiederverkauf
entstandenen
Kosten
gemäß
Artikel
2
Absatz
9
der
Grundverordnung
abgezogen
wurden
. [EU]
However
,
in
line
with
the
methodology
applied
in
the
injury
calculations
,
the
resale
price
of
the
blend
sold
on
the
Community
market
was
brought
to
rapeseed
feedstockequivalent
and
the
ex-works
export
price
was
constructed
on
that
basis
,
by
deducting
all
costs
incurred
between
importation
and
resale
,
in
accordance
with
Article
2(9)
of
the
basic
Regulation
.
Allgemeine
Berechnungen
[EU]
General
calculations
Als
Alternative
zu
Untersuchungen
auf
akute
Toxizität
können
Berechnungen
verwendet
werden
. [EU]
As
an
alternative
to
acute
toxicity
studies
,
calculations
can
be
used
.
Als
Dienst
bereitgestellte
Anwendung
,
die
es
dem
Nutzer
ermöglicht
,
mehrere
Datenobjekte
auszuwählen
und
damit
Berechnungen
durchzuführen
,
ähnlich
einer
Tabellenkalkulation
,
aber
erweitert
auf
Geodaten
. [EU]
Client
service
that
allows
a
user
to
interact
with
multiple
data
objects
and
to
request
calculations
similar
to
an
arithmetic
spreadsheet
but
extended
to
geographic
data
.
Am
20
.
Dezember
2005
übermittelten
die
griechischen
Regierungsstellen
der
Kommission
aktualisierte
Berechnungen
auf
der
Grundlage
der
endgültigen
Anzahl
der
Beschäftigten
,
die
einen
Antrag
auf
Eingliederung
in
die
fVRR
gestellt
hatten
. [EU]
On
20
December
2005
the
Greek
authorities
submitted
to
the
Commission
updated
calculations
based
on
the
definitive
number
of
employees
who
had
applied
for
the
VRS
.
Am
20
.
Juni
2012
veröffentlichte
die
Kommission
die
vorläufigen
Daten
und
teilte
84
Herstellern
gemäß
Artikel
8
Absatz
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
443/2009
die
vorläufige
Berechnung
ihrer
durchschnittlichen
spezifischen
CO2-Emissionen
im
Jahr
2011
und
ihrer
Zielvorgaben
für
die
spezifischen
Emissionen
mit
. [EU]
On
20
June
2012
,
the
Commission
published
the
provisional
data
and
notified
84
manufacturers
of
the
provisional
calculations
of
their
average
specific
emissions
of
CO2
in
2011
and
their
specific
emissions
targets
in
accordance
with
Article
8(4)
of
Regulation
(EC)
No
443/2009
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Calculations":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners