A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
56 results for Barbara
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Barbara
war
richtig
in
Fahrt
.
Barbara
was
in
full
spate
.
Aber
ist
er
es
wirklich
?
Die
Urheberin
des
Bildes
,
Barbara
Krafft
,
hat
Mozart
nie
gesehen
. [G]
But
is
it
really
?
The
painter
,
Barbara
Krafft
,
never
saw
Mozart
.
Als
Ausstattungsleiterin
am
Schauspielhaus
in
Hamburg
von
1993
bis
2000
und
später
im
Führungsgremium
der
Züricher
Intendanz
von
Christoph
Marthaler
hat
sie
eine
ganze
Generation
beeinflusst
und
ausgebildet
,
die
ihren
assoziativen
Stil
nun
in
eigner
Handschrift
fortführen
(u. a.
Katja
Hass
,
Barbara
Ehnes
oder
Katrin
Nottrodt
). [G]
As
the
head
scenic
artist
at
the
Schauspielhaus
in
Hamburg
from
1993
to
2000
and
subsequently
as
a
member
of
the
management
team
at
the
Zurich
Schauspielhaus
while
Christoph
Marthaler
was
its
artistic
director
,
she
has
influenced
and
trained
a
whole
generation
of
set
designers
(including
Katja
Hass
,
Barbara
Ehnes
and
Katrin
Nottrodt
),
who
are
now
continuing
her
associative
style
and
putting
their
own
stamp
on
it
.
Barbara
Beyer
und
,
wie
schon
erwähnt
,
Calixto
Beito
,
haben
streitbare
,
zuweilen
gar
streitsüchtige
Regiearbeiten
vorgelegt
. [G]
Barbara
Beyer
and
,
as
already
mentioned
,
Calixto
Beito
have
presented
disputatious
,
at
times
even
polemical
works
.
Barbara
Klemm
behalte
ein
Ziel
im
Auge
,
so
Christoph
Stölzl
im
Fotoband
Unsere
Jahre:
"Die
Geschichte
ihrer
Zeit
als
die
Geschichte
unserer
Zeit
zu
erzählen
,
als
gemeinschaftliches
Handeln
von
Menschen
. [G]
Barbara
Klemm
pursues
an
objective
-
as
Christoph
Stölzl
writes
in
the
photo
essay
Unsere
Jahre:
"Telling
the
story
of
her
time
as
the
story
of
our
time
,
as
the
collective
endeavours
of
humankind
.
Barbara
Klemm
,
eine
der
renommiertesten
deutschen
Fotografinnen
,
hat
200
Künstler
porträtiert
[G]
Barbara
Klemm
,
one
of
Germany's
most
highly
acclaimed
photographers
,
has
portrayed
200
artists
.
Barbara
Klemm
,
geboren
1939
in
Münster
,
absolvierte
eine
Ausbildung
zur
Porträtfotografin
. [G]
Barbara
Klemm
,
born
in
Münster
,
trained
as
a
portrait
photographer
.
Barbara
Klemm
ist
eine
blitzlichtlose
Fotografin
,
und
sie
ist
es
aus
Überzeugung
. (...)
Barbara
Klemm
vermeidet
Effekte
,
und
ihre
Bilder
sind
vergleichsweise
wenig
'layoutet'
. [G]
Barbara
Klemm
is
a
no-flashlight
photographer
,
and
this
she
is
out
of
conviction
. (...)
Barbara
Klemm
avoids
spectacular
effects
,
and
her
pictures
are
developed
with
a
minimum
of
layout
.
Bert
Neumann
,
der
vor
allem
im
Kaputten
und
Trashigen
das
Schöne
findet
;
Anna
Viebrock
,
deren
Bühnenwelten
Zufluchtsstätten
für
die
Zurückgelassenen
dieser
Welt
bieten
;
Katja
Haß
,
stets
auf
der
Suche
nach
dem
Doppelbödigen
;
und
Barbara
Ehnes
,
die
die
Bühne
in
eine
opulente
Kirmes
der
Effekte
verwandelt
. [G]
Bert
Neumann
,
who
above
all
finds
beauty
in
the
broken
and
trashy
;
Anna
Viebrock
,
whose
stage
worlds
offer
places
of
refuge
for
the
abandoned
of
this
world
;
Katja
Haß
,
always
in
search
of
ambiguity
;
and
Barbara
Ehnes
,
who
transforms
the
stage
into
an
opulent
fairground
of
effects
.
Das
Gespräch
von
Barbara
Duden
über
den
Körper
als
Ort
des
Lernens
und
Vergessens
reflektiert
,
was
gerade
passiert
. [G]
The
discussion
with
Barbara
Duden
about
the
body
as
a
place
of
learning
and
a
scene
of
forgetting
reflects
what
is
happening
in
the
auditorium
.
"Den
Moment
,
den
man
eigentlich
festhalten
möchte
,
kriegt
man
nicht
,
weil
man
so
schnell
nicht
arbeiten
kann"
,
erklärte
Barbara
Klemm
im
Fernsehmagazin
Kulturzeit
,
"man
bekommt
nur
den
zweiten
Moment
.
Für
den
Betrachter
ist
es
aber
der
erste"
. [G]
"The
moment
that
you
actually
want
to
capture
you
don't
get
-
because
you
can't
work
so
fast
,"
explained
Barbara
Klemm
in
the
TV
magazine
Kulturzeit
.
"You
only
get
the
second
moment
.
But
for
the
viewer
it's
the
first
."
Die
Ausstellungsmacherinnen
,
Miriam
Jung
und
Barbara
Lauterbach
,
erklären:
"In
den
1960er
und
70er
Jahren
avancierte
das
Polaroidverfahren
zu
einer
beliebten
Technik
,
mit
der
bildende
Künstler
der
verschiedenen
Disziplinen
umfangreich
experimentierten
. [G]
Curators
Miriam
Jung
and
Barbara
Lauterbach:
"In
the
1960s
and
'70s
Polaroid
became
a
popular
technology
with
which
artists
in
various
disciplines
experimented
extensively
.
Diese
Form
des
Humors
ist
typisch
für
die
Arbeit
Barbara
Ehnes'
,
insbesondere
in
der
Zusammenarbeit
mit
Stefan
Pucher
,
mit
dem
sie
seit
einigen
Jahren
eine
kontinuierliche
Arbeitsbeziehung
unterhält
. [G]
This
form
of
humour
is
typical
of
Barbara
Ehnes's
work
,
especially
in
her
collaborations
with
Stefan
Pucher
,
with
whom
she
has
maintained
a
continuous
working
relationship
for
some
years
.
Die
Soziologie-Professorin
Barbara
Duden
spricht
mit
Kollegen
über
den
"Körper
als
Ort
des
Lernens
und
Schauplatz
des
Vergessens"
,
mitzuerleben
nur
via
Bildschirm
und
Kopfhörer
. [G]
While
the
Black
Market
is
running
,
sociology
professor
Barbara
Duden
speaks
on-screen
about
"The
body
as
a
place
of
learning
and
a
scene
of
forgetting"
and
is
joined
in
discussion
by
experts
.
To
follow
the
on-screen
event
,
the
audience
has
to
listen
through
their
headphones
.
Die
Trickkiste
des
Theaters
steht
bei
Barbara
Ehnes
Bühnenbildern
immer
offen
. [G]
Barbara
Ehnes's
stage
designs
always
open
up
boxes
of
theatrical
tricks
.
In
beiden
Staaten
entstanden
reportageartige
Porträts
,
so
zeigte
Barbara
Niggl
Radloff
Ende
der
1950er
,
Anfang
der
1960er
Jahre
westdeutsche
Prominente
in
spontan
wirkenden
,
teilweise
privaten
Situationen
. [G]
Reportage-style
portraits
were
created
in
both
states
.
For
instance
,
in
the
late
1950s
and
early
1960s
Barbara
Niggl
Radloff
showed
prominent
West
Germans
in
apparently
spontaneous
,
sometimes
private
situations
.
In
Neumanns
und
Viebrocks
Gefolge
und
teilweise
unter
ihren
Fittichen
erweiterten
Bühnenbildnerinnen
wie
Katja
Hass
,
Barbara
Ehnes
,
Muriel
Gerstner
oder
Katrin
Nottrodt
die
Grenzen
der
Zeichenhaftigkeit
in
immer
neue
Richtungen
. [G]
In
Neumann's
and
Viebrock's
train
and
in
part
under
their
wing
,
stage
designers
like
Katja
Hass
,
Barbara
Ehnes
,
Muriel
Gerstner
and
Katrin
Nottrodt
extended
the
boundaries
of
the
signifiable
in
ever
new
directions
.
In
vornehmer
Gesellschaft
inmitten
den
Klassikern
der
Moderne
,
wie
Henry
Moore
,
Barbara
Hepworth
und
George
Rickey
,
wurde
Stephan
Balkenhol
ausgewählt
-
neben
Felix
Gonzalez-Torres
,
Mona
Hatoum
u.a. -
die
Avantgarde
der
plastische
Kunst
der
Gegenwart
zu
repräsentieren
. [G]
Alongside
the
distinguished
company
of
modern
classics
like
Henry
Moore
,
Barbara
Hepworth
and
George
Rickey
,
Stephan
Balkenhol
(with
Felix
Gonzalez-Torres
,
Mona
Hatoum
and
others
)
was
chosen
to
represent
the
avant
garde
of
contemporary
sculpture
.
Lizenz
zum
Sattsehen
-
Die
Bühnenbildnerin
Barbara
Ehnes
[G]
Feasts
for
the
Eyes
-
The
Stage
Designer
Barbara
Ehnes
Lizenz
zum
Sattsehen:
Die
Bühnenbildnerin
Barbara
Ehnes
[G]
Feasts
for
the
Eyes:
The
Stage
Designer
Barbara
Ehnes
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Barbara":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners