A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Anoxämie
Anpacker
Anpackmentalität
Anpassbarkeit
Anpassen
Anpassrampe
Anpassstück
Anpasssystem
Anpassung
Search for:
ä
ö
ü
ß
354 results for
Anpassen
Word division: an·pas·sen
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Aufgrund
von
Fortschritten
des
betreffenden
neuen
Mitgliedstaats
bei
der
Beseitigung
der
festgestellten
Mängel
kann
die
Kommission
die
Maßnahmen
nach
Konsultation
der
Mitgliedstaaten
in
geeigneter
Weise
anpassen
. [EU]
In
response
to
progress
made
by
the
new
Member
State
concerned
in
rectifying
the
identified
shortcomings
,
the
Commission
may
adapt
the
measures
as
appropriate
after
consulting
the
Member
States
.
Aus
den
der
Kommission
vorgelegten
Informationen
geht
hervor
,
dass
die
Anträge
Belgiens
,
Deutschlands
,
Irlands
,
Griechenlands
,
Frankreichs
,
Lettlands
,
der
Niederlande
und
des
Vereinigten
Königreichs
auf
Ausnahmeregelungen
darauf
zurückzuführen
sind
,
dass
diese
ihre
nationalen
administrativen
und
statistischen
Systeme
in
größerem
Umfang
anpassen
müssten
,
um
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1338/2008
vollständig
nachkommen
zu
können
. [EU]
It
emerges
from
the
information
provided
to
the
Commission
that
the
requests
for
derogations
made
by
Belgium
,
Germany
,
Ireland
,
Greece
,
France
,
Latvia
,
the
Netherlands
and
the
United
Kingdom
result
from
the
need
for
major
adaptations
to
national
administrative
and
statistical
systems
in
order
to
comply
in
full
with
Regulation
(EC)
No
1338/2008
.
Aus
den
der
Kommission
vorgelegten
Informationen
geht
hervor
,
dass
die
Anträge
Bulgariens
,
der
Tschechischen
Republik
,
Deutschlands
,
Frankreichs
,
der
Niederlande
und
Finnlands
auf
Ausnahmeregelungen
darauf
zurückzuführen
sind
,
dass
diese
ihre
nationalen
statistischen
Systeme
in
größerem
Umfang
anpassen
müssten
,
um
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1338/2008
vollständig
nachkommen
zu
können
. [EU]
It
emerges
from
the
information
provided
to
the
Commission
that
the
requests
for
derogations
made
by
Bulgaria
,
the
Czech
Republic
,
Germany
,
France
,
Netherlands
and
Finland
result
from
the
need
for
major
adaptations
to
national
statistical
systems
in
order
to
comply
in
full
with
Regulation
(EC)
No
1338/2008
.
Aus
den
der
Kommission
vorgelegten
Informationen
geht
hervor
,
dass
die
Anträge
der
Mitgliedstaaten
auf
Ausnahmeregelungen
darauf
zurückzuführen
sind
,
dass
diese
ihre
statistischen
Systeme
in
größerem
Umfang
anpassen
müssen
,
um
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
452/2008
vollständig
nachkommen
zu
können
. [EU]
It
emerges
from
the
information
provided
to
the
Commission
that
the
Member
States'
requests
for
derogations
are
due
to
the
need
for
major
adaptations
to
national
statistical
systems
in
order
to
comply
in
full
with
Regulation
(EC)
No
452/2008
.
Aus
den
Eurostat
vorgelegten
Informationen
geht
hervor
,
dass
die
Anträge
der
Mitgliedstaaten
auf
Ausnahmegenehmigungen
darauf
zurückzuführen
sind
,
dass
diese
ihre
statistischen
Systeme
in
größerem
Umfang
anpassen
müssen
,
um
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1161/2005
vollständig
nachkommen
zu
können
. [EU]
It
emerges
from
the
information
provided
to
Eurostat
that
the
Member
States'
requests
for
derogations
are
due
to
the
need
for
major
adaptations
to
national
statistical
systems
in
order
to
comply
in
full
with
Regulation
(EC)
No
1161/2005
.
Aus
diesem
Grund
ist
es
notwendig
,
dass
die
Staaten
des
AKP-Zuckerprotokolls
zusätzlich
zu
der
im
Rahmen
des
AKP-EG-Partnerschaftsabkommen
gewährten
Unterstützung
finanzielle
und
technische
Hilfe
sowie
gegebenenfalls
Budgethilfe
erhalten
,
damit
sie
sich
den
neuen
Marktbedingungen
anpassen
können
;
auf
diese
Weise
würde
eine
umfassende
Unterstützung
angeboten
,
die
der
Vielfalt
der
Situationen
in
den
verschiedenen
Ländern
,
aber
auch
innerhalb
einzelner
Länder
Rechung
trägt
. [EU]
It
is
therefore
necessary
to
grant
Sugar
Protocol
countries
financial
and
technical
assistance
,
including
budget
support
where
appropriate
,
additional
to
that
provided
for
in
the
framework
of
the
ACP-EC
Partnership
Agreement
,
to
enable
them
to
adapt
to
the
new
market
conditions
,
offering
a
broad
range
of
support
to
take
into
account
heterogeneity
of
situations
between
countries
and
within
a
country
.
Außerdem
kann
der
zuständige
bevollmächtigte
Anweisungsbefugte
eine
bereits
festgestellte
Forderung
nach
Maßgabe
der
Durchführungsbestimmungen
annullieren
oder
anpassen
." [EU]
The
responsible
authorising
officer
may
furthermore
cancel
or
adjust
an
established
amount
receivable
,
in
accordance
with
the
conditions
set
out
in
the
implementing
rules
.';
Außerdem
übernehmen
diese
Unionshersteller
nach
und
nach
Geschäftsbereiche
derjenigen
Unternehmen
des
Wirtschaftszweigs
,
die
sich
noch
nicht
anpassen
und
neue
Geschäftsmodelle
umsetzen
konnten
;
um
diese
Umstellung
im
gesamten
Wirtschaftszweig
abzuschließen
,
wäre
eine
weitere
Anpassungsfrist
erforderlich
. [EU]
This
group
is
also
gradually
absorbing
the
activity
of
the
part
of
industry
that
has
not
yet
been
able
to
adjust
and
implement
new
business
models
and
a
further
adjustment
period
would
be
needed
to
complete
this
change-over
across
the
entire
industry
.
Bei
Ad-hoc-Inspektionen
kann
die
Agentur
die
Anzahl
der
Mitglieder
entsprechend
anpassen
. [EU]
In
case
of
ad
hoc
inspections
the
Agency
may
adjust
the
size
of
the
inspection
teams
.
Bei
anderen
Getreidearten
sollten
die
Änderungen
erst
ab
dem
Wirtschaftsjahr
2010/2011
gelten
,
damit
die
Betriebsinhaber
sich
anpassen
können
. [EU]
For
other
cereals
,
in
order
to
allow
farmers
to
adapt
,
the
changes
should
only
apply
from
the
2010/2011
marketing
year
.
Bei
der
Einführung
eines
Rechnungslegungssystems
,
das
von
einem
zukunftsorientierten
Ansatz
(z. B.
den
langfristigen
zusätzlichen
Kosten
)
ausgeht
und
nicht
auf
Anschaffungs-
,
sondern
auf
Wiederbeschaffungskosten
beruht
,
bei
dem
also
das
Anlagevermögen
ständig
anhand
der
Kosten
einer
vergleichbaren
,
modernen
und
mit
effizientester
Technik
ausgestatteten
Infrastruktur
neu
bewertet
wird
,
muss
die
nationale
Regulierungsbehörde
u. U.
die
Parameter
der
Kostenrechnungsmethode
anpassen
,
damit
diese
Regulierungsziele
erreicht
werden
können
. [EU]
When
implementing
an
accounting
system
that
uses
a
forward-looking
approach
(such
as
long
run
incremental
cost
)
based
not
on
historic
costs
but
on
current
costs
, e.g.
where
assets
are
revalued
based
on
the
cost
of
using
a
modern
equivalent
infrastructure
built
with
the
most
efficient
technology
available
,
national
regulatory
authorities
may
need
to
adjust
the
parameters
of
the
cost
methodology
in
order
to
achieve
these
objectives
.
Bei
der
Entwicklung
nicht
beobachtbarer
Inputfaktoren
kann
ein
Unternehmen
seine
eigenen
Daten
zugrunde
legen
,
muss
diese
aber
anpassen
,
wenn
bei
vertretbarem
Aufwand
verfügbare
Informationen
darauf
hindeuten
,
dass
andere
Marktteilnehmer
andere
Daten
verwenden
würden
,
oder
wenn
das
Unternehmen
eine
Besonderheit
besitzt
,
die
anderen
Marktteilnehmern
nicht
zur
Verfügung
steht
(z.B.
eine
unternehmensspezifische
Synergie
). [EU]
In
developing
unobservable
inputs
,
an
entity
may
begin
with
its
own
data
,
but
it
shall
adjust
those
data
if
reasonably
available
information
indicates
that
other
market
participants
would
use
different
data
or
there
is
something
particular
to
the
entity
that
is
not
available
to
other
market
participants
(eg
an
entity-specific
synergy
).
Bei
in
Produkte
integrierten
Umwälzpumpen
der
Bezugskurve
folgen
und
dazu
die
Anlagenkennlinie
und
die
Drehzahl
der
Umwälzpumpe
anpassen
. [EU]
For
circulators
integrated
in
products
follow
the
reference
control
curve
by
adjusting
the
system
curve
and
speed
of
the
circulator
.
Beispielsweise
kann
ein
Finanzinstitut
die
oben
beschriebenen
Darstellungen
anpassen
,
um
Informationen
zu
liefern
,
die
für
die
Geschäftstätigkeit
eines
Finanzinstituts
relevant
sind
. [EU]
For
example
, a
financial
institution
may
amend
the
descriptions
to
provide
information
that
is
relevant
to
the
operations
of
a
financial
institution
.
Beispielsweise
kann
ein
Finanzinstitut
die
oben
stehenden
Beschreibungen
anpassen
,
um
Informationen
zu
liefern
,
die
für
die
Geschäftstätigkeit
eines
Finanzinstituts
relevant
sind
. [EU]
For
example
, a
financial
institution
may
amend
the
above
descriptions
to
provide
information
that
is
relevant
to
the
operations
of
a
financial
institution
.
Bevor
die
in
dieser
Verordnung
enthaltenen
Änderungen
Gültigkeit
erlangen
,
sollte
den
Mitgliedstaaten
ein
ausreichender
Zeitraum
gewährt
werden
,
damit
sie
die
gemäß
der
Richtlinie
2001/82/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
6.
November
2001
zur
Schaffung
eines
Gemeinschaftskodexes
für
Tierarzneimittel
erteilten
Zulassungen
der
betreffenden
Tierarzneimittel
erforderlichenfalls
an
die
Bestimmungen
dieser
Verordnung
anpassen
können
. [EU]
An
adequate
period
should
be
allowed
before
the
amendments
contained
in
this
Regulation
become
applicable
,
in
order
to
enable
Member
States
to
make
any
adjustment
which
may
be
necessary
in
the
light
of
this
Regulation
with
respect
to
the
authorisations
to
place
the
veterinary
medicinal
products
concerned
on
the
market
which
have
been
granted
in
accordance
with
Directive
2001/82/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
6
November
2001
on
the
Community
Code
relating
to
veterinary
medicinal
products
[2]
to
take
account
of
the
provisions
of
this
Regulation
.
Bevor
diese
Verordnung
Gültigkeit
erlangt
,
ist
es
notwendig
,
den
Mitgliedstaaten
einen
ausreichenden
Zeitraum
zu
gewähren
,
damit
sie
die
gemäß
der
Richtlinie
2001/82/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
6.
November
2001
zur
Schaffung
eines
Gemeinschaftskodexes
für
Tierarzneimittel
erteilten
Zulassungen
der
betreffenden
Tierarzneimittel
erforderlichenfalls
an
die
Bestimmungen
dieser
Verordnung
anpassen
können
. [EU]
It
is
necessary
to
provide
for
an
adequate
period
before
this
Regulation
becomes
applicable
,
in
order
to
enable
the
Member
States
to
make
any
necessary
adjustments
with
respect
to
the
existing
authorisations
to
place
the
veterinary
medicinal
products
concerned
which
have
been
granted
in
accordance
with
Directive
2001/82/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
6
November
2001
on
the
Community
Code
relating
to
veterinary
medicinal
products
[2]
on
the
market
.
Bevor
diese
Verordnung
Gültigkeit
erlangt
,
ist
es
notwendig
,
den
Mitgliedstaaten
einen
ausreichenden
Zeitraum
zu
gewähren
,
damit
sie
die
gemäß
der
Richtlinie
2001/82/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
6.
November
2001
zur
Schaffung
eines
Gemeinschaftskodex
für
Tierarzneimittel
erteilten
Zulassungen
der
betreffenden
Tierarzneimittel
erforderlichenfalls
an
die
Bestimmungen
dieser
Verordnung
anpassen
können
. [EU]
It
is
necessary
to
provide
for
an
adequate
period
before
this
Regulation
becomes
applicable
,
in
order
to
enable
the
Member
States
to
make
any
necessary
adjustments
with
respect
to
the
existing
authorisations
to
place
the
veterinary
medicinal
products
concerned
which
have
been
granted
in
accordance
with
Directive
2001/82/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
6
November
2001
on
the
Community
Code
relating
to
veterinary
medicinal
products
[2]
on
the
market
.
Bevor
diese
Verordnung
Gültigkeit
erlangt
,
sollte
den
Mitgliedstaaten
ein
ausreichender
Zeitraum
gewährt
werden
,
damit
sie
die
gemäß
der
Richtlinie
2001/82/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
6.
November
2001
zur
Schaffung
eines
Gemeinschaftskodexes
für
Tierarzneimittel
erteilten
Zulassungen
der
betreffenden
Tierarzneimittel
erforderlichenfalls
an
die
Bestimmungen
dieser
Verordnung
anpassen
können
. [EU]
An
adequate
period
should
be
allowed
before
the
applicability
of
this
Regulation
in
order
to
enable
Member
States
to
make
any
necessary
adjustment
in
the
light
of
this
Regulation
to
the
authorisations
to
place
the
veterinary
medicinal
products
concerned
on
the
market
which
have
been
granted
in
accordance
with
Directive
2001/82/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
6
November
2001
on
the
Community
code
relating
to
veterinary
medicinal
products
[2].
Bevor
diese
Verordnung
Gültigkeit
erlangt
,
sollte
den
Mitgliedstaaten
ein
ausreichender
Zeitraum
gewährt
werden
,
damit
sie
die
gemäß
der
Richtlinie
2001/82/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
6.
November
2001
zur
Schaffung
eines
Gemeinschaftskodexes
für
Tierarzneimittel
erteilten
Zulassungen
der
betreffenden
Tierarzneimittel
erforderlichenfalls
an
die
Bestimmungen
dieser
Verordnung
anpassen
können
. [EU]
An
adequate
period
should
be
allowed
before
the
applicability
of
this
Regulation
in
order
to
enable
Member
States
to
make
any
adjustment
which
may
be
necessary
in
the
light
of
this
Regulation
to
the
authorisations
to
place
the
veterinary
medicinal
products
concerned
on
the
market
which
have
been
granted
in
accordance
with
Directive
2001/82/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
6
November
2001
on
the
Community
code
relating
to
veterinary
medicinal
products
[3].
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Anpassen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners