A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
170
similar
results for 42-242
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Abfall
{m}
;
Fallen
{n}
;
Sinken
{n}
(
Temperatur
...)
drop
ausgehen
{vi}
;
sich
auswaschen
{vr}
(
blasser
werden
) (
Farben
)
to
run
(colours)
ausgehend
;
sich
auswaschend
running
ausgegangen
;
sich
ausgewaschen
run
Ahnung
{f}
[ugs.]
(
ungefähres
Wissen
)
idea
;
notion
;
inkling
(slight
knowledge
)
keine
Ahnung
von
etw
.
haben
to
have
no
idea
/
no
concept
/
no
inkling
of
sth
.
nicht
die
leiseste
Ahnung
von
etw
.
haben
not
to
have
the
vaguest/slightest
notion
of
sth
.;
not
to
have
the
least
inkling
of
sth
.
Ich
habe
keine
blasse
Ahnung
.;
Ich
habe
nicht
die
leiseste
Ahnung
.
I
haven't
the
faintest
idea
.; I
haven't
the
faintest
idea
.
Ich
habe
nicht
die
leiseste
Ahnung
,
wie
ich
dorthin
komme
.
I
haven't
the
faintest
notion
how
to
get
there
.
Hast
du
eine
Ahnung
!
A
lot
you
know
(about
it
)!
Ich
habe
keine
Ahnung
.
I
have
no
idea
.
Hast
du
eine
Ahnung
,
wo
er
sein
könnte
?
Have
you
any
idea
where
he
could
be
?;
Have
you
an
idea
where
he
could
be
?
Keine
Ahnung
!
No
idea
!
Was
weiß
denn
ich
!
[ugs.]
(
Chatjargon
)
No
frigging
idea
/NFI/
[slang]
(chat
jargon
)
Gedanken
{pl}
(
in
festen
Wendungen
)
mind
(in
set
phrases
)
auf
andere
Gedanken
kommen
;
sich
ablenken
to
take
your
mind
off
things
jdn
.
auf
andere
Gedanken
bringen
to
take
sb
.'s
mind
off
things
jdn
.
von
etw
.
ablenken
;
jdn
.
etw
.
vergessen
lassen
to
take
sb
.'s
mind
off
sth
.
mit
seinen
Gedanken
(
ganz
)
woanders
sein
to
have
your
mind
on
sth
.
else
mit
anderen
Dingen
(
mehr
)
beschäftigt
sein
to
have
your
mind
on
other
things
an
etw
.
unbefangen/unbelastet
herangehen
to
approach
sth
.
with
a
fresh
mind
sich
das
später
mit
frischem
Blick
noch
einmal
ansehen
to
revisit
it
later
with
a
fresh
mind
Du
denkst
auch
immer
nur
an
das
eine
!
You
have
a
one-track
mind
!
Mark
{f}
(
Währung
)
[fin.]
mark
(currency)
Deutsche
Mark
{f}
/DM
;
DEM/
German
Mark
;
deutsche
mark
;
deutschemark
;
deutschmark
Mark
{f}
/M/
(
DDR-Währung
)
mark
Westmark
{f}
[ugs.]
West
German
Mark
Mark
{f}
(
Grenzland
)
[hist.]
[geogr.]
march
;
mark
die
Mark
Brandenburg
the
Mark
of
Brandenburg
die
Marken
(
Region
Italiens
)
the
Marches
(Italian
region
)
die
walisischen
Marken
the
Welsh
Marches
sicher
{adv}
surely
Mark
{n}
;
Innerste
{n}
;
Innerstes
core
bis
ins
Mark
verdorben
sein
to
be
rotten
to
the
core
Öffnung
{f}
(
eines
Vulkans
)
throat
(of a
volcano
)
Unterschuss
{m}
[obs.]
;
Defizit
{n}
shortfall
;
deficit
Ehrgeiz
{m}
[psych.]
ambition
den
Ehrgeiz
befriedigen
to
satisfy
an
ambition
Sein
Ehrgeiz
kennt
keine
Grenzen
.
There's
no
limit
to
his
ambition
.
In
seiner
Jugend
hatte
er
den
Ehrgeiz
,
die
Welt
zu
verbessern
When
(he
was
)
young
,
his
ambition
was
to
improve
the
world
.
Abfall
{m}
;
Hausabfall
{m}
;
Kehricht
{m}
rubbish
[Br.]
Erzeugnis
{n}
;
Fabrikat
{n}
manufacture
Empfehlung
{f}
referral
Verbindung
{f}
fusion
Reste
{pl}
;
Abfall
{m}
[cook.]
scrap
Madrid
(
Hauptstadt
von
Spanien
)
[geogr.]
Madrid
(capital
of
Spain
)
verschieden
{adv}
distinctly
Eingebung
{f}
;
Ahnung
{f}
intuition
Eingebungen
{pl}
;
Ahnungen
{pl}
intuitions
beschädigt
{adj}
[comp.]
corrupt
Verbundenheit
{f}
mit
jdm
./etw.;
Verbindung
{f}
communion
(with
sb
./sth.)
ausfallen
;
herausfallen
;
ausgehen
{vi}
to
fall
out
ausfallend
;
herausfallend
;
ausgehend
falling
out
ausgefallen
;
herausgefallen
;
ausgegangen
fallen
out
es
fällt
aus
it
falls
out
es
fiel
aus
it
fell
out
es
ist/war
ausgefallen
it
has/had
fallen
out
Mir
fallen
die
Haare
aus
.
My
hair
is
falling
out
.
ausgehen
{vi}
;
alle
werden
[Dt.]
;
aufgebraucht
sein
{v}
(
Vorrat
)
to
run
out
;
to
be
used
up
(of a
supply
of
sth
.)
ausgehend
;
alle
werdend
running
out
;
being
used
up
ausgegangen
;
alle
geworden
;
aufgebraucht
gewesen
run
out
;
been
used
up
zu
Ende
gehen
to
be
about
to
run
out
Unsere
Vorräte
gehen
zu
Ende
.;
Unsere
Vorräte
gehen
zur
Neige
.
We
are
running
out
of
supplies
.
Unsere
Vorräte
sind
knapp
.
Our
supplies
are
running
low
.
ausgehen
;
herrühren
{vi}
von
to
come
from
ausgehend
;
herrühren
von
coming
from
ausgegangen
;
hergerührt
von
come
from
geht
aus
;
rührt
her
von
comes
from
ging
aus
;
rührte
her
von
came
from
(
neue
)
Orte
besuchen
;
herumfahren
;
herumreisen
;
ausgehen
;
sich
die
Welt
ansehen
{vi}
to
go
places
Orte
besuchend
;
herumfahrend
;
herumreisend
;
ausgehend
;
sich
die
Welt
ansehend
going
places
Orte
besucht
;
herumgefahren
;
herumgereist
;
ausgegangen
;
sich
die
Welt
angesehen
gone
places
paarweise
ausgehen
go
places
in
pairs
Normalerweise
besuchen/bereisen
wir
keine
teuren
Orte
.
We
do
not
usually
go
places
that
cost
a
lot
of
money
.
ausgehen
(
Licht
,
Feuer
,
Kerze
;
Zigarette
);
verlöschen
(
Feuer
;
Kerze
)
[poet.]
{vi}
to
go
out
ausgehend
;
verlöschend
going
out
ausgegangen
;
verlöscht
gone
out
Das
Licht
ging
plötzlich
von
alleine/selbst
aus
.
The
light
suddenly
went
out
by
itself
.
ausgehen
{vi}
to
step
out
ausgehend
stepping
out
ausgegangen
stepped
out
ausgehen
;
leer
werden
{vi}
to
run
dry
ausgehend
;
leer
werdend
running
dry
ausgegangen
;
leer
geworden
run
dry
ausgehen
;
abfahren
;
auslaufen
{vi}
(
Schiff
)
to
outgo
{
outwent
;
outgone
}
ausgehend
;
abfahrend
;
auslaufend
outgoing
ausgegangen
;
abgefahren
;
ausgelaufen
outgone
Sicht
{f}
;
Sichtweite
{f}
;
Sichtverhältnisse
{pl}
visibility
Abfall
{m}
;
Ausschuss
{m}
;
Verschnitt
{m}
wastage
Abfall
{m}
;
Unrat
{m}
;
wertloses
Zeug
dross
Abfall
{m}
;
Hausabfall
{m}
garbage
[Am.]
Abfall
{m}
;
Ausschuss
{m}
offal
Abfall
{m}
;
Ansteigen
{n}
(
des
Geländes/einer
Straße
)
[geogr.]
slant
(of
the
terrain/of
a
road
)
Empfehlung
{f}
commendation
Fruchtfleisch
{n}
;
Fruchtmark
{n}
;
Mark
{n}
;
Pulp
{m}
;
Pulpe
{f}
pulp
Gebot
{n}
;
Abgabe
{f}
eines
Submissionsangebots
bidding
Gewand
{n}
;
Kleidung
{f}
[textil.]
garments
;
habiliments
[obs.]
Gewand
{n}
;
Kleidung
{f}
raiment
Gewinner
{m}
gainer
Knochenmark
{n}
;
Mark
{n}
[anat.]
bone
marrow
;
marrow
Kuchen
{m}
[cook.]
kuchen
Mark
{n}
;
Markröhre
{f}
[anat.]
pith
Pleite
machen
;
pleitegehen
;
koppheister
gehen
[Norddt.];
eingehen
[ugs.]
;
untergehen
[ugs.]
{vi}
[econ.]
to
go
bust
;
to
go
broke
;
to
go
bump
;
to
go
under
;
to
go
to
the
wall
;
to
go
belly
up
;
to
smash
[dated]
[coll.]
Runden
{n}
(
Zahl
)
rounding
Staatskanzlei
{f}
[adm.]
[pol.]
state
chancellery
überspringende
Vertauschung
{f}
(z. B.
246
und
6
42
)
[math.]
inversion
error
(e.g.
246
and
6
42
)
Zentrum
{n}
;
Mittelpunkt
{m}
;
Knotenpunkt
{m}
hub
allesamt
{adv}
all
of
...
More results
Search further for "42-242":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners