DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

73 similar results for -Zeitraum
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Zeitraum {m}; Frist {f} [listen] [listen] space; space of time [listen]

eine Zeit lang for a space

ein Weilchen a short space

ein angemessener Zeitraum a reasonable time

innerhalb zwei Stunden within the space of two hours

Frist {f} (Zeitraum) [adm.] [listen] (fixed/set) term; period (of time); time period; time [listen] [listen] [listen]

Löschungsfrist {f}; Löschfrist {f} [adm.] deletion period

innerhalb kurzer Frist within a short period of time

innerhalb kürzester Frist within the shortest possible time

begrenzte Laufzeit limited period of time

eine genau bestimmte Frist a specified period of time

eine Frist einhalten to keep a term

eine Frist überschreiten to exceed a term

Die Frist läuft. The period runs.

solche; solcher; solches; derartige; derartiger; derartiges; so geartet; solcherlei [geh.]; solcherart [veraltet]; derlei [poet.] {adj} [listen] such; suchlike; that kind of [listen]

derartige Lösungen suchlike solutions

derartige Schmuggelware suchlike contraband

solcherlei Dinge such things; things like that

als solche as such

in einem solchen Fall in such a case

über einen solch langen Zeitraum over such a long period

Zeitraum {m}; Zeitspanne {f}; Zeitabschnitt {m}; Zeitperiode {f} [listen] [listen] period/stretch/lapse of time; time period; period; time span [listen]

Zeiträume {pl}; Zeitspannen {pl}; Zeitabschnitte {pl}; Zeitperioden {pl} periods/stretches/lapses of time; time periods; periods; time spans

Antragszeitraum {m} [adm.] application period

Fünfjahreszeitraum {m}; Fünfjahresfrist {f} five-year period

Messzeitraum {m} measurement period

Referenzzeitraum {m} reference period

Teilzeitraum {m} partial period; subperiod

Zehnmonatszeitraum {m} 10-month period

im selben Zeitraum over the same period

für die Dauer von 6 Monaten for a 6-month period

für einen Zeitraum von maximal fünf Jahren for a maximum period of five years

überschaubarer Zeitraum reasonable period

handelsübliche Zeitspanne customary period of time

ein Zeitraum von zwei Monaten a two month period

Von wann bis wann hat sie das Kind betreut? During what period did she care for the child?

Die Eintrittskarten sind nur eine Woche lang gültig. Tickets are only valid for the period of one week / for a week.

Dekade {f}; Jahrzehnt {n}; Zehnjahreszeitraum {m} decade; decennium; 10-year period [listen]

Dekaden {pl}; Jahrzehnte {pl}; Zehnjahreszeiträume {pl} decades; decenniums; 10-year periods [listen]

Jahrzehnt zwischen 2000 und 2009 the noughties

vertretbar; vernünftig [ugs.] {adj} (angemessen) [listen] acceptable (reasonable) [listen]

in vertretbarer/vernünftiger [ugs.] Zeit; in einem vertretbaren/vernünftigen [ugs.] Zeitrahmen; innerhalb angemessener Frist [jur.]; innert nützlicher Frist [Schw.] within an acceptable/a reasonable time (limit/frame/scale/period)

ein kaufmännisch vertretbarer Zeitraum a commercially acceptable period of time

(kurzer) Zeitraum {m}; Zeit {f}; Weile {f} [listen] [listen] [listen] spell [listen]

vergleichend; Vergleichs...; komparativ [geh.] {adj} comparative [listen]

vergleichende Studie comparative study

komparativ-dynamische Analyse comparative dynamic analysis

komparativ-statische Analyse comparative-static analysis

Vergleichskalkulation comparative costing

Vergleichszeitraum comparative period

komparative Dynamik comparative dynamics

komparative Statik comparative statics

Produktgarantie {f}; Garantie {f} [econ.] [jur.] [listen] product warranty; commercial warranty; warranty [listen]

gesetzliche Mängelgarantie; gesetzliche Gewährleistung; Gewährleistung [listen] statutory warranty

Händlergewährleistung bzw. Händlergarantie seller's warranty; dealer's warranty

Herstellergarantie {f} manufacturer's warranty

Mängelgarantie {f} warranty against defects

Garantie auf Ersatzteile; Ersatzteilgarantie {f}; Teilegarantie {f} warranty on spare parts; spare parts warranty; parts warranty

Garantie auf Material und Verarbeitung; Garantie gegen Material- und Verarbeitungsmängel warranty against defective material and workmanship

Garantie, die sich auf Material und Arbeitszeit erstreckt warranty covering parts and labour

eine Garantie auf alle mechanischen Teile geben/gewähren to give/provide a warranty on all mechanical parts

Wenn Ihr Gerät noch in Garantie ist, ... If your device is still under warranty, ...

Wir bieten 10 Jahre Garantie gegen Durchrostung. We offer a 10-year warranty against rusting-through.

Die Garantie umfasst alle Bauteile, ausgenommen normaler Verschleiß, für den Zeitraum von 24 Monaten ab Kaufdatum. The warranty covers all components except wear and tear for a period of 24 months from purchase.

Rezidiv {n}; Rückfall {m} [med.] relapse; recurrence; recidive [listen]

Rezidive {pl}; Rückfälle {pl} relapses; recurrences; recidives

Frührezidiv {n} (Wiederauftreten nach einem kurzen Zeitraum) early relapse; early recurrence

Spätrezidiv {n} (Wiederauftreten nach einem langen Zeitraum) late relapse; late recurrence

einem Rückfall vorbeugen to prevent recurrence

Londoner Interbanken-Zinssatz {m} (Referenzzinssatz); Libor {m} [fin.] London Interbank Offered Rate (reference rate); Libor; LIBOR; ICE LIBOR

Libor ohne Aufschlag Libor flat

Libor-Aufschlag {m} spread over Libor

Libor-Untergrenze {f} Libor floor

Zeitraum zwischen zwei Libor-Anpassungen Libor tenor

Einlagen mit einer an den Libor gebundenen Verzinsung Libor-based deposits

Forderung mit einer an den Libor gekoppelten Verzinsung Libor-based debt

Geldbeschaffungskosten zum Libor Libor-based cost of funds

Libor-Marktmodell {n} Libor market model

nachträgliche Libor-Festsetzung Libor fixing in arrears

Preissetzung mit Libor-Bindung; an den Libor gekoppelte Konditionen Libor-linked pricing

Zins-Swap mit Zinszahlungen, die auf dem Libor beruhen Libor regulating interest-rate swap

Finanzierung zum Libor Libor funding; funding based on the Libor

Finanzierung zu einem Satz unter dem Libor sub-Libor funding

Projektzeitraum {m}; Projektlaufzeit {f}; Projektdauer {f} [adm.] project duration; project term; project period

Projektzeiträume {pl}; Projektlaufzeiten {pl} project durations; project terms; project periods

über die gesamte Projektdauer across the entire project period

Unterstützung für die gesamte Projektdauer support throughout the project

während des Projektzeitraums during the project duration

Verlaufsbeobachtung {f} [med.] active surveillance; active monitoring

prospektive Verlaufsbeobachtung prospective surveillance

retrospektive Verlaufsbeobachtung retrospective surveillance

therapiefreie Verlaufsbeobachtung off-therapy surveillance

Verlaufsbeobachtung über einen längeren Zeitraum longitudinal surveillance; surveillance over a longer time period

sich über eine Fläche/Entfernung/Zeitspanne erstrecken {vr} to extend over an area/distance/length of time

Der Nationalpark erstreckt sich über eine Fläche von 3.000 Quadratkilometern. The National Park extends over an area of 3,000 square kilometres

Das Osmanische Reich erstreckte sich von Zentralasien bis nach Nordafrika. The Ottoman Empire extended from Central Asia to North Africa.

Seine künsterische Laufbahn erstreckte sich über einen Zeitraum von 35 Jahren. His artistic career extended over a period of 35 years.

Abrechnungszeitraum {m}; Abrechnungsperiode {f}; Rechnungsperiode {f} [econ.] accounting period; billing period

Abrechnungszeiträume {pl}; Abrechnungsperioden {pl}; Rechnungsperioden {pl} accounting periods; billing periods

Gewinnermittlungszeitraum {m} (Steuerrecht) chargeable accounting period (fiscal law)

Behandlungszeitraum {m}; Behandlungsperiode {f}; Behandlung {f} [med.] [listen] course of treatment

im Behandlungszeitraum during the course of treatment

eine dringende Behandlung an urgent course of treatment

Berichtszeitraum {m}; Berichtsperiode {f} period under review; review period; audit period

Berichtszeiträume {pl}; Berichtsperioden {pl} periods under review; review periods; audit periods

im Berichtszeitraum during the period under report; during the period under review

Untersuchungszeitraum {m} [sci.] investigation period; period of investigation; period under review

Untersuchungszeiträume {pl} investigation periods; periods of investigation; periods under review

Untersuchungszeitraum der Überprüfung /UZÜ/ review investigation period /RIP/

Abbuchungszeitraum {m} debiting period

Abbuchungszeiträume {pl} debiting periods

Abschreibungszeitraum {m}; Abschreibungsperiode {f}; Abschreibungsdauer {f} (für immaterielle Anlagegüter) [fin.] amortization period; amortisation period [Br.] (for intangible assets)

Abschreibungszeiträume {pl}; Abschreibungsperioden {pl} amortization periods; amortisation periods

Abschreibungszeitraum {m}; Abschreibungsperiode {f}; Abschreibungsdauer {f} (für Anlagegüter) [fin.] period of depreciation; depreciation period (for fixed assets)

Abschreibungszeiträume {pl}; Abschreibungsperioden {pl} periods of depreciation; depreciation periods

Abzinsungszeitraum {m}; Abzinszeitraum {m}; Abzinsungsperiode {f}; Abzinsperiode {f} [econ.] discount period; discounting period

Abzinsungszeiträume {pl}; Abzinszeiträume {pl}; Abzinsungsperioden {pl}; Abzinsperioden {pl} discount periods; discounting periods

Aktionszeitraum {m} (Politik, Polizei) [pol.] period of action; action peridod (politics, police)

Aktionszeiträume {pl} periods of action; action peridods

Angebotszeitraum {m}; Aktionszeitraum {m} [econ.] special offer period

Angebotszeiträume {pl}; Aktionszeiträume {pl} special offer periods

Anmeldefrist {f}; Registrierungsfrist {f}; Anmeldezeitraum {m} registration period; registration deadline

Anmeldefristen {pl}; Registrierungsfristen {pl}; Anmeldezeiträume {pl} registration periods; registration deadlines

Aufbewahrungszeitraum {m}; Aufbewahrungsfrist {f}; Vorhaltungsfrist {f} [selten] [adm.] retention period; preservation period; period of storage

Aufbewahrungszeiträume {pl}; Aufbewahrungsfristen {pl}; Vorhaltungsfristen {pl} retention periods; preservation periods; periods of storage

Aufzinsungszeitraum {m}; Aufzinszeitraum {m}; Aufzinsungsperiode {f}; Aufzinsperiode {f} [econ.] compounding period

Aufzinsungszeiträume {pl}; Aufzinszeiträume {pl}; Aufzinsungsperioden {pl}; Aufzinsperioden {pl} compounding periods

Ausgabezeitraum {m}; Ausgabefrist {f}; Begebungsfrist {f}; Emissionszeitraum {m}; Emissionsfrist {f}; Zeichungszeitraum {m}; Zeichnungsfrist {f} (Börse) [fin.] offering period (stock exchange)

Ausgabezeiträume {pl}; Ausgabefristen {pl}; Begebungsfristen {pl}; Emissionszeiträume {pl}; Emissionsfristen {pl}; Zeichungszeiträume {pl}; Zeichnungsfristen {pl} offering periods

Beobachtungszeitraum {m}; Betrachtungszeitraum {m} observation period; period under observation; period under consideration

Beobachtungszeiträume {pl}; Betrachtungszeiträume {pl} observation periods; periods under observation; periods under consideration

Berechnungszeitraum {m} [adm.] period of computation

Berechnungszeiträume {pl} periods of computation

Besteuerungszeitraum {m}; Steuerveranlagungszeitraum {m}; Steuerperiode {f}; Steuerzeitraum {m} (Steuerrecht) [fin.] taxable period; tax period; taxation period; tax assessment period [Am.]; fiscal period (fiscal law)

Besteuerungszeiträume {pl}; Steuerveranlagungszeiträume {pl}; Steuerperioden {pl}; Steuerzeiträume {pl} taxable periods; tax periods; taxation periods; tax assessment periods; fiscal periods

Bewilligungszeitraum {m} appropriation period

Bewilligungszeiträume {pl} appropriation periods

Einfuhrzeitraum {m}; Importzeitraum {m} import period

Einfuhrzeiträume {pl}; Importzeiträume {pl} import periods

Erfassungszeitraum {m}; Bezugsperiode {f} acquisition period

Erfassungszeiträume {pl}; Bezugsperioden {pl} acquisition periods

Freizeitraum {m}; Freizeitzimmer {n} games room [Br.]; recreation room [Am.]; rec room [Am.]; rumpus room; ruckus room

Freizeiträume {pl}; Freizeitzimmer {pl} games rooms; recreation rooms; rec rooms; rumpus rooms; ruckus rooms

Freizeitraum {m}; Tagesraum {m} (Heim, Krankenhaus) recreation room; common room [Am.]

Freizeiträume {pl}; Tagesräume {pl} recreation rooms; common rooms

Gewährleistungszeitraum {m} [econ.] [jur.] statutory warranty period; defect liability period

Gewährleistungszeiträume {pl} statutory warranty periods; defect liability periods

Lohnzahlungszeitraum {m} [econ.] [fin.] wage payment period; payroll period [Am.]

Lohnzahlungszeiträume {pl} wage payment periods; payroll periods

Programmplanungszeitraum {m} [adm.] programming period

Programmplanungszeiträume {pl} programming periods

Prüfzeitraum {m}; Testzeitraum {m} test period

Prüfzeiträume {pl}; Testzeiträume {pl} test periods

Übergangszeitraum {m} transition period; transitional period; grace period

Übergangszeiträume {pl} transition periods; transitional periods; grace periods

Veranlagungszeitraum {m} assessment period

Veranlagungszeiträume {pl} assessment periods

Versicherungszeitraum {m} period of coverage

Versicherungszeiträume {pl} periods of coverage

Zeitraum {m} eines Jahrhunderts centenary

Zeitraum {m}, in dem ein Patient die bisher eingenommenen Medikamente vollständig ausscheidet [med.] washout period

Erhebungszeitraum {m} survey period; reference period

Erhebungszeiträume {pl} survey periods; reference periods

Reisezeitraum {m} travel period

Reisezeiträume {pl} travel periods

Abgrenzungszeitraum {m} [econ.] true-up period

Äon {m}; Weltalter {n}; (unendlich) langer Zeitraum [astron.] [geol.] [relig.] aeon; eon

Anmietungszeitraum {m}; Mietdauer {f} (bei beweglichen Sachen und Kurzzeitmiete) hire period [Br.]; rental period [Am.]

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners