Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
159
ähnliche
Ergebnisse für Zuoz
Tipp:
Tapetenwechsel gefällig?
Wählen Sie eine andere Farbstimmung ... → Einstellungen
Deutsch
Englisch
Ähnliche Wörter:
Auf-den-Putz-Hauen
,
Bank-zu-Bank-Geschäft
,
Bank-zu-Bank-Transaktion
,
Bord-zu-Bord-Umschlag
,
Butz
,
D-Zug
,
Duo
,
Duo-Trio-Test
,
Duos
,
End-zu-End-Gastroduodenostomie
,
End-zu-Seit-Gastroduodenostomie
,
Furz
,
GONG-Zug
,
Haus-zu-Haus-Klausel
,
Intercity-Express-Zug
,
Kurz...
,
LKW-Zug
,
Lutz
,
Lutz-Sprung
,
Mann-Frau-Duo
,
Mund-zu-Mund-Beatmung
Ähnliche Wörter:
Zug
,
Zulu
,
buoy
,
buzz
,
buzz-collection
,
buzz-worthy
,
cuz
,
duo
,
duos
,
futz
,
fuzz
,
lutz
,
muon
,
quiz
,
zizz
,
zoo
,
zoo-goer
,
zoo-keeper
,
zoo-keepers
,
zoom
,
zoos
Bedeutungsunterscheidung
{f}
;
Bedeutungsdifferenzierung
{f}
;
eindeutige
semantische
Zuordnung
{f}
;
Auflösen
{n}
semantischer
Mehrdeutigkeiten
[ling.]
word
sense
disambiguation
;
disambiguation
Laufdurchmesser
{m}
(
von
Zug
zu
Zug
eines
Gewehrs
)
[mil.]
groove
diameter
(in a
gun
barrel
)
Ortbarkeit
{f}
;
räumliche
Zuordenbarkeit
{f}
(
Akustik
)
locatability
(acoustics)
rundum
finanzierte
Reise
{f}
;
Reise
{f}
,
bei
der
nichts
zu
zahlen
ist
all-expense-paid
travel
;
all-expense
travel
;
all-expense
tour
geographische
Verortung
{f}
;
Georeferenzierung
{f}
(
Zuordnung
von
kartesischen
Standortdaten
zu
ortsfesten
Objekten
)
geographic
coding
;
geocoding
;
geographic
referencing
;
georeferencing
(assignment
of
coordinate
position
data
to
stationary
locations
)
Verteilung
/
Zuordnung
nach
dem
Zufallsprinzip
;
Randomisierung
{f}
;
Randomisation
{f}
[geh.]
[statist.]
randomization
;
randomisation
[Br.]
geografische
Zuordnung
von
Webseitenbesuchern
{f}
[comp.]
geotargeting
sich
jds
.
Zorn
zuziehen
;
jds
.
Zorn
wecken
{v}
to
raise/provoke/arouse
the
ire
of
sb
.;
to
draw
the
ire
of
sb
.
[Am.]
Zugzwang
{m}
(
Schach
)
zugzwang
;
compulsion
to
move
Zuordnen
{n}
von
Systemressourcen
[comp.]
allocating
of
system
resources
Zuordner
{m}
collator
Zuordnungsbegriff
{m}
association
number
term
Zuordnungsdaten
{pl}
allocation
data
Zuordnungsfehler
{m}
allocation
error
Zuordnungsliste
{f}
allocation
map
Zuordnungsmethode
{f}
allocation
method
Zuordnungsnummer
{f}
association
number
Zuordnungsnummerntabelle
{f}
association
number
table
Zuordnungsproblem
{n}
allocation
problem
Zuordnungsproblem
{n}
assignment
problem
Zuordnungstabelle
{f}
allocation
table
Zuordnungszähler
{m}
allocation
counter
Zuzahlung
{f}
;
Aufzahlung
{f}
additional
payment
;
supplementary
compensation
[Am.]
Zuzahlungs
...;
Aufstockungs
...
{adj}
[fin.]
top-up
[Br.]
Zuzug
{m}
(
nach
einem
anderen
Ort
im
eigenen
Land
)
[soc.]
in-migration
(to a
different
place
within
your
own
country
)
zu
zweien/zu
dreien/zu
vieren
abzählen
(
um
Gruppen
zu
bilden
)
{vi}
[mil.]
[sport]
to
count
off
by
twos/threes/fours
(to
form
groups
)
bestimmbar
;
zuordnungsfähig
{adj}
allocatable
;
allocable
jdm
./einer
Sache
zuordenbar
sein
{v}
to
be
assignable
to
sb
.;
to
be
classifiable
as
sth
.
gelegentlich
;
hin
und
wieder
;
hie
und
da
;
ab
und
zu/an
;
fallweise
;
zeitweise
;
von
Zeit
zu
Zeit
;
immer
wieder
mal
;
mitunter
[geh.]
;
bisweilen
[geh.]
{adv}
occasionally
;
now
and
then
;
every
now
and
again
;
every
so
often
; (every)
once
in
a
while
;
from
time
to
time
gezielte
Streifengänge/Streifenfahrten
{pl}
,
um
Präsenz
zu
zeigen
high-visibility
patrolling
ortbar
;
räumlich
zuordenbar
{adj}
(
Akustik
)
locatable
(acoustics)
mit
unklarer
systematischer
Zuordnung
;
incertae
sedis
/inc
.
sed
./
{adj}
[biol.]
incertae
sedis
/inc
.
sed
./
jdm
./einer
Sache
zugehörig
;
zuzurechnen
[geh.]
{adj}
appurtenant
to
sb
./sth.
[formal]
zuoberst
;
ganz
oben
{adv}
uppermost
;
upmost
;
topmost
jdm
./einer
Sache
zurechenbar
/
zuzurechnen
/
zuzuordnen
sein
;
auf
jdn
./etw.
entfallen
{vi}
to
be
attributable
to
sb
./sth.
auf
etw
.
zurückzuführen
;
auf
etw
.
zuordenbar
;
zurückzuführend
auf
etw
.
{adj}
referable
to
sth
.
zuzeiten
{adv}
at
times
Zuordnung
nicht
erlaubt
. (
Fehlermeldung
)
[comp.]
Illegal
assignment
. (error
message
)
gemeines
(
zuzwinkerndes
)
Grinsen
wicked
(winked)
grin
/WG/
Abbildung
{f}
;
Zuordnung
{f}
(
von
Elementen
)
[math.]
mapping
;
map
;
transformation
Abbildungen
{pl}
;
Zuordnungen
{pl}
mappings
;
maps
;
transformations
isotone
Abbildung
;
monotone
Abbildung
;
Ordnungshomomorphismus
{m}
isotonic
mapping
,
isotone
mapping
,
monotonic
mapping
;
monotone
mapping
;
order
homomorphism
konforme
Abbildung
conformal
map
;
conformal
mapping
Rückwärtsabbildung
{f}
reverse
mapping
heftige
Ablehnung
{f}
;
großer
Unmut
{f}
;
Unwille
{m}
;
Groll
{m}
;
Zorn
{m}
odium
der
Unmut
in
der
Öffentlichkeit
the
public/popular
odium
sich
den
Groll
von
jdm
.
zuziehen
to
incur
the
odium
of
sb
.
Analogie
{f}
;
Entsprechung
{f}
(
zu/zwischen
etw
.)
analogy
(with/to/between
sth
.)
Analogien
{pl}
;
Entsprechungen
{pl}
analogies
analog
zu
etw
.;
in
Analogie
zu
etw
.
by
analogy
with/to
sth
.
neue
Worte
in
Analogie/analog
zu
bestehenden
prägen
to
coin
new
words
by
analogy
with
existing
ones
etw
.
analog
anwenden
[jur.]
to
apply
sth
.
by
analogy
einen
Analogieschluss
ziehen
;
Analogieschlüsse
ziehen
to
use
an
argument
by
analogy
;
to
argue
by
analogy
Ich
will
den
Vergleich
nicht
überstrapazieren
,
aber
...
I
don't
want
to
press
the
analogy
too
hard
,
but
...
unter
vier
Augen
;
zu
zweit
{adv}
in
private
;
one-to-one
;
one-on-one
[Am.]
;
tête-à-tête
[rare]
zu
zweit
speisen
to
dine
tête-à-tête
Darf
ich
mit
Ihnen
unter
vier
Augen
sprechen
?
May
I
talk
to
you
privately
?
große
Begeisterung
{f}
;
Entzücken
{n}
;
Entzückung
{f}
;
Verzückung
{f}
[geh.]
delight
;
rapture
Es
ist
ein
Vergnügen
,
ihr
zuzusehen
.
She's
a
delight
to
watch
.
Es
ist
eine
Freude
,
ihm
zuzusehen
.
It's
a
delight
to
watch
him
.
Es
war
eine
wahre
Wonne
.
It
was
a
sheer
delight
.
Die
Kritiken
überschlugen
sich
vor
Begeisterung
über
die
Neuinszenierung
.
Review
publications
went
into
raptures
about
the
new
staging
.
Ihr
Freiluftkonzert
riss
die
Fans
zu
Begeisterungsstürmen
hin
.
Their
open-air
concert
sent
the
fans
into
raptures
.
Bruch
{m}
[med.]
[ugs.]
rupture
sich
einen
Bruch
zuziehen
;
sich
einen
Bruch
heben
;
sich
verheben
to
rupture
oneself
;
to
do
oneself
an
injury
Dateizuordnungseinheit
{f}
;
Zuordnungseinheit
{f}
;
Cluster
{m}
(
auf
einem
Datenträger
)
[comp.]
file
allocation
unit
;
allocation
unit
;
cluster
(on a
data
medium
)
Dateizuordnungseinheiten
{pl}
;
Zuordnungseinheiten
{pl}
;
Cluster
{pl}
file
allocation
units
;
allocation
units
;
clusters
Definition
{f}
(
Logik
)
[phil.]
definition
(logic)
abbreviative
Definition
abbreviative
definition
Definition
per
genus
proximum
et
differentiam
specificam
definition
by
proximate
genus
and
specific
difference
explizite/implizite
Definition
explicit/implicit
definition
Extensionsdefinition
{f}
definition
by
extension
;
extension
definition
;
extensional
definition
Hinweisdefinition
{f}
;
Zuordnungsdefinition
{f}
applicative
definition
idealtypische
Definition
definition
by
ideal
type
;
ideal-type
definition
;
ideal-typical
definition
operationale
Definition
operational
Definition
Selbstdefinition
{f}
self-definition
Suggestivdefinition
{f}
;
suggestive
Definition
;
persuasive
Definition
persuasive
definition
Teildefinition
{f}
;
Partialdefinition
{f}
;
partielle
Definition
partial
definition
Vorgabedefinition
{f}
;
vorgegebene
Definition
reference
definition
Dekorvorhang
{m}
;
Dekoschal
{m}
;
Übergardine
{f}
;
Vorhang-Seitenteil
{m}
[textil.]
top
curtain
[Br.]
;
drape
[Am.]
;
drapery
[Am.]
Dekorvorhänge
{pl}
;
Dekoschäle
{pl}
;
Übergardinen
{pl}
;
Vorhang-Seitenteile
{pl}
top
curtains
;
drapes
;
draperies
die
Gardinen
aufziehen
;
die
Gardinen
zuziehen
to
draw
the
curtains
Eintritt
{m}
;
Eintreten
{n}
(
eines
Ereignisses
)
[jur.]
occurrence
(of
an
event
)
Eintritt
eines
Schadenfalls
occurrence
of
a
loss
;
occurrence
of
an
event
of
loss
Eintritt
des
Versicherungsfalls
occurrence
of
the
insurance
contingency
/
of
the
event
insured
against
ab
Eintritt
des
Verzuges
from
the
first
day
of
the
delay
bei
Eintritt
des
Todes
upon
death
nach
Eintritt
des
Erbfalls
after
the
death
of
the
testator
nach
Eintritt
der
Volljährigkeit
after
coming
of
(full)
age
;
after
reaching
majority
nach
Eintritt
der
Zahlungsunfähigkeit
upon
insolvency
;
after
insolvency
has
occurred
beim
Eintreten
von
Zahlungsrückständen
;
wenn
es
zu
Zahlungsrückständen
kommt
when/if
arrears
arise
beim
Eintreten
des
Versicherungsfalls
when/if
the
risk
materializes
;
in
the
event
that
the
risk
scenario
materializes
beim
Eintreten
außergewöhnlicher
Umstände
,
die
die
Versorgung
beeinträchtigen
in
the
event
of
exceptional
circumstances
affecting
supplies
;
when/if
exceptional
circumstances
occur
which
affect
supplies
Erkennungsmerkmal
{n}
;
Erkennungszeichen
{n}
;
Kennzeichen
{n}
;
Kennung
{f}
;
Kennnummer
{f}
;
Identifikator
{m}
identifier
Erkennungsmerkmale
{pl}
;
Erkennungszeichen
{pl}
;
Kennzeichen
{pl}
;
Kennungen
{pl}
;
Kennnummern
{pl}
;
Identifikatoren
{pl}
identifiers
biometrische
Erkennungsmerkmale
biometric
identifiers
eindeutiges
Erkennungsmerkmal
;
eindeutiges
Kennzeichen
;
eindeutiges
Zuordnungsmerkmal
unique
identifier
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Zuoz":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner