DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

2183 ähnliche Ergebnisse für Halen
Tipp: Mustersuche: Wort*

 Deutsch  Englisch

Ähnliche Wörter:
Aalen, Auf-den-Putz-Hauen, Hafen, Hafen..., Hagen, Haken, Halden, Haleb, Hallen, Halon, Halten, In-Schach-Halten, Methan-Hafen, Sich-versteckt-Halten, haben, halfen, hallen, halsen, halten, hauen, holen
Ähnliche Wörter:
Hagen, Haleb, hale, haled, halon, haven, haven't

Aalen {n}; Aalenium {n} (erdgeschichtliche Stufe) [geol.] Aalenian (stage in the Earth's history)

Abstand halten {v} [naut.] to keep a berth

in Argumentationsnot geraten; keine Argumente haben {vi} to run out of argument

in Argumentationsnot sein; keine Argumente mehr haben {vi} to have run out of argument

die Arme voller Einkaufstüten haben {v} to have/carry an armload of shopping bags

Aufklärungsfeindlichkeit {f}; Obskurantismus {m} (Bestreben, die Menschen in Unwissenheit zu halten) promotion of ignorance; ignorantism; obscurantism

die Aufsicht haben (über) {vt} to be on duty; to be in charge (of)

ein Auge auf etw. geworfen haben; an etw. interessiert sein {v} to have one's eye on sth.

Ausschau halten nach jdm./etw. {vt} to be on the look-out; to be on the lookout; to watch out for sb./sth.

eine feuchte Aussprache haben {vi} to splutter when you speak

Auswirkungen auf jdn./etw. haben; jdn./etw. beeinflussen; sich auf jdn./etw. auswirken {v} [anhören] to impact on sb./sth.

Bammel haben; Schiss [slang] haben; (aus Angst) die Hosen voll haben [übtr.] {v} to have made a mess in one's pants; to be in a blue funk [Am.]; to be scared shitless [vulg.]; to be pissing in one's pants (from fear)

die, die nichts haben; die Bedürftigen [soc.] the have-nots

in Begleitung sein; jdn. bei sich haben {v} to be with sb.; to have sb. with one

hinterm Berg halten {vi} to beat about the bush

Besitz ergriffen haben {v} to possess [anhören]

jdn. ins Bett kriegen {vt} (Sex haben) to bed sb. (have sex) [dated]

Beziehungen haben; die richtigen Leute kennen {v} to have connections; to know the right people [anhören]

großes Bier {n}; Halben Bier {m} [Westdt.]; Halbe Bier {f} [Süddt.] [Ös.]; Krügel Bier {n} [Ös.]; Krügerl Bier {n} [Ös.] [cook.] a pint of beer [Br.]

jdn. an Bord holen; mit dem Hausbrauch vertraut machen {vt} (neue Mitarbeiter/Kunden) [econ.] to onboard sb. (new employees/clients)

jdn. im Brutschrank halten; jdn. bebrüten (Säugling) {v} [med.] to incubate sb. (baby)

eine Bürogemeinschaft mit jdm. haben {vi} to share an office with sb.

einen Dachschaden haben {vt} [ugs.] to have a screw loose [coll.]

Datenoase {f} data haven

(sich) jdn. auf Distanz halten {v} [soc.] to keep sb. on the backburner [Am.]

Drittstaatenregelung {f} (Asylanten können in das erste sichere Land zurückgeschoben werden, das sie betreten haben; EU-Recht) [pol.] safe third country rule (asylum seekers can be returned to the first safe country they set foot in; EU law)

(bei etw.) den (vollen) Durchblick haben {vt} to know the score; to know what's what (when it comes to sth.)

Dusel haben; Schwein haben {vt} [ugs.] to be pretty lucky; to be darned lucky [slang]; to be jammy [Br.] [coll.]

mehrere / noch ein anderes Eisen im Feuer haben {vi} [übtr.] to have more than one / another string to your bow

am Ende sein; keine Chance haben; an einem toten Punkt sein {v} to be dead in the water [fig.]

sich in die Falle hauen {vr} [ugs.] (schlafen gehen) to hit the hay; to hit the sack [coll.]

Fallzahl {f}; Fallbelastung {f} (Anzahl der Fälle von Therapeuten, Juristen usw., die sie zu bearbeiten haben) caseload

Feiern {n}; Auf-den-Putz-Hauen {n} [ugs.]; Halligalli {n} [Dt.] [ugs.] merrymaking; whoopee [coll.]

hinter den Frauen her sein; mit vielen Frauen etwas anfangen; viele Affären haben (Mann); mit anderen Frauen etwas anfangen; Affären haben; fremdgehen (Ehemann) {vi} (mit jdm.) [soc.] to womanize; to womanise [Br.]; to philander [dated]; to have affairs (with sb.) (of a man or husband)

eine kindische Freude an etw. haben {v} to drool over sth.

einen großen Freundeskreis haben {v} to have a lot of friends

Früchte tragen [übtr.]; erfolgreich sein; Erfolg haben {v} to bear fruit [fig.]; to be in high cotton [Am.] [coll.]

eine Frühgeburt haben {vi} [agr.] to cast prematurely

einen Fuß in der Tür haben {v} [übtr.] to have a foot in the door [fig.]

etw. in Gang halten; etw. im Fluss halten {v} to keep sth. going

einen federnden Gang haben (Person) {vi} to walk with a swinging step (of a person)

das große Ganze sehen; Visionen haben; nicht kleckern, sondern klotzen {vi} to think big

kein Gespür für etw. haben; von etw. nichts verstehen {v} to have a tin ear for sth. [fig.]

sich nicht mehr in der Gewalt haben {vr}; die Kontrolle über sich verlieren to lose control of oneself; to have lost control of oneself

ohne schlechtes Gewissen; ohne ein schlechtes Gewissen haben zu müssen (nachgestellt) {adj} guilt-free

zu tief ins Glas geschaut haben [humor.] (angeheitert sein) {vi} to be tired and emotional ([euphem.] for slightly drunk) [Br.]

Gleis halten {vi} (Räder eines Zugs) (Bahn) to track (wheels of a train) (railway)

sich in Grenzen halten {vr} to keep within (reasonable) limits

etw. im Griff haben {vt} to cope with sth.; to control sth.; to lick sth.; to have got sth. licked

alle Hände voll zu tun haben; sich mächtig anstrengen müssen; sich reinknien müssen {vr} to have one's work cut out (for one)

Übersetzung enthält vulgäre oder Slang-Ausdrücke. Anzeigen


Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner