Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
20
ähnliche
Ergebnisse für Anson
Tipp:
Umlaute: Es ist gleich, ob ä oder ae eingegeben wird.
Deutsch
Englisch
Ähnliche Wörter:
Anion
,
Alagille-Watson-Syndrom
,
Alsen
,
Amnion
,
Anbot
,
Anden
,
Anden-Tagschläfer
,
Anden...
,
Annona
,
Annona-Bäume
,
Anshan
,
Ansporn
,
Anstoß
,
Argon
,
Argon-Ionen-Laser
,
Arion-Wegschnecken
,
Arsen
,
Arsin
,
Asen
,
Benson-Schwalbe
,
Boson
Ähnliche Wörter:
anion
,
anon
,
arson
,
Anshan
,
Jason
,
Kanton
,
aeon
,
also
,
amnion
,
anions
,
annona
,
annoy
,
anyone
,
apron
,
argon
,
arsons
,
boson
,
cannon
,
canon
,
canton
,
canyon
Flugkomfortset
{n}
(
als
Bordservice
)
[aviat.]
amenity
kit
(as
an
on-board
service
)
Purkinje-S
anson
'sche
Spiegelbilder
{pl}
[med.]
Purkinje-S
anson
's
images
Anionentauschermembran
{f}
;
Anionentauschermembrane
{f}
[techn.]
anion
exchange
membrane
"Pünktchen
und
Anton"
(
von
Kästner
/
Werktitel
)
[lit.]
'Anna
Louise
and
Anton'
(by
Kästner
/
work
title
)
Anion
{n}
(
negativ
geladenes
Ion
)
[chem.]
anion
Anionen
{pl}
anions
Anionenaustauscher
{m}
[chem.]
anion
exchanger
Anionenaustauscher
{pl}
anion
exchangers
Anionenfilter
{m}
[chem.]
anion
filter
Anionenfilter
{pl}
anion
filters
Brandanschlag
{m}
incendiary
attack
;
arson
attack
Brandanschläge
{pl}
incendiary
attacks
;
arson
attacks
Brandermittler
{m}
arson
investigator
Brandermittler
{pl}
arson
investigators
Brandlegung
{f}
fire-raising
Brandlegung
zwecks
Versicherungsbetrugs
;
warme
Sanierung
{f}
[ugs.]
[humor.]
;
heißer
Abriss
[ugs.]
[humor.]
arson
fraud
scheme
Brandstiftung
{f}
(
Straftatbestand
)
[jur.]
arson
(criminal
offence
)
Brandstiftungen
{pl}
arsons
(
behördliche
)
Ermittlungen
{pl}
;
Ermittlung
{f}
; (
amtliche
)
Untersuchung
{f}
(
gegen
jdn
. /
wegen
etw
.)
[adm.]
(law
enforcement
)
investigation
;
inquiry
;
probe
(into
sb
. /
into
sth
.)
Untersuchung
an
Ort
und
Stelle
on-the-spot
investigation
amtliche
Ermittlungen
official
investigation
(s)
polizeiliche
Ermittlungen
police
investigation
;
investigation
by
the
police
;
police
probe
strafrechtliche
Ermittlungen
criminal
investigation
;
criminal
probe
;
criminal
inquiry
umfangreiche
Ermittlungen
extensive
investigations
verdeckte
Ermittlungen
(
Kriminalpolizei
)
an
undercover
investigation
(CID)
Ermittlungen
wegen
Brandstiftung
an
investigation/inquiry
into
suspected
arson
;
an
arson
investigation/inquiry/probe
Ermittlungen
im
nachbarschaftlichen
Umfeld
/
im
Tatortumfeld
neighbourhood
investigation
;
neighborhood
investigation
[Am.]
im
Zuge
der
Ermittlungen
as
part
of
the
investigation
Ermittlungen
aufnehmen
to
initiate
an
investigation
Ermittlungen
einleiten/aufnehmen
to
initiate/institute/launch
an
investigation
;
to
open/start
an
inquiry
die
Ermittlungen
einstellen
to
drop
the
investigation/inquiry
bei
einer
Untersuchung
grobe
Fehler
machen
/
falsch
vorgehen
to
mishandle
an
investigation
(
kriminalpolizeiliche
)
Strukturermittlungen
{pl}
investigations
targeting
criminal
networks
Die
Polizei
hat
die
Ermittlungen
wieder
aufgenommen
.
Police
have
reopened
the
investigation
.
Die
irische
Kriminalpolizei
ermittelt
seit
2023
gegen
eine
organsierte
kriminelle
Gruppe
.
Irish
investigators
have
been
conducting
an
investigation
into
an
organized
crime
group
since
2023
.
Kochrezept
{n}
;
Rezept
{n}
[cook.]
cooking
recipe
;
recipe
Kochrezepte
{pl}
;
Rezepte
{pl}
cooking
recipes
;
recipes
Backrezept
{n}
baking
recipe
Rezept
für
einen
Kuchenguss
glaze
recipe
unsere
besten
Suppenrezepte
zum
Nachkochen
our
best
soup
recipes
to
try
for
yourself
unser
Muffinrezept
zum
Nachbacken
our
muffin
recipe
to
bake
at
home
Küchenchef
Anton
verrät
eines
seiner
Geheimrezepte
.
Chef
Anthony
will
share
one
of
his
secret
recipes
.
Kontrolle
{f}
;
Überprüfung
{f}
(
auf
Richtigkeit/Funktionieren
);
Verifizierung
{f}
verification
Kontrollen
{pl}
;
Überprüfungen
{pl}
;
Verifizierungen
{pl}
verifications
einen
Kontrollbesuch
machen
to
undertake
an
on
the
spot
verification
visit
Überprüfung
{f}
/
Bestätigung
{f}
der
Echtheit
einer
Unterschrift
verification
of
a
signature
Regelknopf
{m}
;
Reglerknopf
{m}
;
Reglerknebel
{m}
;
Regler
{m}
[techn.]
control
knob
;
control
Regelknöpfe
{pl}
;
Reglerknöpfe
{pl}
;
Reglerknebel
{pl}
;
Regler
{pl}
control
knobs
;
controls
Gasregler
{m}
gas
control
knob
Das
Gerät
verfügt
über
einen
Ein/Aus-Schalter
und
einen
Lautstärkeregler
.
The
device
has
an
on/off
switch
and
a
volume
control
.
als
Sohn/Tochter
;
wie
es
für
einen
Sohn/eine
Tochter
typisch/angemessen
ist
;
den
Eltern
gegenüber
[soc.]
filial
(relating
to/befitting
a
son
or
daughter
)
Pflicht
als
Sohn/Tochter
filial
duty
Respekt/Gehorsam
den
Eltern
gegenüber
filial
respect/obedience
Urlaub
zur
Pflege
von
Unterhaltsberechtigten
filial
leave
zwei
Generationen
von
Nachkommen
two
filial
generations
sich
so
verhalten
,
wie
es
sich
für
einen
Sohn/eine
Tochter
gehört
to
be
filial
bald
;
in
Bälde
[geh.]
{adv}
soon
;
before
long
;
erelong
[poet.]
;
anon
[humor.]
;
presently
[dated]
;
by
and
by
[dated]
möglichst
bald
;
baldigst
as
soon
as
possible
/ASAP/
schon
sehr
bald
real
soon
now
/RSN/
bald
darauf
;
alsbald
[altertümlich]
soon
afterwards
Bis
bald
!
See
you
soon
!
so
bald
nicht
not
in
the
near
future
;
not
so
soon
Ich
bin
bald
fertig
.
I'll
be
finished
shortly/before
long
.
Wir
werden
sehr
bald
zu
Hause
sein
.
We'll
be
home
before
very
long
.
jdn
.
mit
etw
.
bedenken
[geh.]
;
jdm
.
etw
.
zuteilwerden
lassen
[geh.]
{vt}
to
gift
sb
.
with
sth
.;
to
present
sb
.
with
sth
.;
to
bestow
sth
.
on/upon
sb
.
bedenkend
;
zuteilwerden
lassend
gifting
;
presenting
;
bestowing
bedacht
;
zuteilwerden
lassen
gifted
;
presented
;
bestowed
Sie
schenkte
ihm
einen
Sohn
.
She
presented
him
with
a
son
.
etw
.
durchsuchen
;
etw
.
durchforsten
{vt}
to
sift
through
sth
.
durchsuchend
;
durchforstend
sifting
through
durchgesucht
;
durchgeforstet
sifted
through
Die
Brandermittler
durchsuchten
die
Trümmer
.
The
arson
investigators
sifted
through
the
debris
.
nämlich
/näml
./;
und
zwar
{adv}
(
Einleitung
zu
einer
näheren
Erklärung
)
namely
;
which
is
;
and
that
is
;
and
that
happens
to
be
(used
to
be
more
specific
about
what
has
been
said
)
das
grundlegenste
Menschenrecht
gewährleisten
,
nämlich
das
Recht
zu
leben
to
ensure
the
very
basic
of
human
rights
,
namely
the
right
to
live
/
which
is
the
right
to
live
Sie
übersehen
einen
wichtigen
Punkt
,
dass
nämlich
...
You
are
missing
an
important
point
namely
,
that
... /
which
is
that
...
Ich
hätte
einen
Vorschlag
,
und
zwar
die
Einführung
...
I
have
a
suggestion
,
which
is
introducing
...
Er
studierte
Pflanzen
an
einem
sehr
speziellen
Standort
,
nämlich
auf
Felsen
.
He
studied
plants
at
a
very
specific
site
,
namely
on
rocks
.
Es
gibt
noch
jemanden
,
der
so
ein
großer
Fan
ist
wie
du
-
nämlich
mich
!
There's
someone
else
just
as
big
a
fan
as
you
-
namely
,
me
!
Bei
Auslandsinvestitionen
kommt
eine
weitere
Risikostufe
hinzu
,
und
zwar
die
des
Währungsrisikos
.
Investing
overseas
introduces
an
extra
level
of
risk
,
namely
that
of
currency
risk
.
Ich
habe
eine
Frage
,
und
zwar:
Wann
ist
das
größere
Modell
wieder
erhältlich
?
I
have
a
question
;
namely
,
when
will
the
larger
model
be
available
again
?
Sie
möchte
einen
netten
Mann
heiraten
,
und
zwar
Marc
.
She
wants
to
marry
a
nice
man
and
that
happens
to
be
Marc
.
Sie
haben
ein
Kind
,
und
zwar
einen
Sohn
.
They
have
one
child
and
that
happens
to
be
a
son
.
Weitersuche mit "Anson":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner