Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
2270
ähnliche
Ergebnisse für 282 v. Chr.
Einzelsuche:
282
·
v
·
Chr
Tipp:
Wie integriere ich dieses Wörterbuch in meinen Webbrowser?
Deutsch
Englisch
Jahr
{n}
year
Jahre
{pl}
years
vor
Jahren
years
ago
Jahr
für
Jahr
year
after
year
;
year-on-year
dieses
Jahres
/d
. J./
of
this
year
im
Spätjahr
2024
in
late
2024
;
later
in
2024
alle
Jahre
every
year
(
des
)
vorigen
Jahres
/v
.J./
of
last
year
das
kommende
Jahr
the
year
to
come
im
Jahr
darauf
one
year
later
praktisches
Jahr
practical
year
äußerst
erfolgreiches
Jahr
;
Superjahr
{n}
(
für
jdn
./bei
etw
.)
banner
year
;
bumper
year
(for
sb
./sth.)
über
die
Jahre
hin
as
years
go
by
nicht
mehr
in
den
besten
Jahren
sein
to
be
overthe
hill
[fig.]
mit
zwanzig
Jahren
at
twenty
;
at
the
age
of
twenty
die
höheren
Jahre
the
advancing
years
besonders
schlechtes
Jahr
annus
horribilis
das
verflixte
siebte
Jahr
the
seven-year
itch
jahraus
,
jahrein
year
in
,
year
out
Wir
schreiben
das
Jahr
2010
.
The
year
is
2010
.
gefallen
;
Anklang
finden
(
bei
);
zusagen
{vi}
to
appeal
(to)
gefallend
;
Anklang
findend
;
zusagend
appealing
gefällt
;
Anklang
gefunden
;
zugesagt
appealed
Mir
gefällt
das
Landleben
sehr
.;
Ich
finde
das
Landleben
sehr
attraktiv
.
Rural
life
appeals
to
me
very
much
.
Meister
{m}
;
Handwerksmeister
{m}
master
;
master
craftman
Bäckermeister
{m}
master
baker
seinen
Meister
machen
to
take
one's
master
craftman's
diploma
Meister
(
Industriemeister
;
Handwerksmeister
)
State
Certified
Master
Craftsman
[Am.]
Meister
{m}
{+Gen.} (
großer
Könner
auf
seinem
Gebiet
)
master
(of
sth
.) (skilled
practitioner
of
a
particular
activity
)
ein
Meister
seines
Fachs
a
master
of
your
craft
ein
Meister
der
Verkleidung
a
master
of
disguise
Ausdruck
{m}
;
Äußerung
{f}
;
Manifestation
{f}
{+Gen.}
manifestation
(of)
Die
Unruhen
sind
Ausdruck
wachsender
Unzufriedenheit
.
The
riots
are
a
manifestation
of
growing
discontent
.
Zeitrechnung
{f}
calendar
nach
christlicher
Zeitrechnung
according
to
the
Christian
calendar
nach
jüdischer
Zeitrechnung
according
to
the
Jewish
calendar
unserer
Zeitrechnung
/u
. Z./;
nach
Christus
/n
.
Chr
./
Common
Era
/CE/
;
anno
domini
/AD
; A.D./
vor
unserer
Zeitrechnung
/v
. u. Z./;
vor
Christus
/v
.
Chr
./
before
Common
Era
/BCE/
;
before
Christ
/BC
; B.C./
Kette
{f}
thread
Wolke
{f}
[meteo.]
cloud
Wolken
{pl}
clouds
Regenschichtwolke
{f}
;
Nimbostratus
{m}
nimbostratus
cloud
;
nimbostratus
Regenwolke
{f}
rain
cloud
Schäfchenwolke
{f}
fleecy
cloud
Schichtwolke
{f}
;
Stratuswolke
{f}
stratus
cloud
Trichterwolke
{f}
funnel
cloud
nachtleuchtende
Wolke
noctilucent
cloud
auf
Wolken
schweben
[übtr.]
to
have
one's
head
in
the
clouds
[fig.]
Das
Ereignis
wurde
von
der
Furcht
vor
neuerlichen
Terroranschlägen
überschattet
.
Fears
of
renewed
terrorist
attacks
cast
a
cloud
over
the
event
.
laut
{adj}
loud
lauter
louder
am
lautesten
loudest
laut
und
deutlich
loud
and
clear
Lauter
!
Speak
up
!
[Br.]
;
Louder
!
[Am.]
vermitteln
;
als
Vermittler
fungieren
{vi}
(
zwischen
jdm
./bei
etw
.)
to
mediate
;
to
intermediate
;
to
conciliate
;
to
act
as
a
mediator
;
to
act
as
an
intermediary
(between
sb
./in
sth
.)
vermittelnd
;
als
Vermittler
fungierend
mediating
;
intermediating
;
conciliating
;
acting
as
a
mediator
;
acting
as
an
intermediary
vermittelt
;
als
Vermittler
fungiert
mediated
;
intermediated
;
conciliated
;
acted
as
a
mediator
;
acted
as
an
intermediary
in
einem
Streit
vermitteln
to
mediate
in
a
dispute
zwischen
den
Konfliktparteien
vermitteln
to
conciliate
between
the
warring
parties
Eventualität
{f}
;
möglicher
Fall
{m}
;
mögliches
Ereignis
{n}
;
mögliche
Folge
{f}
;
mögliches
Ergebnis
{n}
eventuality
;
contingency
Eventualitäten
{pl}
;
mögliche
Fälle
{pl}
;
mögliche
Ereignisse
{pl}
;
mögliche
Folgen
{pl}
;
mögliche
Ergebnisse
{pl}
eventualities
;
contingencies
die
Möglichkeit
eines
bestimmten
Ereignisses/Ergebnisses
the
eventuality
of
an
event/result
alle
Eventualitäten
berücksichtigen
;
alle
Möglichkeiten
berücksichtigen
to
provide
for
all
contingencies
Missionar
{m}
missionary
Missionare
{pl}
missionaries
Missionar
sein
;
in
einer
Mission
tätig
sein
to
be
a
missionary
missionarisch
tätig
sein
to
work
as
a
missionary
sicherlich
;
bestimmt
{adv}
surely
Er
kommt
bestimmt
nicht
.
He
surely
does
not
come
.
Sicherlich
wird
er
kommen
.
I'm
sure
he
will
come
.
Sie
wissen
doch
sicherlich
,
dass
...
You
must
surely
know
that
...
denkwürdig
;
erinnernswert
;
unvergesslich
{adj}
memorable
ein
denkwürdiger
Tag
a
memorable
day
nicht
erinnerungswürdig
;
nicht
erinnernswert
unmemorable
Cloud-Dienst
{m}
;
persönliche
Rechen-
und
Speicherplattform
{f}
im
Internet
;
Rechnerwolke
{f}
[ugs.]
[comp.]
cloud
service
;
cloud
Cloud-Dienste
{pl}
cloud
services
Erscheinungsbild
{n}
;
Erscheinungsform
{f}
[med.]
manifestation
Erscheinungsbilder
{pl}
;
Erscheinungsformen
{pl}
manifestations
Schiffsführer
{m}
;
Schipper
{m}
[Norddt.];
Fahrensmann
{m}
;
Ferge
{m}
[veraltet]
[naut.]
shipmaster
;
master
Schiffsführer
{pl}
;
Schipper
{pl}
;
Fahrensmänner
{pl}
;
Fergen
{pl}
shipmasters
;
masters
bis
{prp;
+Akk
.} (
Ortsangabe
)
up
to
(expression
of
place
)
Ich
habe
bis
Seite
63
gelesen
.
I
read
up
to
page
63
.
missionarisch
{adj}
missionary
;
evangelical
[fig.]
mit
missionarischem
Eifer
with
missionary
zeal
Abbruch
{m}
;
Abbrechen
{n}
(
Beendigung
)
breaking-off
;
abortion
;
abort
;
discontinuance
(termination)
Abbruch
{m}
[sport]
break-off
;
stop
;
stopping
Abbruch
{m}
(
eines
Gerüsts
,
Zelts
)
taking
down
(of a
scaffold/tent
)
Abbruch
{m}
(
einer
Reaktion
)
[chem.]
termination
(of a
reaction
)
Abbruch
{m}
[geol.]
broken-down
bank
;
subsidence
of
shore
Abbruch
{m}
(
ohne
vorherige
Sicherung
)
[comp.]
abandonment
Abkommen
{n}
(
vom
anvisierten
Zielpunkt
) (
Schießen
)
[mil.]
aiming
off
the
target
(shooting)
Abschluss
{m}
;
Ausgang
{m}
;
Abschlussglied
{n}
(
eines
Wellenleiters
)
[telco.]
termination
Abstimmen
{n}
(
von
Farben
)
matching
Anfahrschalter
{m}
starter
Anheben
{n}
;
Anhebung
{f}
(
von
Frequenzen
,
Höhen
,
Tiefen
)
[electr.]
boosting
;
emphasis
Anruf
{m}
;
"Wer
da"-Ruf
{m}
;
Anhaltung
und
Aufforderung
zur
Ausweisleistung
(
durch
einen
Wachposten
)
[mil.]
challenge
(order
from
a
guard/sentry
to
stop
and
prove
identity
)
Anschaffung
{f}
;
Erwerb
{m}
;
Erwerbung
{f}
(
Ankauf
von
Sachen
)
acquisition
(of
things
)
Anschlagen
{n}
(
eines
Hundes
)
[zool.]
challenge
(of a
dog
)
Anschrift
{f}
(
Bridgespiel
)
score
(bridge
game
)
Anwerbung
{f}
(
von
Arbeitskräften
)
recruitment
(of
labour
)
Arbeitskraft
{f}
;
Menschenkraft
{f}
man
power
;
manpower
Aufführung
{f}
(
eines
Films
)
exhibition
(of a
film
)
Aufpasser
{m}
(
Gefängniswärter
)
[pej.]
screw
[Br.]
[coll.]
Auge
{n}
(
runder
Gussvorsprung
) (
Gießerei
)
[techn.]
boss
(foundry)
Augenzahl
{f}
(
Würfel
,
Dominostein
)
score
;
number
of
pips
(dice,
domino
)
Ausführungen
{pl}
report
Ausgewogenheit
{f}
;
Gleichgewicht
{n}
(
bei
Kräften
,
Interessen
usw
.)
balance
;
equipoise
(in
forces
,
in
terests
etc
.)
Aushärtung
{f}
cure
Aussageabsicht
{f}
intention
Ausschluss
{m}
[sport]
expel
Ausschwimmen
{n}
(
inhomogene
Verteilung
von
Farbpigmenten
)
floating
;
flooding
(of
paint
)
Ballen
(
zum
Schellackpolieren
)
{m}
fad
;
rubber
(for
shellac
polishing
)
Beanspruchung
{f}
;
Spannung
{f}
;
Zug
{m}
strain
Beendigung
{f}
;
Fertigstellung
{f}
;
Abschluss
{m}
finalization
;
finalisation
[Br.]
Beharrlichkeit
{f}
insistence
Übersetzung enthält vulgäre oder Slang-Ausdrücke.
Anzeigen
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "282 v. Chr.":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner