DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

93 similar results for 20-045
Tip: You may adjust several search options.

 English  German

defeat [listen] Niederlage {f} [listen]

defeats Niederlagen {pl}

away defeat Auswärtsniederlage {f}

home defeat Heimniederlage {f}

to suffer a (humiliating) defeat at the hands of sb. durch jdn. eine (blamable) Niederlage erleiden

to defeat sb. jdm. eine Niederlage zufügen/beibringen

to concede defeat eine Niederlage einräumen/eingestehen

historically historisch {adv}

collision [fig.] Widerspruch {m}; Widerstreit {m}; Gegensatz {m}; Überschneidung {f} [listen] [listen]

rough [listen] hart; grob {adj} [listen] [listen]

rough [listen] ungefähr; geschätzt; grob; ungenau {adj} [listen] [listen] [listen] [listen]

defeat [listen] Ablehnung {f} [listen]

heat [listen] Wärme {f} [techn.] [phys.] [listen]

convection heat Konvektionswärme {f}

residual heat Restwärme {f}

radiant heat Strahlungswärme {f}; Strahlungshitze {f}

specific heat spezifische Wärme

heat [listen] Hitze {f} [listen]

blistering heat glühende Hitze

scorching heat; boiling heat; sweltering heat Gluthitze {f}; Bruthitze {f}; Bullenhitze {f} [ugs.]; Affenhitze {f} [ugs.]

tropical heat Tropenhitze {f}

to swelter in the heat in der Hitze schmoren

to beat the heat mit der Hitze fertig werden

with this heat bei dieser Hitze

scorcher [coll.] brütende Hitze; sehr heißer Tag

melting charge; heat; melt (metallurgy) [listen] [listen] Schmelzgut {n}; Schmelze {f}; Hitze {f}; Charge {f} (Flüssigmetall im Ofen) (Metallurgie) [listen]

to give heats Hitzen geben

civilization; civilisation [Br.] [listen] Gesittung {f}; Zivilisation {f}

consequent; consequential daraus folgend; folglich; folgerichtlich; sich daraus ergebend; resultierend {adj} [listen]

to defeat [listen] besiegen; bezwingen {vt} [listen]

defeating besiegend; bezwingend

defeated [listen] besiegt; bezwungen

defeats besiegt; bezwingt

defeated [listen] besiegte; bezwang

Spain defeats Finland 3-0. Spanien bezwingt Finnland 3:0.

to testify [listen] aussagen {vt} [jur.] [listen]

testifying aussagend

testified ausgesagt

testifies sagt aus

testified sagte aus

to testify for sb. für jdn. aussagen; für jdn. zeugen

to testify in sb.'s favour; to testify on sb.'s behalf zu jds. Gunsten aussagen

to testify against sb. gegen jdn. aussagen; gegen jdn. zeugen

to refuse to testify die Aussage verweigern

to testify [listen] bezeugen {vt}

testifying bezeugend

testified bezeugt

he/she testifies er/sie bezeugt

I/he/she testified ich/er/sie bezeugte

to testify the death; to certify death (of a doctor) den Tod feststellen (Arzt)

to heat [listen] erhitzen {vt}

heating [listen] erhitzend

heated erhitzt

he/she heats er/sie erhitzt

I/he/she heated ich/er/sie erhitzte

he/she has/had heated er/sie hat/hatte erhitzt

to heat [listen] heizen; beheizen {vt} [listen]

heating [listen] heizend; beheizend

heated geheizt; beheizt

he/she heats er/sie heizt

I/he/she heated ich/er/sie heizte

he/she has/had heated er/sie hat/hatte geheizt

qualifying heat; heat [listen] Ausscheidungslauf {m}; Ausscheidungsrennen {n} [sport]

the heats die Ausscheidungsphase; der Ausscheidungsdurchgang

intermediate heat Zwischenlauf {m}; Zwischenrennen {n}

dead heat totes Rennen

commercial; business ...; industrial; trade ... [listen] [listen] [listen] gewerblich {adj} [econ.]

commercial vehicle gewerbliches Fahrzeug

non-commercial; noncommercial nichtgewerblich {adj}

large-scale; industrial [listen] großtechnisch {adj}

large scale installation; industrial installation großtechnische Anlage

tide [fig.] [listen] Auf und Ab {n}

colon; large intestine [listen] Dickdarm {m} [anat.]

large intestine; large bowel [coll.]; colon [listen] Grimmdarm {m}; Kolon {n,f} [anat.]

consequent; apodosis (formal logic) Hintersatz {m}; Apodosis {f} (formale Logik) [ling.] [phil.]

correlate [listen] Korrelat {n}

rough copy; rough Rohentwurf {m}; Grobkonzept {n}

rough (golf) Rough {n} (Gelände außerhalb der Spielbahn aber innerhalb der Auslinie) (Golf) [sport]

closing [listen] Schließen {n}

ego Selbstbewusstsein {n}; Stolz {m}

routine [listen] Trott {m}

thwarting; frustration; defeat (of sth.) [listen] Vereitelung {f}; Vereitlung {f} {+Gen.}

heat; thermal [listen] Wärme...

competing; contending; jockeying (for sth.) [listen] Wetteifern {n}; Konkurrieren {n}; Konkurrenzieren {n} [Süddt.] [Ös.] [Schw.]; Rangeln {n} (um etw.)

rough (wine taste) [listen] eckig {adj} (Weingeschmack) [cook.]

rough [listen] grob; rau; rauh [alt]; derb {adj} [listen]

industrial [listen] industriell {adj}; Industrie...

furious; rough; brutal; ruthless [listen] [listen] [listen] [listen] rabiat {adj}

rough [listen] rau; spröde {adj} (Haut usw.)

parting; closing [listen] scheidend {adj}

rough [listen] uneben; holprig {adj}

blasted; damn [coll.] [listen] vermaledeit {adj}

Einstein Year (2005) Einsteinjahr {n} (2005)

uneven; rough; rugged; cragged; craggy [listen] [listen] [listen] uneben {adj} (Gelände)

battalion Bataillon {n} /Btl./ [mil.]

battalions Bataillone {pl}

signal battalion Fernmeldebataillon {n}

tank battalion Panzerbataillon {n}

guard battalion Wachbataillon {n}

reference (to sth.) [listen] Bezug {m}; Bezugnahme {f} (auf etw.) (Verweis) [listen]

without reference to ohne Bezug auf; unabhängig von

with reference to; in reference to; referring to unter Bezugnahme auf; bezugnehmend auf; Bezug nehmend auf; in/mit Bezug auf {prp}

for reference only rein informationshalber; nur informativ; nur für Dokumentationszwecke; nur für Aktenzwecke [adm.]; nur zu Evidenzwecken [adm.] [Ös.]

with reference to your letter in Bezug auf Ihren Brief

for future reference; for your reference zur weiteren Verwendung; zu Dokumentationszwecken; für Aktenzwecke [adm.]; zu Evidenzzwecken [adm.] [Ös.]; für Ihre Aktenhaltung [adm.]; zum Nachschlagen; für Nachschlagezwecke

for later reference um immer wieder darauf zurückgreifen zu können

In this connection reference should again be made to the fact that ... In diesem Zusammenhang sei nochmals darauf hingewiesen, dass ...

For reference, ...; For the record, ... Informationshalber sei erwähnt, dass ...; Der Ordnung halber sei festgehalten, dass ...

For reference, his address is: Nur zur Information: seine Adresse lautet:

Reference is made to your enquiry dated May 5th. Wir beziehen uns auf Ihre Anfrage vom 5. Mai.

The given figures are for reference only. Die angeführten Zahlen dienen nur als Richtwert / zur Orientierung.

The consolidated version is an unofficial document and is for reference only. Die konsolidierte Fassung ist kein amtliches Dokument und dient nur Dokumentationszwecken.

We are enclosing a 2009/10 School Calendar for your reference. Wir legen einen Schulkalender 2009/10 zur weiteren Verwendung bei.

We will close the file, but the details will remain on our database for future reference. Wir werden den Fall ad acta legen, aber die Angaben verbleiben für Aktenzwecke / zu Evidenzzwecken [Ös.] in unserer Datenbank.

Keep the price list on file for future reference. Halten Sie die Preisliste auf Akte / in Evidenz [Ös.], damit wir später darauf zurückgreifen können.

Please keep one signed copy for your reference. Behalten Sie bitte ein unterschriebenes Exemplar als Beleg für ihre Unterlagen.

Please be reminded of this for future reference. Beachten Sie das bitte bei zukünftigen Gelegenheiten.

An index is included for quick/easy reference. Zum schnellen Nachschlagen ist ein Stichwortverzeichnis enthalten.

bookshop [Br.]; bookseller's shop [Br.]; bookstore [Am.] Buchhandlung {f}; Buchladen {m}; Buchgeschäft {n}; Buchhändler {m} [ugs.]

bookshops; bookseller's shops; bookstores Buchhandlungen {pl}; Buchläden {pl}; Buchgeschäfte {pl}; Buchhändler {pl}

publisher's bookshop [Br.]; publisher's bookstore [Am.] Verlagsbuchhandlung {f}

at the bookseller's [Br.]; at the bookstore beim Buchhändler

cocktail [listen] Cocktail {m} [cook.]

cocktails Cocktails {pl}

Virgin cocktail; mocktail alkoholfreier Cocktail

layered cocktail; pousse-café Schichtcocktail {m}

tiki cocktail Tiki-Cocktail {m} (karibischer Cocktail mit Rum)

gimlet Cocktail aus Gin, Wodka und Limettensaft

colon [listen] Doppelpunkt {m} [listen]

colons Doppelpunkte {pl}

curse; damn; darn [Am.] [euphem.]; cuss [Am.] [listen] [listen] [listen] [listen] Dreck {m}; Pfifferling {m} [ugs.] [pej.]

He obviously doesn't give a curse/(tinker's) damn [Am.]/cuss [Am.] about what happens. Der schert sich offenbar einen Dreck darum, was da vorgeht.

Her promise isn't worth a curse/(tinker's) damn [Am.]/cuss [Am.]. Ihr Versprechen ist keinen Pfifferling wert.

owl [listen] Eule {f} [ornith.]

owlet junge Eule {f}; kleine Eule {f}; Kauz {m}; Käuzchen {n} [ornith.]

bicyclist; cyclist; bicycler [Am.]; bike rider Fahrradfahrer {m}; Fahrradfahrerin {f}; Radfahrer {m}; Radfahrerin {f}; Radlfahrer {m} [Bayr.] [Ös.]; Radler {m} [Bayr.] [Ös.]; Velofahrer {m} [Schw.]; Velofahrende(r) {m,f} [Schw.]

bicyclists; cyclists; bicyclers; bike riders Fahrradfahrer {pl}; Fahrradfahrerinnen {pl}; Radfahrer {pl}; Radfahrerinnen {pl}; Radlfahrer {pl}; Radler {pl}; Velofahrer {pl}; Velofahrende {pl}

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners