A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
93
similar
results for 20-045
Tip:
You may adjust several search options.
English
German
defeat
Niederlage
{f}
defeats
Niederlagen
{pl}
away
defeat
Auswärtsniederlage
{f}
home
defeat
Heimniederlage
{f}
to
suffer
a (humiliating)
defeat
at
the
hands
of
sb
.
durch
jdn
.
eine
(
blamable
)
Niederlage
erleiden
to
defeat
sb
.
jdm
.
eine
Niederlage
zufügen/beibringen
to
concede
defeat
eine
Niederlage
einräumen/eingestehen
historically
historisch
{adv}
collision
[fig.]
Widerspruch
{m}
;
Widerstreit
{m}
;
Gegensatz
{m}
;
Überschneidung
{f}
rough
hart
;
grob
{adj}
rough
ungefähr
;
geschätzt
;
grob
;
ungenau
{adj}
defeat
Ablehnung
{f}
heat
Wärme
{f}
[techn.]
[phys.]
convection
heat
Konvektionswärme
{f}
residual
heat
Restwärme
{f}
radiant
heat
Strahlungswärme
{f}
;
Strahlungshitze
{f}
specific
heat
spezifische
Wärme
heat
Hitze
{f}
blistering
heat
glühende
Hitze
scorching
heat
;
boiling
heat
;
sweltering
heat
Gluthitze
{f}
;
Bruthitze
{f}
;
Bullenhitze
{f}
[ugs.]
;
Affenhitze
{f}
[ugs.]
tropical
heat
Tropenhitze
{f}
to
swelter
in
the
heat
in
der
Hitze
schmoren
to
beat
the
heat
mit
der
Hitze
fertig
werden
with
this
heat
bei
dieser
Hitze
scorcher
[coll.]
brütende
Hitze
;
sehr
heißer
Tag
melting
charge
;
heat
;
melt
(metallurgy)
Schmelzgut
{n}
;
Schmelze
{f}
;
Hitze
{f}
;
Charge
{f}
(
Flüssigmetall
im
Ofen
) (
Metallurgie
)
to
give
heats
Hitzen
geben
civilization
;
civilisation
[Br.]
Gesittung
{f}
;
Zivilisation
{f}
consequent
;
consequential
daraus
folgend
;
folglich
;
folgerichtlich
;
sich
daraus
ergebend
;
resultierend
{adj}
to
defeat
besiegen
;
bezwingen
{vt}
defeating
besiegend
;
bezwingend
defeated
besiegt
;
bezwungen
defeats
besiegt
;
bezwingt
defeated
besiegte
;
bezwang
Spain
defeats
Finland
3-0
.
Spanien
bezwingt
Finnland
3:0
.
to
testify
aussagen
{vt}
[jur.]
testifying
aussagend
testified
ausgesagt
testifies
sagt
aus
testified
sagte
aus
to
testify
for
sb
.
für
jdn
.
aussagen
;
für
jdn
.
zeugen
to
testify
in
sb
.'s
favour
;
to
testify
on
sb
.'s
behalf
zu
jds
.
Gunsten
aussagen
to
testify
against
sb
.
gegen
jdn
.
aussagen
;
gegen
jdn
.
zeugen
to
refuse
to
testify
die
Aussage
verweigern
to
testify
bezeugen
{vt}
testifying
bezeugend
testified
bezeugt
he/she
testifies
er/sie
bezeugt
I/he/she
testified
ich/er/sie
bezeugte
to
testify
the
death
;
to
certify
death
(of a
doctor
)
den
Tod
feststellen
(
Arzt
)
to
heat
erhitzen
{vt}
heating
erhitzend
heated
erhitzt
he/she
heats
er/sie
erhitzt
I/he/she
heated
ich/er/sie
erhitzte
he/she
has/had
heated
er/sie
hat/hatte
erhitzt
to
heat
heizen
;
beheizen
{vt}
heating
heizend
;
beheizend
heated
geheizt
;
beheizt
he/she
heats
er/sie
heizt
I/he/she
heated
ich/er/sie
heizte
he/she
has/had
heated
er/sie
hat/hatte
geheizt
qualifying
heat
;
heat
Ausscheidungslauf
{m}
;
Ausscheidungsrennen
{n}
[sport]
the
heats
die
Ausscheidungsphase
;
der
Ausscheidungsdurchgang
intermediate
heat
Zwischenlauf
{m}
;
Zwischenrennen
{n}
dead
heat
totes
Rennen
commercial
;
business
...;
industrial
;
trade
...
gewerblich
{adj}
[econ.]
commercial
vehicle
gewerbliches
Fahrzeug
non-commercial
;
noncommercial
nichtgewerblich
{adj}
large-scale
;
industrial
großtechnisch
{adj}
large
scale
installation
;
industrial
installation
großtechnische
Anlage
tide
[fig.]
Auf
und
Ab
{n}
colon
;
large
intestine
Dickdarm
{m}
[anat.]
large
intestine
;
large
bowel
[coll.]
;
colon
Grimmdarm
{m}
;
Kolon
{n,f}
[anat.]
consequent
;
apodosis
(formal
logic
)
Hintersatz
{m}
;
Apodosis
{f}
(
formale
Logik
)
[ling.]
[phil.]
correlate
Korrelat
{n}
rough
copy
;
rough
Rohentwurf
{m}
;
Grobkonzept
{n}
rough
(golf)
Rough
{n}
(
Gelände
außerhalb
der
Spielbahn
aber
innerhalb
der
Auslinie
) (
Golf
)
[sport]
closing
Schließen
{n}
ego
Selbstbewusstsein
{n}
;
Stolz
{m}
routine
Trott
{m}
thwarting
;
frustration
;
defeat
(of
sth
.)
Vereitelung
{f}
;
Vereitlung
{f}
{+Gen.}
heat
;
thermal
Wärme
...
competing
;
contending
;
jockeying
(for
sth
.)
Wetteifern
{n}
;
Konkurrieren
{n}
;
Konkurrenzieren
{n}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
;
Rangeln
{n}
(
um
etw
.)
rough
(wine
taste
)
eckig
{adj}
(
Weingeschmack
)
[cook.]
rough
grob
;
rau
;
rauh
[alt]
;
derb
{adj}
industrial
industriell
{adj}
;
Industrie
...
furious
;
rough
;
brutal
;
ruthless
rabiat
{adj}
rough
rau
;
spröde
{adj}
(
Haut
usw
.)
parting
;
closing
scheidend
{adj}
rough
uneben
;
holprig
{adj}
blasted
;
damn
[coll.]
vermaledeit
{adj}
Einstein
Year
(2005)
Einsteinjahr
{n}
(
20
05
)
uneven
;
rough
;
rugged
;
cragged
;
craggy
uneben
{adj}
(
Gelände
)
battalion
Bataillon
{n}
/Btl
./
[mil.]
battalions
Bataillone
{pl}
signal
battalion
Fernmeldebataillon
{n}
tank
battalion
Panzerbataillon
{n}
guard
battalion
Wachbataillon
{n}
reference
(to
sth
.)
Bezug
{m}
;
Bezugnahme
{f}
(
auf
etw
.) (
Verweis
)
without
reference
to
ohne
Bezug
auf
;
unabhängig
von
with
reference
to
;
in
reference
to
;
referring
to
unter
Bezugnahme
auf
;
bezugnehmend
auf
;
Bezug
nehmend
auf
;
in/mit
Bezug
auf
{prp}
for
reference
only
rein
informationshalber
;
nur
informativ
;
nur
für
Dokumentationszwecke
;
nur
für
Aktenzwecke
[adm.]
;
nur
zu
Evidenzwecken
[adm.]
[Ös.]
with
reference
to
your
letter
in
Bezug
auf
Ihren
Brief
for
future
reference
;
for
your
reference
zur
weiteren
Verwendung
;
zu
Dokumentationszwecken
;
für
Aktenzwecke
[adm.]
;
zu
Evidenzzwecken
[adm.]
[Ös.]
;
für
Ihre
Aktenhaltung
[adm.]
;
zum
Nachschlagen
;
für
Nachschlagezwecke
for
later
reference
um
immer
wieder
darauf
zurückgreifen
zu
können
In
this
connection
reference
should
again
be
made
to
the
fact
that
...
In
diesem
Zusammenhang
sei
nochmals
darauf
hingewiesen
,
dass
...
For
reference
, ...;
For
the
record
, ...
Informationshalber
sei
erwähnt
,
dass
...;
Der
Ordnung
halber
sei
festgehalten
,
dass
...
For
reference
,
his
address
is:
Nur
zur
Information:
seine
Adresse
lautet:
Reference
is
made
to
your
enquiry
dated
May
5th
.
Wir
beziehen
uns
auf
Ihre
Anfrage
vom
5.
Mai
.
The
given
figures
are
for
reference
only
.
Die
angeführten
Zahlen
dienen
nur
als
Richtwert
/
zur
Orientierung
.
The
consolidated
version
is
an
unofficial
document
and
is
for
reference
only
.
Die
konsolidierte
Fassung
ist
kein
amtliches
Dokument
und
dient
nur
Dokumentationszwecken
.
We
are
enclosing
a
20
09/10
School
Calendar
for
your
reference
.
Wir
legen
einen
Schulkalender
20
09/10
zur
weiteren
Verwendung
bei
.
We
will
close
the
file
,
but
the
details
will
remain
on
our
database
for
future
reference
.
Wir
werden
den
Fall
ad
acta
legen
,
aber
die
Angaben
verbleiben
für
Aktenzwecke
/
zu
Evidenzzwecken
[Ös.]
in
unserer
Datenbank
.
Keep
the
price
list
on
file
for
future
reference
.
Halten
Sie
die
Preisliste
auf
Akte
/
in
Evidenz
[Ös.]
,
damit
wir
später
darauf
zurückgreifen
können
.
Please
keep
one
signed
copy
for
your
reference
.
Behalten
Sie
bitte
ein
unterschriebenes
Exemplar
als
Beleg
für
ihre
Unterlagen
.
Please
be
reminded
of
this
for
future
reference
.
Beachten
Sie
das
bitte
bei
zukünftigen
Gelegenheiten
.
An
index
is
included
for
quick/easy
reference
.
Zum
schnellen
Nachschlagen
ist
ein
Stichwortverzeichnis
enthalten
.
bookshop
[Br.]
;
bookseller's
shop
[Br.]
;
bookstore
[Am.]
Buchhandlung
{f}
;
Buchladen
{m}
;
Buchgeschäft
{n}
;
Buchhändler
{m}
[ugs.]
bookshops
;
bookseller's
shops
;
bookstores
Buchhandlungen
{pl}
;
Buchläden
{pl}
;
Buchgeschäfte
{pl}
;
Buchhändler
{pl}
publisher's
bookshop
[Br.]
;
publisher's
bookstore
[Am.]
Verlagsbuchhandlung
{f}
at
the
bookseller's
[Br.]
;
at
the
bookstore
beim
Buchhändler
cocktail
Cocktail
{m}
[cook.]
cocktails
Cocktails
{pl}
Virgin
cocktail
;
mocktail
alkoholfreier
Cocktail
layered
cocktail
;
pousse-café
Schichtcocktail
{m}
tiki
cocktail
Tiki-Cocktail
{m}
(
karibischer
Cocktail
mit
Rum
)
gimlet
Cocktail
aus
Gin
,
Wodka
und
Limettensaft
colon
Doppelpunkt
{m}
colons
Doppelpunkte
{pl}
curse
;
damn
;
darn
[Am.]
[euphem.]
;
cuss
[Am.]
Dreck
{m}
;
Pfifferling
{m}
[ugs.]
[pej.]
He
obviously
doesn't
give
a
curse/
(tinker's) damn
[Am.]
/cuss
[Am.]
about
what
happens
.
Der
schert
sich
offenbar
einen
Dreck
darum
,
was
da
vorgeht
.
Her
promise
isn't
worth
a
curse/
(tinker's) damn
[Am.]
/cuss
[Am.]
.
Ihr
Versprechen
ist
keinen
Pfifferling
wert
.
owl
Eule
{f}
[ornith.]
owlet
junge
Eule
{f}
;
kleine
Eule
{f}
;
Kauz
{m}
;
Käuzchen
{n}
[ornith.]
bicyclist
;
cyclist
;
bicycler
[Am.]
;
bike
rider
Fahrradfahrer
{m}
;
Fahrradfahrerin
{f}
;
Radfahrer
{m}
;
Radfahrerin
{f}
;
Radlfahrer
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Radler
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Velofahrer
{m}
[Schw.]
; Velofahrende(r) {m,f}
[Schw.]
bicyclists
;
cyclists
;
bicyclers
;
bike
riders
Fahrradfahrer
{pl}
;
Fahrradfahrerinnen
{pl}
;
Radfahrer
{pl}
;
Radfahrerinnen
{pl}
;
Radlfahrer
{pl}
;
Radler
{pl}
;
Velofahrer
{pl}
;
Velofahrende
{pl}
More results
Search further for "20-045":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners