DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
specimen
Search for:
Mini search box
 

50 results for specimen
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Laborpräparat {n}; Präparat {n}; Objekt {n} (präparierte Probe) [biol.] [listen] laboratory specimen; specimen [listen]

Laborpräparate {pl}; Präparate {pl}; Objekte {pl} laboratory specimens; specimens

biologisches Präparat biological specimen; biospecimen

Nasspräparat {n}; Feuchtpräparat {n} fluid-preserved speciem; wet specimen

Trockenpräparat {n} dry specimen

Spirituspräparat {n} spirit preparation

Schnittpräparat {n}; mikroskopischer Schnitt {m}; Dünnschnitt {m}; Schnitt {m} (eines Gewebepräparats) (Histologie) [med.] [listen] microsection; thin section specimen; thin section; section (of a tissue specimen) (histology) [listen]

Schnittpräparate {pl}; mikroskopische Schnitte {pl}; Dünnschnitte {pl}; Schnitte {pl} microsections; thin section specimens; thin sections; sections

Schnellschnitt {m}; Gefrierschnitt {m} rapid section; frozen section

Serienschnitt {m}; Stufenschnitt {m} serial section; step section

Musterbeispiel {n} ({+Gen.} / für etw.); Musterexemplar {n} {+Gen.}; Muster (an etw.) [listen] perfect example; perfect specimen; paragon; model (of sth.) [listen] [listen]

ein Mustergatte a model husband

das Musterbeispiel einer Demokratie a paragon of democracy

Er ist ein Muster an Selbstdisziplin. He is a model of self-discipline.

Warenprobe {f}; Probe {f}; Warenmuster {n}; Muster {n} [econ.] [listen] commercial sample; sample; specimen [listen] [listen]

Warenproben {pl}; Proben {pl}; Warenmuster {pl}; Muster {pl} [listen] commercial samples; samples; specimens [listen]

Angebotsmuster {n} sample accompanying the offer

Unverkäufliches Muster. Free sample.; Sample not for sale.

Probestück {n}; Probegut {n}; Probe {f}; Stichprobe {f}; Messprobe {f}; Prüfkörper {m} [sci.] [techn.] test specimen; test sample; sample piece; sample [listen]

Probestücke {pl}; Probegüter {pl}; Proben {pl}; Stichproben {pl}; Messproben {pl}; Prüfkörper {pl} test specimens; test samples; sample pieces; samples [listen]

Analyseprobe {f} analytical sample; analysis sample

Bodenprobe {f} soil sample

Biegeprobe {f} sample of bending work

Gesteinsprobe {f} rock sample

Tiefenprobe {f} subsurface sample; deep sample

gestörte Probe disturbed sample

orientierte Probe oriented specimen

verunreinigte Probe contaminated sample

Objektträger {m} (Mikroskop) specimen slide; microscope slide; slide (microscope) [listen]

Objektträger {pl} specimen slides; microscope slides; slides

Objektträger mit Vertiefung concavity slide; cavity slide; microscope depression slide

eine Probe auf einem Objektträger präparieren to mount a sample on a slide

Exemplar {n} [bot.] [zool.] [listen] specimen [listen]

Exemplare {pl} specimens

Handschriftenprobe {f} specimen of a handwriting

Handschriftenproben {pl} specimens of handwriting

Musterachse {f} [constr.] specimen axis

Musterachsen {pl} specimen axes

Probenummer {f} specimen number

Probenummern {pl} specimen numbers

Probeseite {f} specimen page

Probeseiten {pl} specimen pages

Unterschriftsprobe {f}; Unterschriftenprobe {f} specimen (of one's) signature

Unterschriftsproben {pl}; Unterschriftenproben {pl} specimen signatures

Präparateträger {m} specimen holder

Probennahmepinzette {f} (Labor) specimen tweezers (laboratory)

eine Farce {f}; ein Zerrbild {n}; eine erbärmliche Ausgabe {f} (einer Sache) a farce; a travesty (of sth.); a mockery (of sth.); a sad/sorry/dismal excuse of sth.; sad/sorry/dismal apology for sth.; a poor specimen of sth.; a pitiful example of sth.

eine erbärmliche Ausgabe einer Pizzeria a pitiful example of a pizza shop

Dieser Prozess ist eine Farce. This trial is a farce / mockery.

So etwas schimpft sich Hotel. It's a travesty of a hotel.; It's a poor specimen of a hotel.

So etwas nennt sich Vater. He's a poor excuse / apology for a father.

So ein Schrotthaufen nennt sich Auto. That pile of junk is a dismal excuse for a car.

Mit dieser Entscheidung wird der Preis zu einer Farce. This decision makes a mockery of the award.

mikrobiologischer Abstrich {m}; Abstrich {m}; Abstrichprobe {f} [med.] microbiological swab; swab; swab specimen

mikrobiologische Abstriche {pl}; Abstriche {pl}; Abstrichproben {pl} microbiological swabs; swabs; swab specimens

Mundhöhlenabstrich {m} mouth swab; oral swab; buccal swab

Nasen-Rachenabstrich {m}; Abstrich aus dem Nasen- und Rachenraum; Nasopharyngeal-Abstrich nose and throat swab; nasopharyngeal swab

einen Mundhöhlenabstrich machen to take a mouth swab; to take an oral swab

Einzelstück {n}; Unikat {n} unique specimen

Einzelstücke {pl}; Unikate {pl} unique specimens

ein Unikat sein to be unique

Prüfstück {n} testpiece; test specimen

Prüfstücke {pl} testpieces; test specimens

mittlere Zahl der Prüfstücke average article run length

Aushängebogen {m}; Aushänger {m} [ugs.] [print] advance sheet; specimen sheet

Aushängebögen {pl}; Aushänger {pl} advance sheets; specimen sheets

Beispielrechnung {f} example calculation; exemplary calculation; specimen calculation

Beispielrechnungen {pl} example calculations; exemplary calculations; specimen calculations

Biopsieprobe {f}; Biopsat {n} (durch Biopsie entnommenes Gewebe) [med.] biopsy specimen; biopsy sample; biopsy piece

Biopsieproben {pl}; Biopsate {pl} biopsy specimens; biopsy samples; biopsy pieces

Formgehölz {n} [agr.] topiary specimen; topiary

Formgehölze {pl} topiary specimens; topiaries

Prachtexemplar {n}; etw. Besonderes splendid specimen; doozy; doozie [Am.] [coll.]

Es war der Hammer! It was a doozie!

Probekörper {m}; Prüfling {m} test piece; test item; test specimen; sample [listen]

Probekörper {pl}; Prüflinge {pl} test pieces; test items; test specimens; samples [listen]

Reindruckbogen {m} [print] clean sheet; specimen sheet

Reindruckbögen {pl} clean sheets; specimen sheets

Schaufensterpuppe {f}; Schaufensterattrappe {f} shop window dummy; display dummy; display specimen; mannequin (in the shop window)

Schaufensterpuppen {pl}; Schaufensterattrappen {pl} shop window dummies; display dummies; display specimens; mannequins

Schliffstück {n} polished specimen

Schliffstücke {pl} polished specimens

Stanzbiopsat {n} [med.] punch biopsy specimen; core needle biopsy specimen

Stanzbiopsate {pl} punch biopsy specimens; core needle biopsy specimens

Urinprobe {f} [med.] urine specimen

Urinproben {pl} urine specimens

genormte Probe {f}; Standardprobe {f} [techn.] standard specimen; standard test piece

genormte Proben {pl}; Standardproben {pl} standard specimens; standard test pieces

Musterformular {n} sample form; specimen copy of a form

Musterformulare {pl} sample forms; specimen copies of a form

Speichelprobe {f} saliva sample; saliva specimen

Speichelproben {pl} saliva samples; saliva specimens

Handstück {n} (hand) specimen; geologic(al) specimen [listen]

orientiertes Handstück oriented specimen

Direktansatz {m} (einer Probe) (Laboruntersuchung) [biol.] [med.] direct plating (of a specimen) (laboratory examination)

Durchläufer {m} [techn.] fatigue-tested specimen without rupture

Entlastung {f} einer Probe (bei der Werkstoffprüfung) [techn.] unloading of a specimen (in materials testing)

Gefügeprobe {f} (Metallurgie) [techn.] test specimen of the crystalline structure (metallurgy)

Gewebeprobe {f} [med.] tissue specimen

Hautbiopsieprobe {f} [med.] skin biopsy specimen

Lastspielzahl {f}; Zahl der Lastwechsel {f} (bis zum vollen Durchbruch der Probe bei der Dauerprüfung) [techn.] endurance (of a test specimen until breakdown in the fatigue test) [listen]

Moulage {f}; anatomisches Wachspräparat {n}; anatomischer Abguss {m} (Nachbildung von Körperteilen) [med.] moulage; anatomical wax model; anatomical specimen in wax; anatomical cast

Rundkerbprobe {f} (ISO) [techn.] (ISO) U-notch specimen

Scherprobe {f} [techn.] shear test specimen

Zellpräparierung {f} [biol.] [med.] preparation of cellular specimen; cytopreparation

Prüfmuster {n} (test) sample; test piece; test specimen [listen]

Dauertest {m}; Dauerfestigkeitsversuch {m} fatigue test

Dauertests {pl}; Dauerfestigkeitsversuche {pl} fatigue tests

Dauerbiegeversuch {m}; Schwingungsversuch {m} fatigue test by repeated bending

Umlaufbiegeversuch {m} fatigue test by rotating bending / by rotating a specimen while under bending load

Exemplar {n}; Stück {n} (einer Publikation / eines Mediums) [listen] [listen] copy (of a publication or a medium) [listen]

Exemplare {pl}; Stücke {pl} copies

Belegexemplar {n} einer Werbeeinschaltung / Zeitungsanzeige voucher copy of an advertisement or notice

Belegexemplar {n} (für den Autor); Autorenexemplar {n} author's copy

Belegexemplar {n} (für den Künstler) performer's copy

einzelnes Exemplar; gesondertes Exemplar single copy

Freiexemplar {n}; Gratisexemplar {n} free copy

Geschenkexemplar {n} gift copy

Gratisexemplar {n} (als Belohnung oder Zusatzleistung in einer Geschäftsbeziehung) complementary copy; courtesy copy

Leihexemplar {n} lending copy

Leseexemplar {n}; Lesekopie {f} reading copy

Präsentationsexemplar {n} presentation copy

Probeexemplar {n} sample copy; specimen copy

Widmungsexemplar {n}; Exemplar mit Widmung; Dedikationsexemplar [geh.] {n} dedication copy

Zusatzexemplar {n} additional copy

ein signiertes Exemplar des Buches a signed copy of the book

digitale Exemplare audiovisueller Werke anfertigen to make digital copies of audiovisual works

Von der Platte wurden über eine Million Exemplare / Stück verkauft.; Die Platte hat sich mehr als eine Million Mal verkauft. The record has sold more than a million copies.

Zur freien Entnahme. (Aufschrift) [adm.] Please take a free copy. / Help yourself to a free copy. (displayed notice)

Halterung {f}; Halter {m} (in Zusammensetzungen); Befestigung {f} [listen] [listen] mounting support; mounting bracket; mounting; support; holder (in compounds) [listen] [listen] [listen]

Halterungen {pl}; Halter {pl}; Befestigungen {pl} mounting supports; mounting brackets; mountings; supports; holders [listen]

Bildhalter {m} picture holder

Blechhalterung {f} metal sheet support

Bleistifthalter {m} pencil holder

Probenhalter {m} sample holder; specimen holder

Schnappbefestigung {f} snap-on mounting

Halterung für Firmenschild mounting support for company name plate

Schlifffläche {f}; metallographischer Schliff {m} (Metallurgie) [techn.] ground section; polished section; polished surface; polished face (of a specimen) (metallurgy)

Schliffflächen {pl}; metallographische Schliffe {pl} ground sections; polished sections; polished surfaces; polished faces

Untersuchung {f}; Prüfung {f} [sci.] [techn.] [listen] [listen] examination [listen]

Untersuchungen {pl}; Prüfungen {pl} [listen] examinations

Fertigungsprüfung {f} in-process examination; in-process inspection

Routineuntersuchung {f} routine examination

bei der Prüfung von ... examining ...

bei der Sichtprüfung on visual examination

bei neuerlicher / nochmaliger Prüfung upon re-examination

bei einer weiteren Untersuchung on further examination

eine Untersuchung durchführen; eine Prüfung vornehmen to conduct / perform / make an examination

Die metallographische Untersuchung zeigt Unterschiede in der Struktur. A metallographic examination reveals structural differences.

Bei einer Untersuchung wurde festgestellt, dass der Stoff Carvon enthält. Upon examination the substance was found to contain carvone.

Der Prüfkörper wird in eine Reagentie eingetaucht, um das Kerngefüge für die anschließende Untersuchung mit dem Mikroskop zum Vorschein zu bringen. The test specimen is immersed in a reagent to bring out the granular structure for subsequent examination under a microscope.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners