DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

608 similar results for gestrichen werden
Search single words: gestrichen · werden
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Bemüht man den internationalen Vergleich, so steht die deutschsprachige Literaturkritik wahrscheinlich noch ganz gut da. Obwohl allerorten Literaturseiten gestrichen werden. [G] Internationally, German-language literary criticism is probably still quite good, even though literary pages are being done away with everywhere.

Ein in der Nachfolge der Barenboim-Initiative geplanter Workshop mit Musikern aus dem Libanon und Israel musste ersatzlos gestrichen werden, weil die Libanesen aus politischen Gründen nicht ausreisen durften. [G] A successor workshop planned for musicians from Lebanon and Israel had to be cancelled without any replacement because the Lebanese were not allowed to travel for political reasons.

(2) Artikel 2 der Richtlinie 2010/19/EU sollte daher gestrichen werden. [EU] Article 2 of Directive 2010/19/EU should therefore be deleted.

Allerdings können durch Querverweise auf die ungünstigsten Fälle bestimmte Prüfungen gestrichen werden. [EU] However, worst case cross referencing may eliminate certain tests.

Allerdings wurden die CXL für Melonen, Baumwollsamen, Tee, Hopfen und Geflügel als hinsichtlich der Verbrauchersicherheit annehmbar beurteilt; sie sollten daher in der Verordnung (EG) Nr. 396/2005 nicht gestrichen werden. [EU] However, CXLs on melons, cotton seed, tea, hops and poultry were considered acceptable with regard to consumer safety and should therefore not be deleted from Regulation (EC) No 396/2005.

Alle Rechtsakte unter der Rubrik "Rechtsakte, denen die Vertragsparteien gebührend Rechnung tragen" und "Rechtsakte, die die Vertragsparteien zur Kenntnis nehmen" sind überholt und sind daher aus dem Abkommen gestrichen werden - [EU] All acts under the headings 'Acts of which the Contracting Parties shall take due account' and 'Acts of which the Contracting Parties shall take note' are obsolete and should consequently be repealed under the Agreement,

Am 24. April 2003 paraphierte die Kommission ein bilaterales Abkommen mit Kanada über den Handel mit Wein und Spirituosen, das vorsieht, dass die Namen "Bordeaux", "Médoc" und "Medoc" mit Inkrafttreten des Abkommens endgültig aus der kanadischen Liste der Gattungsnamen gestrichen werden. [EU] On 24 April 2003, the Commission initialled a Bilateral Agreement with Canada on trade in wine and spirits, which provided for the definitive elimination of the names listed as 'generic' in Canada, including 'Bordeaux', 'Médoc' and 'Medoc' by the entry into force of the agreement.

Angesichts der bisherigen Erfahrung sollten bestimmte Pflanzenarten, die in der Entscheidung 2008/840/EG nicht aufgeführt sind, in den Anwendungsbereich aufgenommen, andere, die bisher dort genannt sind, jedoch gestrichen werden. [EU] Taking into account the experience gained, certain plant species which were not covered by Decision 2008/840/EC should be included in the scope while others which were previously covered should be excluded.

Angesichts der von der Kommission gewonnenen Erfahrungen und zur Gewährleistung einer effizienten und ordnungsgemäßen Durchführung solcher Förderprogramme sollten die in Artikel 12 Buchstabe f der Verordnung enthaltenen Bezugnahmen auf Kontrollen und Sanktionen gestrichen werden. [EU] In light of the experience gained by the Commission and in order to ensure that such support programmes are implemented effectively and appropriately, it is necessary to remove references in Article 12(f) of that Regulation to checks and penalties.

Angesichts des technischen Fortschritts bei der Herstellung von Impfstoffen gegen die Newcastle-Krankheit, insbesondere bei den Inaktivierungsverfahren, sowie angesichts der in den Normenempfehlungen der OIE dargelegten Anforderungen sollten zudem die besonderen Kriterien für inaktivierte Impfstoffe gegen die Newcastle-Krankheit in Anhang VI Teil II Nummer 2 der Verordnung (EG) Nr. 798/2008 gestrichen werden. [EU] In addition, in view of technical progress that has been made in relation to the production of Newcastle disease vaccines, in particular as regards inactivation techniques, as well as the requirements laid down in the OIE Manual, the specific criteria for inactivated Newcastle disease vaccines set out in point 2 of Part II of Annex VI to Regulation (EC) No 798/2008 should be deleted.

Angesichts des technischen Fortschritts bei der Impfstoffherstellung, insbesondere bei den Inaktivierungsverfahren, der Bestimmungen der Richtlinie 2001/82/EG und des Europäischen Arzneibuchs sollte die spezifische Vorschrift für inaktivierte Impfstoffe in Bezug auf den Index der intrazerebralen Pathogenität (ICPI) des in solchen Impfstoffen verwendeten Virusstamms der Newcastle-Krankheit gestrichen werden, die derzeit in Artikel 1 Buchstabe b der Entscheidung 93/152/EWG vorgesehen ist. [EU] In view of the technical progress which has been made in relation to the manufacture of vaccines, in particular as regards inactivation techniques and the requirements of Directive 2001/82/EC and the European Pharmacopoeia, it is therefore appropriate to delete the specific requirement for inactivated vaccines regarding the intracerebral pathogenicity index (ICPI) in respect of the Newcastle disease virus strain used in such vaccines currently laid down in point (b) of Article 1 of Decision 93/152/EEC.

Angesichts ihres Beitritts zur Europäischen Union am 1. Januar 2007 endet die selbständige Teilnahme Bulgariens und Rumäniens am Zertifikationssystem des Kimberley-Prozesses am 31. Dezember 2006, weshalb diese Länder aus der Liste der Teilnehmer gestrichen werden sollten. [EU] In view of their accession to the European Union on 1 January 2007, Bulgaria and Romania cease to be participants in the Kimberley Process certification scheme in their own right on 31 December 2006 and should therefore be removed from the list of Participants.

Anhang III der Verordnung (EG) Nr. 1688/2005 sollte daher gestrichen werden. [EU] Annex III to Regulation (EC) No 1688/2005 should therefore be deleted.

Anhang XI des Abkommens enthält Rechtsakte, die überholt sind und daher aus dem Abkommen gestrichen werden können - [EU] Annex XI to the Agreement contains acts that are obsolete and can therefore be deleted from the Agreement,

Anmerkung 6 des Vorworts von Anhang I sollte gestrichen werden, da die Bestimmungen dieser Anmerkung seit dem Inkrafttreten der Richtlinie 2001/60/EG der Kommission nicht mehr gelten. [EU] Note 6 in the foreword of Annex I should be deleted as the provisions of this note no longer apply from the date on which Commission Directive 2001/60/EC enters into force.

Anschließend gibt die leitende zuständige Stelle der Organisation die Gelegenheit zu entscheiden, ob die Organisation insgesamt aus dem EMAS-Register gestrichen werden soll oder die beanstandeten Standorte aus der Sammelregistrierung herausgenommen werden sollen. [EU] Subsequently, the leading competent body gives the organisation the opportunity to decide if the whole organisation shall be deleted from the EMAS Register or if the disputed sites will be removed from the scope of the corporate registration.

Aromastoffe, deren Bewertung noch läuft, dürfen in Verkehr gebracht und in oder auf Lebensmitteln verwendet werden, bis sie als bewertete Aromastoffe in Teil A der Unionsliste aufgenommen oder aus dieser Liste gestrichen werden. [EU] Flavouring substances under evaluation may be placed on the market and used in or on foods pending their inclusion as evaluated flavouring substances in Part A of the Union list or their removal from that list.

Aromastoffe, deren Bewertung noch nicht abgeschlossen ist, dürfen in Verkehr gebracht und in oder auf Lebensmitteln verwendet werden, bis sie als bewertete Aromastoffe in Teil A der Unionsliste aufgenommen oder aus dieser Liste gestrichen werden. [EU] Flavouring substances under evaluation may be placed on the market and used in or on foods pending their inclusion as evaluated flavouring substances in Part A of the Union list or their removal from that list.

Artikel 14 der Verordnung (EG) Nr. 1405/2006 enthält eine ähnliche Bestimmung für die Durchführung der Verordnung im Ganzen. Artikel 6 sollte daher gestrichen werden. [EU] As a similar provision is laid down in Article 14 of the said Regulation concerning the implementation of the Regulation in its entirety, Article 6 should therefore be deleted.

Artikel 4 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 2535/2001 ist daher gegenstandslos und sollte gestrichen werden. [EU] Article 4(3) of Regulation (EC) No 2535/2001 has therefore become redundant and should be also deleted.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners