DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
immediate
Search for:
Mini search box
 

1686 similar results for immediate
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Sie fühlten sich ziemlich schnell voneinander angezogen. The attraction between them was almost immediate.

Um rasche Erledigung wird gebeten. Please give this your immediate attention.

Die unmittelbare Kriegsgefahr ist gebannt. The immediate threat of war has been lifted.

im Nahbereich von jdm./etw. in the immediate area around sb./sth.

Er wurde mit sofortiger Wirkung suspendiert. He was suspended with immediate effect.

Das Verbot tritt mit sofortiger Wirkung in Kraft. The ban shall take/have immediate effect.

in der näheren Umgebung von etw. in the immediate environs of sth.

Damit ist dieses unmittelbare Problem vom Tisch. That disposes of the immediate problem.

Er war mir gleich sympathis. I took an immediate liking to him.

Abbau und Verarbeitung finden meist in unmittelbarer Nähe statt, ohne dass Transportwege gebaut, geschützt und bezahlt werden müssen. [G] Extraction and processing usually take place in the immediate vicinity, without the need to build, protect and pay for transport routes.

Aus der unmittelbaren Nachbarschaft mit der Staatlichen Kunsthalle Baden-Baden werden sich für die Zukunft gemeinsame Projekte ergeben. [G] In the future, joint projects will come about through the immediate vicinity of Baden-Baden's Staatliche Kunsthalle.

Das heißt, die unmittelbare Lebenswirklichkeit und Ihre Erfahrungen finden sich durchaus in ihren Bildern wieder, wenn auch verrätselt. [G] That is to say, the immediate reality of your life and experience may in fact be found in your pictures, even if in a kind of riddle.

Das ist ein grundsätzliches Problem der Städte heute, dass sich Kommunikationsorte immer mehr differenzieren, dass Menschen nicht mehr unbedingt in ihrer direkten Umgebung die wichtigsten Kontakte haben. [G] This is a fundamental problem of urban environments today: places of communication are becoming more and more disparate, and people no longer necessarily have their most important contacts in their immediate environment.

Dem gegenüber gibt es in den letzten 25 Jahren eine ganze Reihe von Ansätzen, die nicht die Form und die Reflexion, sondern das unmittelbare sinnliche Erlebnis zum Thema des ästhetischen Urteils machen und für die das Programm einer "Ästhetik der Überwältigung" keinen Widerspruch in sich darstellt. [G] On the other hand, there has, over the last 25 years, been a whole series of approaches which make not form and reflection the subject of aesthetic judgement, but rather the immediate sensuous experience, and which represent no contradiction to the programme of an 'aesthetics of the overwhelming'.

Der gelebte Moment wird öffentlich gemacht, was intime Augenblicke mit einschließt. [G] The artist's immediate experience is rendered public, including moments of intimacy.

Der Markt, ursprünglich inmitten des Berlinale-Zentrums am Potsdamer Platz angesiedelt, drohte schon seit Jahren aus allen Nähten zu platzen. [G] For years the Market, which used to be held in the immediate vicinity of the central Festival area at Potsdamer Platz, had been threatening to burst at the seams.

Die Vorteile von Video sind die direkte Verfügbarkeit und die kostengünstige Reproduktion. [G] The advantages of video are its immediate availability and the fact that it can be reproduced at reasonable cost.

Es ist ein Bild, das sich auf bestimmte Bereiche von Frankfurt bezieht, nicht auf die gesamte Stadt. Seine nächste Umgebung und auf die Kaiserstraße vom Bahnhof weggehend. [G] It is a picture of certain parts of Frankfurt, not the whole city. He is referring to his immediate surroundings and the street leading from the railway station (Kaiserstrasse).

In der unmittelbarer Nachbarschaft zur Alten Pinakothek (Kunst der Alten Meister bis zum 18. Jahrhundert) und der Neuen Pinakothek (Kunst des 18. und 19. Jahrhunderts) gelegen, bildet die Pinakothek der Moderne mit ihren Vorgängerinnen eine Trias. [G] Situated in the immediate vicinity of the Alte Pinakothek (art of the Old Maters to the 18th century) and the Neue Pinakothek (art of the 18th and 19th centuries), the Pinakothek der Moderne forms a troika with its predecessors.

Ist das vielleicht ein Denkfehler? Kann dieser unmittelbare Wurf mit den artifizielleren handwerklichen Mitteln barocken Spiels in Einklang gebracht werden? Vielleicht sind sich die Zeiten nicht so fern. [G] Is it perhaps a mistake to perform such music in the Baroque manner? Can this impulsive, immediate work be brought into harmony with the artifice and craftsman-like means of Baroque performance? Perhaps the times are not so distant.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners