A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Merk
Merkantilismus
Merkantilist
Merkaptanbefreiung
Merkblatt
Merkbuch
Merkel-Raute
Merkelzell-Polyomavirus
Merken
Search for:
ä
ö
ü
ß
67 results for
Merkblätter
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Alle
BVT-
Merkblätter
sind
nach
den
in
diesem
Abschnitt
dargelegten
Grundsätzen
zu
gliedern
. [EU]
The
structure
of
all
BREFs
should
follow
the
general
principles
set
out
in
this
section
.
Allerdings
dient
die
hier
angegebene
Reihenfolge
der
Kapitel
nur
der
Veranschaulichung
,
deshalb
können
BVT-
Merkblätter
,
wenn
es
ihrem
Thema
besser
entspricht
,
auch
anders
gegliedert
werden
. [EU]
However
,
the
order
of
chapters
given
here
is
illustrative
and
any
BREF
may
be
structured
differently
where
this
is
more
appropriate
to
the
subject
of
the
BREF
.
Angaben
zu
den
Arbeitsplänen
des
EIPPCB
für
die
Ausarbeitung
und
Überprüfung
der
BVT-
Merkblätter
[EU]
Indications
of
EIPPCB
work
plans
on
the
drawing
up
and
reviewing
of
the
BREFs
;
Anhand
der
zu
erhebenden
und
an
das
EIPPCB
zu
übermittelnden
Daten
zur
Umweltleistung
von
Anlagen
sowie
zu
angewandten
Techniken
und
ihrer
technischen
Durchführbarkeit
und
wirtschaftlichen
Tragfähigkeit
sollen
BVT-
Merkblätter
und
die
darin
enthaltenen
BVT-Schlussfolgerungen
,
wie
in
Kapitel
3
beschrieben
,
ausgearbeitet
,
überprüft
und
gegebenenfalls
aktualisiert
werden
können
. [EU]
The
data
to
be
collected
and
submitted
to
the
EIPPCB
regarding
the
environmental
performance
of
plants/installations
and
applied
techniques
as
well
as
their
technical
and
economical
viability
,
should
allow
for
drawing
up
,
reviewing
and
,
where
necessary
,
updating
the
BREFs
and
the
BAT
conclusions
therein
as
described
in
Chapter
3.
Auf
die
Bedeutung
anderer
BVT-
Merkblätter
sollte
,
soweit
dies
für
notwendig
erachtet
wird
,
durch
Querverweise
auf
diese
relevanten
BVT-
Merkblätter
(
oder
darin
behandelte
Themen
)
hingewiesen
werden
. [EU]
The
relevance
of
other
BREFs
should
be
mentioned
when
considered
necessary
,
by
cross-referencing
these
relevant
BREFs
(or
topics
within
them
).
Aufgabe
des
EIPPCB
ist
es
,
den
Informationsaustausch
zu
koordinieren
und
sicherzustellen
,
dass
die
Informationen
zur
Ausarbeitung
oder
Überprüfung
der
BVT-
Merkblätter
gemäß
den
Leitlinien
in
diesem
Dokument
gesammelt
und
verarbeitet
werden
. [EU]
The
role
of
the
EIPPCB
is
to
coordinate
the
exchange
of
information
and
to
ensure
that
information
is
collected
and
processed
according
to
the
guidance
in
this
document
in
order
to
draw
up
or
review
the
BREFs
.
Ausdrücklich
angesprochen
wird
dies
in
Erwägungsgrund
13
der
Richtlinie
2010/75/EU
,
wonach
die
Kommission
sich
bemühen
soll
,
die
BVT-
Merkblätter
spätestens
acht
Jahre
nach
Veröffentlichung
der
Vorgängerversion
zu
aktualisieren
. [EU]
This
is
explicitly
addressed
by
recital
13
of
Directive
2010/75/EU
,
which
indicates
that
the
Commission
should
aim
to
update
the
BREFs
no
later
than
eight
years
after
the
publication
of
the
previous
version
.
Außerdem
kann
die
Kommission
die
Erarbeitung
einer
Reihe
von
Leitfäden
beschließen
,
die
möglicherweise
später
einige
der
horizontalen
BVT-
Merkblätter
ersetzen
. [EU]
In
addition
,
the
Commission
may
decide
to
develop
a
number
of
guidance
documents
which
may
eventually
replace
some
of
the
horizontal
BREFs
.
BVT-
Merkblätter
können
sich
entweder
auf
Fragen
im
Zusammenhang
mit
bestimmten
industriellen
Tätigkeiten
beschränken
(
"vertikale"
BVT-
Merkblätter
)
oder
mit
sektorübergreifenden
Themen
befassen
(
"horizontale"
BVT-
Merkblätter
). [EU]
BREFs
may
either
be
restricted
to
issues
related
to
particular
industrial
activities
('vertical'
BREFs
)
or
may
deal
with
cross-sectoral
issues
('horizontal'
BREFs
[3]).
BVT-
Merkblätter
sollen
die
zuständigen
Behörden
der
Mitgliedstaaten
,
die
Betreiber
,
die
Kommission
und
die
breite
Öffentlichkeit
darüber
unterrichten
,
welche
BVT
und
Zukunftstechniken
für
die
in
der
Richtlinie
2010/75/EU
aufgeführten
Tätigkeiten
geeignet
sind
. [EU]
BREFs
should
provide
information
to
the
competent
authorities
of
Member
States
,
industrial
operators
,
the
Commission
and
the
public
at
large
on
what
BAT
and
emerging
techniques
are
for
the
activities
covered
by
Directive
2010/75/EU
.
BVT-
Merkblätter
und
Informationsaustausch
[EU]
BAT
reference
documents
and
exchange
of
information
"BVT-Schlussfolgerungen"
nach
der
Begriffsbestimmung
in
Artikel
3
Nummer
12
der
Richtlinie
2010/75/EU
sind
der
wichtigste
Bestandteil
der
BVT-
Merkblätter
,
der
die
Schlussfolgerungen
zu
den
besten
verfügbaren
Techniken
,
ihre
Beschreibung
,
Informationen
zur
Bewertung
ihrer
Anwendbarkeit
,
die
mit
den
besten
verfügbaren
Techniken
assoziierten
Emissionswerte
,
die
dazugehörigen
Überwachungsmaßnahmen
,
die
dazugehörigen
Verbrauchswerte
sowie
gegebenenfalls
einschlägige
Standortsanierungsmaßnahmen
enthält
. [EU]
'BAT
conclusions'
as
defined
in
Article
3(12)
of
Directive
2010/75/EU
are
the
key
element
of
BAT
reference
documents
and
lay
down
the
conclusions
on
best
available
techniques
,
their
description
,
information
to
assess
their
applicability
,
the
emission
levels
associated
with
the
best
available
techniques
,
associated
monitoring
,
associated
consumption
levels
and
,
where
appropriate
,
relevant
site
remediation
measures
.
Da
Anhang
I
der
Richtlinie
2010/75/EU
gegenüber
Anhang
I
der
Richtlinie
2008/1/EG
einige
neue
Tätigkeiten
umfasst
,
müssen
neue
BVT-
Merkblätter
ausgearbeitet
werden
.Der
Arbeitsablauf
für
die
Ausarbeitung
eines
neuen
BVT-Merkblatts
ähnelt
in
vielerlei
Hinsicht
dem
in
Abschnitt
1.2.4
beschriebenen
Arbeitsablauf
für
die
Überprüfung
eines
BVT-Merkblatts
. [EU]
Since
some
activities
are
included
in
Annex
I
to
Directive
2010/75/EU
which
were
not
covered
in
Annex
I
to
Directive
2008/1/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
[4],
new
BREFs
need
to
be
drawn
up
.The
workflow
for
the
drawing
up
of
a
new
BREF
presents
many
similarities
with
the
workflow
for
the
review
of
a
BREF
described
in
Section
1.2.4.
Dabei
sind
die
in
Anhang
I
der
Richtlinie
beschriebenen
Tätigkeiten
sowie
"unmittelbar
damit
verbundene
Tätigkeiten"
unter
Hinweis
auf
die
Bedeutung
anderer
BVT-
Merkblätter
für
bestimmte
Aspekte
einiger
der
verbundenen
Tätigkeiten
einzubeziehen
. [EU]
The
activities
covered
will
include
the
activities
described
in
Annex
I
to
the
Directive
and
'directly
associated
activities'
while
noting
the
relevance
of
other
BREFs
to
certain
aspects
of
some
'associated
activities'
.
Da
BVT-
Merkblätter
keine
Lehrbücher
für
Techniken
zur
Vermeidung
und
Verminderung
der
Umweltverschmutzung
sein
sollen
,
sind
die
Techniken
in
diesem
Kapitel
kurz
und
bündig
zu
beschreiben
. [EU]
Since
BREFs
are
not
meant
to
be
textbooks
on
pollution
prevention
and
control
techniques
,
the
techniques
in
this
chapter
will
be
described
in
a
concise
manner
.
Daher
ist
der
mit
Artikel
75
Absatz
1
der
Richtlinie
2010/75/EU
eingesetzte
Ausschuss
bei
der
Annahme
von
Beschlüssen
über
BVT-Schlussfolgerungen
,
die
aus
dem
Informationsaustausch
resultieren
,
einzubeziehen
.Nach
Artikel
13
Absatz
3
ist
der
Ausschuss
auch
an
der
Erörterung
und
Annahme
der
"Leitlinien
für
die
Erhebung
von
Daten"
und
der
"Leitlinien
für
die
Ausarbeitung
der
BVT-
Merkblätter
und
die
entsprechenden
Qualitätssicherungsmaßnahmen
einschließlich
der
geeigneten
Inhalte
und
des
angemessenen
Formats
der
BVT-
Merkblätter
"
(
also
dieses
Dokuments
)
beteiligt
. [EU]
Hence
,
the
Committee
established
by
Article
75
(1)
of
Directive
2010/75/EU
is
to
be
involved
in
the
adoption
of
decisions
on
BAT
conclusions
resulting
from
the
exchange
of
information
.Pursuant
to
Article
13
(3),
that
committee
is
also
involved
in
the
discussion
and
adoption
of
the
'guidance
on
the
collection
of
data'
and
of
the
'guidance
on
the
drawing
up
of
BAT
reference
documents
and
on
their
quality
assurance
including
the
suitability
of
their
content
and
format'
(i.e.
this
document
).
das
Lichtraumprofil
bei
Oberleitung
,
wie
es
sich
aus
den
Entscheidungen
anhand
der
(
als
Anlage
beizufügenden
)
Anwendungsberechnungen
der
UIC-
Merkblätter
606-1
,
505-1
und
505-4
ergibt
,
gemäß
Nummer
4.3.3
für
das
Element
"Mindestlichtraumprofil"
(4.3.3.1),". [EU]
the
pantograph
clearance
gauge
,
as
it
results
from
the
choices
made
in
response
to
calculations
to
apply
UIC
leaflets
606-1
,
505-1
and
505-4
as
set
out
in
Section
4.3.3
for
the
"structure
gauge"
element
(4.3.3.1),
which
calculations
shall
be
appended
,'.
den
Mindestlichtraum
für
jedes
der
betroffenen
Gleise
,
wie
er
sich
aus
der
Entscheidung
anhand
der
(
als
Anlage
beizufügenden
)
Anwendungsberechnungen
der
einschlägigen
europäischen
Spezifikationen
oder
,
bis
zu
deren
Veröffentlichung
,
der
UIC-
Merkblätter
505-4
und
506
ergibt
,
gemäß
Nummer
4.3.3
für
das
Element
"Mindestlichtraumprofil"
(4.3.3.1) [EU]
the
structure
gauge
,
for
each
of
tracks
concerned
,
as
it
results
from
the
choice
made
in
response
from
the
calculations
to
apply
the
relevant
European
specifications
,
or
,
pending
their
publication
,
UIC
leaflets
505-4
and
506
as
set
out
in
Section
4.3.3
for
the
"structure
gauge"
element
(4.3.3.1),
which
calculations
shall
be
appended
to
the
drawings
Die
Handbücher
und
Merkblätter
müssen
die
folgenden
Angaben
enthalten:
[EU]
The
manuals
and
leaflets
shall
contain
the
following
information:
Die
"horizontalen"
BVT-
Merkblätter
(
siehe
Abschnitt
1.1.2)
können
von
dieser
Gliederung
deutlich
abweichen
,
wobei
einige
Kapitel
sogar
völlig
irrelevant
sein
können
. [EU]
The
'horizontal'
BREFs
(see
Section
1.1.2)
may
depart
substantially
from
this
outline
and
some
chapters
may
not
be
relevant
at
all
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Merkblätter":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners