A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
61 results for vertrauenswürdigen
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Alle
verschlüsselten
Nachrichten
,
die
DNA-Profil-Informationen
enthalten
,
werden
den
Standorten
der
anderen
Mitgliedstaaten
über
ein
VPN-(
virtuelles
privates
Netzwerk
)-Tunnelsystem
zugeleitet
,
das
auf
internationaler
Ebene
von
einem
vertrauenswürdigen
Netzbetreiber
verwaltet
wird
;
für
die
Einrichtung
einer
sicheren
Verbindung
zu
diesem
Tunnelsystem
sind
die
einzelnen
Mitgliedstaaten
zuständig
. [EU]
All
encrypted
messages
containing
DNA
profile
information
will
be
forwarded
onto
other
Member
States'
sites
through
a
virtual
private
tunnelling
system
administered
by
a
trusted
network
provider
at
the
international
level
and
the
secure
links
to
this
tunnelling
system
under
the
national
responsibility
.
Allgemeine
,
einleitende
Informationen
,
die
hinsichtlich
Umfang
und
Hintergrund
der
vertrauenswürdigen
Liste
und
der
zugrunde
liegenden
Aufsichts-
bzw
.
Akkreditierungssysteme
für
alle
Mitgliedstaaten
identisch
sind
. [EU]
General
introductory
information
that
would
be
common
to
all
Member
States
with
regard
to
the
scope
and
context
of
the
Trusted
List
,
and
the
underlying
supervision/accreditation
scheme
(s).
Angaben
über
den
Eigentümer
der
vertrauenswürdigen
Liste
(z. B.
Name
,
Adresse
,
Kontaktdaten
usw
.
der
für
die
Erstellung
,
sichere
Veröffentlichung
und
Führung
der
Vertrauensliste
zuständigen
Stelle
des
Mitgliedstaats
) [EU]
A
Trusted
List
owner
information
(e.g.
name
,
address
,
contact
information
,
etc
.
of
the
Member
State
Body
in
charge
of
establishing
,
publishing
securely
and
maintaining
the
Trusted
List
)
Angaben
,
wo
Benutzer
eine
Anleitung
zur
Verwendung
und
Auslegung
des
Inhalts
der
TSL-Implementierung
der
vertrauenswürdigen
Liste
erhalten
. [EU]
Where
users
can
obtain
description
about
how
to
use
and
interpret
the
content
of
the
TSL
implementation
of
the
Trusted
List
.
Angaben
,
wo
Benutzer
eine
länderspezifische
Anleitung
des
entsprechenden
Mitgliedstaats
zur
Verwendung
und
Auslegung
des
Inhalts
der
TSL-Implementierung
der
vertrauenswürdigen
Liste
im
Hinblick
auf
Zertifizierungsdienste
,
bei
denen
es
sich
nicht
um
die
Ausstellung
von
QCs
handelt
,
erhalten
. [EU]
Where
users
can
obtain
a
referenced
Member
State's
specific
description
about
how
to
use
and
interpret
the
content
of
the
TSL
implementation
of
the
Trusted
List
with
regard
to
the
certification
services
not
related
to
the
issuing
of
QCs
.
Angaben
zu
dem
oder
zu
den
Aufsichts-
bzw
. Akkreditierungssystem(
en
),
denen
die
vertrauenswürdigen
Liste
unterliegt
;
dazu
zählen
u. a.: [EU]
Information
about
the
underlying
supervision/accreditation
scheme
(s)
to
which
the
Trusted
List
is
associated
,
including
but
not
limited
to:
Angaben
zum
Typ
der
vertrauenswürdigen
Liste
(z. B.
Angabe
der
Tatsache
,
dass
diese
vertrauenswürdigen
Liste
Informationen
über
den
Aufsichts-
bzw
.
Akkreditierungsstatus
der
Zertifizierungsdienste
von
CSPs
enthält
,
die
von
dem
entsprechenden
Mitgliedstaat
unter
Einhaltung
der
Bestimmungen
gemäß
Richtlinie
1999/93/EG
beaufsichtigt
werden
bzw
.
akkreditiert
sind
) [EU]
A
Trusted
List
type
information
(e.g.
for
identification
of
the
fact
that
this
Trusted
List
is
providing
information
on
the
supervision/accreditation
status
of
certification
services
from
CSPs
supervised/accredited
by
the
referenced
Member
State
for
compliance
with
the
provisions
laid
down
in
Directive
1999/93/EC
)
Anmerkung
(1):
Der
einzige
Fall
,
in
dem
der
obige
Grundsatz
nicht
gilt
,
ist
,
wenn
ein
einziges
X.509v3-Zertifikat
zur
Ausstellung
verschiedener
Typen
von
Tokens
für
vertrauenswürdigen
Dienste
verwendet
wird
,
für
die
unterschiedliche
Aufsichts-
bzw
.
Akkreditierungssysteme
gelten
;
wenn
z. B.
von
einem
CSP
ein
einziges
X.509v3-Zertifikat
einerseits
für
die
Ausstellung
von
QCs
im
Rahmen
eines
entsprechenden
Aufsichtssystems
und
andererseits
für
die
Ausstellung
nicht
qualifizierter
Zertifikate
im
Rahmen
eines
anderen
Aufsichts-
bzw
.
Akkreditierungsstatus
verwendet
wird
. [EU]
Note
(1):
The
sole
case
for
which
the
above
general
default
principle
may
not
be
applied
is
the
situation
where
a
single
X.509v3
certificate
is
used
when
issuing
different
types
of
Trust
Services'
Tokens
for
which
different
supervision/accreditation
schemes
apply
,
for
example
a
single
X.509v3
certificate
is
used
by
a
CSP
on
the
one
hand
when
issuing
QCs
under
an
appropriate
supervision
system
and
on
the
other
hand
when
issuing
non-qualified
certificates
under
a
different
supervision/accreditation
status
.
Bei
der
Erstellung
der
vertrauenswürdigen
Listen
verwenden
die
Mitgliedstaaten:
[EU]
When
establishing
their
Trusted
Lists
,
Member
States
will
use:
Damit
die
Mitgliedstaaten
ausreichend
Zeit
haben
,
um
die
erforderlichen
technischen
Änderungen
an
ihren
derzeitigen
vertrauenswürdigen
Listen
vorzunehmen
,
sollte
dieser
Beschluss
ab
dem
1.
Dezember
2010
gelten
. [EU]
For
the
purpose
of
allowing
Member
States
to
carry
out
the
required
technical
changes
to
their
current
trusted
lists
it
is
appropriate
that
this
Decision
applies
as
of
1
December
2010
.
Das
Format
der
Signatur
SOLLTE
PAdES
Teil
3 (
ETSI
TS
102
778-3
)
entsprechen
,
KANN
jedoch
im
Rahmen
des
spezifischen
vertrauenswürdigen
Modells
,
das
mit
der
Veröffentlichung
der
Zertifikate
zur
Signatur
der
vertrauenswürdigen
Liste
eingerichtet
wurde
,
auch
PAdES
Teil
2 (
ETSI
TS
102
778-2
)
entsprechen
. [EU]
The
format
of
the
signature
SHOULD
be
PAdES
part
3 (ETSI
TS
102
778-3
)
but
MAY
be
PAdES
part
2 (ETSI
TS
102
778-2
)
in
the
context
of
the
specific
trust
model
established
through
the
publication
of
the
certificates
used
to
sign
the
Trusted
Lists
.
das
Public-Key-Zertifikat
,
das
für
den
sicheren
Kanal
verwendet
wurde
,
über
den
die
vom
Menschen
unmittelbare
lesbare
Form
der
vertrauenswürdigen
Liste
veröffentlicht
wird
,
bzw
.,
falls
die
vom
Menschen
unmittelbar
lesbare
Form
der
vertrauenswürdigen
Liste
mit
einer
elektronischen
Signatur
versehen
ist
,
das
Public-Key-Zertifikat
,
mit
dem
diese
Liste
signiert
wurde
[EU]
the
public
key
certificate
used
to
implement
the
secure
channel
through
which
the
human
readable
form
of
the
trusted
list
is
published
or
,
if
the
human
readable
list
is
electronically
signed
,
the
public
key
certificate
used
to
sign
it
das
Public-Key-Zertifikat
,
das
für
die
elektronische
Signatur
der
vertrauenswürdigen
Liste
in
der
maschinenlesbaren
Form
verwendet
wurde
[EU]
the
public
key
certificate
used
to
electronically
sign
the
machine
processable
form
of
the
trusted
list
Das
System
verwendet
Zertifikate
einer
vertrauenswürdigen
dritten
Partei
(
Trusted
Third
Party
-
TTP
). [EU]
The
system
makes
use
of
certificates
of
a
Trusted
Third
Party
(TTP).
Der
Beschluss
2010/425/EU
der
Kommission
vom
28
.
Juli
2010
zur
Änderung
der
Entscheidung
2009/767/EG
in
Bezug
auf
die
Erstellung
,
Führung
und
Veröffentlichung
von
vertrauenswürdigen
Listen
der
von
den
Mitgliedstaaten
beaufsichtigten
bzw
.
akkreditierten
Zertifizierungsdiensteanbieter
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
- [EU]
Commission
Decision
2010/425/EU
of
28
July
2010
amending
Decision
2009/767/EC
as
regards
the
establishment
,
maintenance
and
publication
of
trusted
lists
of
certification
service
providers
supervised/accredited
by
Member
States
[2]
is
to
be
incorporated
into
the
Agreement
,
Der
"gegenwärtige
Statuswert"
eines
solchen
Dienstes
,
wenn
er
in
einer
vertrauenswürdigen
Liste
aufscheint
,
kann
jeder
der
oben
angeführten
Statuswerte
sein
. [EU]
The
status
value
of
such
a
service
when
listed
in
a
Trusted
List
can
have
any
of
the
above
depicted
status
values
as
'current
status
value'
.
Der
"gegenwärtige
Statuswert"
eines
solchen
Dienstes
,
wenn
er
in
einer
vertrauenswürdigen
Liste
aufscheint
,
kann
jeder
der
oben
angeführten
Statuswerte
sein
(
siehe
Abbildung
1). [EU]
The
status
value
of
such
a
service
when
listed
in
a
Trusted
List
can
have
any
of
the
above
depicted
status
values
as
its
'current
status
value'
(see
Figure
1).
Der
Inhalt
der
PDF/A-basierten
menschenlesbaren
Form
der
TSL-Implementierung
der
vertrauenswürdigen
Liste
SOLLTE
folgende
Anforderungen
erfüllen:
[EU]
The
content
of
the
PDF/A
based
HR
form
of
the
TSL
implementation
of
the
Trusted
List
SHOULD
comply
with
the
following
requirements:
Der
Titel
der
menschenlesbaren
Form
der
vertrauenswürdigen
Listen
ist
eine
Verkettung
der
folgenden
Elemente:
[EU]
The
title
of
the
Human
readable
form
of
Trusted
Lists
shall
be
constructed
as
the
concatenation
of
the
following
elements:
Die
allgemeinen
Leitlinien
zur
Nutzung
von
Anwendungen
und
Diensten
im
Zusammenhang
mit
elektronischen
Signaturen
oder
Produkten
,
die
auf
einer
TSL-Implementierung
einer
vertrauenswürdigen
Liste
gemäß
den
vorliegenden
technischen
Spezifikationen
basieren
,
lauten
folgendermaßen:
[EU]
The
general
usage
guidelines
for
electronic
signature
applications
,
services
or
products
relying
on
a
TSL
implementation
of
a
Trusted
List
according
to
the
present
Technical
Specifications
are
as
follows:
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "vertrauenswürdigen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners