A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Senföl
Sengen
Sengmaschine
Senilität
Senior
Seniorchef
Seniorenarbeit
Seniorenbetreuung
Seniorenfürsorge
Search for:
ä
ö
ü
ß
830 results for
senior
|
senior
Word division: Se·ni·or
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Er
war
21
Jahre
älter
als
sie
.
He
was
21
years
her
senior
.
Er
ist
mein
Vorgesetzter
.
He
is
senior
to
me
.
Bei
der
Senior
enjause
geht's
immer
lustig
zu
.
The
senior
citizen's
tea
is
always
a
barrel
of
laughs
.
Das
Konzept
des
Energiesparens
ist
bei
den
Leuten
angekommen
,
sie
haben
aber
im
Alltag
immer
wieder
Anfälle
von
Vergesslichkeit
.
People
understand
the
idea
of
energy
saving
,
but
are
subject
to
occasional
senior
moments
of
forgetfulness
in
everyday
life
.
10
.
Oktober
1986:
Gerold
von
Braunmühl
,
leitender
Beamter
im
Auswärtigen
Amt
,
vor
seinem
Haus
erschossen
. [G]
10
October
1986:
Gerold
von
Braunmühl
,
senior
civil
servant
at
the
Federal
Foreign
Office
,
shot
outside
his
home
.
Als
Senior
der
drei
Publikationen
erschien
Die
deutsche
Bühne
1909
mit
der
ersten
Ausgabe
,
reagierend
auch
auf
den
damaligen
Boom
des
Theaters
. [G]
Die
deutsche
Bühne
is
the
oldest
of
the
three
publications
,
its
first
edition
having
been
published
in
1909
,
partly
in
response
to
the
boom
theatre
was
undergoing
at
the
time
.
Als
sich
die
Lehrer
von
vier
Schulen
und
über
200
Schülern
,
die
Vertreter
von
zwei
Tanzgruppen
und
einer
tanzbegeisterten
Senior
engruppe
,
das
Projektteam
der
Berliner
Philharmoniker
und
die
Choreografen
im
Dezember
2004
zum
ersten
Mal
treffen
,
denkt
Frau
Czerwonatis
,
Grundschullehrerin
an
der
Integrationsgrundschule
Bruno-Bettelheim
in
Berlin
Marzahn-Hellersdorf
,
noch:
"Wie
soll
das
was
werden
?" [G]
In
December
2004
,
teachers
from
four
schools
and
over
200
pupils
,
representatives
from
two
dance
groups
and
a
group
of
senior
citizen
dance
enthusiasts
,
the
project
team
of
the
Berlin
Philharmonic
and
the
choreographers
met
for
the
first
time
.
Ms
.
Czerwonatis
,
primary
school
teacher
at
the
Bruno-Bettelheim
comprehensive
primary
school
in
Berlin
Marzahn-Hellersdorf
,
thought
to
herself
,
"How
is
that
going
to
work
?"
Am
Anfang
waren
wir
intern
wie
bei
der
Leserschaft
stark
umstritten
und
haben
wohl
nur
dank
des
Schutzes
der
verantwortlichen
Herren
,
die
unsere
Arbeit
schätzten
und
für
durchaus
FAZ-kompatibel
hielten
,
so
lange
durchgehalten
. [G]
At
the
beginning
,
we
generated
a
lot
of
controversy
among
readers
and
we
were
only
kept
on
because
certain
senior
figures
valued
our
work
and
believed
it
fitted
in
with
the
FAZ
.
That's
the
reason
why
we've
stayed
with
the
FAZ
for
so
long
.
Auch
für
die
Jugendlichen
ist
die
ehrenamtliche
Arbeit
als
Senior
en-Lehrer
eine
Bereicherung
. [G]
For
the
young
people
this
unpaid
work
as
a
teacher
of
senior
citizens
is
also
a
source
of
enrichment
.
Auch
in
Ostdeutschland
gibt
es
erste
Schritte
hin
zu
einer
senior
enfreundlichen
Stadtgestaltung
. [G]
In
East
Germany
,
too
,
the
first
steps
are
being
taken
to
design
senior
-friendly
towns
.
Begleitet
werden
sie
in
ihrer
neuen
Lehrerrolle
von
den
Lehrern
des
Gymnasiums
sowie
einer
Fachberaterin
für
Senior
enarbeit
beim
Caritasverband
. [G]
They
are
of
course
not
just
left
to
their
own
devices
as
new
young
teachers
-
they
are
also
given
help
from
teachers
at
the
grammar
school
and
also
from
a
Caritas
advisor
who
specialises
in
working
with
senior
citizens
.
Beide
Seiten
profitieren
-
so
lobte
die
Jury
-
von
ihrer
Zusammenarbeit
in
diesem
Projekt
gleichermaßen
,
"weil
es
Senior
en
ein
aktives
Alter
ermöglicht
und
Jugendliche
wichtige
Erfahrungen
sammeln
können
." [G]
As
the
jury
said
-
both
sides
benefit
equally
from
working
together
on
the
project
as
"it
helps
senior
citizens
to
be
active
in
their
old
age
and
helps
young
people
to
gather
valuable
experience
."
Da
gibt
es
die
"
Senior
engruppe
Kindergarten"
und
den
"Jugendkeller"
,
der
zurzeit
das
Senior
enheim
durch
Graffiti
verschönert
. [G]
For
example
,
there
is
the
"
Senior
Citizen's
Kindergarten
Group"
,
and
the
"Youth
Cellar"
which
is
currently
working
to
beautify
the
old
people's
home
with
graffiti
.
"Da
Hoyerswerda
altersfreundliche
Modellstadt
für
das
Projekt
Modellvorhaben
zum
demographischen
Wandel
in
der
Region
Oberlausitz-Niederschlesien
ist
,
dient
unser
Vorgehen
auch
anderen
Gemeinden
der
Region
als
Vorbild"
,
erklärt
Stefan
Skora
,
der
Bürgermeister
von
Hoyerswerda
,
stolz
. [G]
"Because
Hoyerswerda
is
a
model
for
senior
-friendly
towns
in
the
Model
Project
on
Demographic
Change
in
the
Upper
Lusatia-Lower
Silesia
Region
,
other
communities
in
the
region
view
our
approach
as
a
model
example"
,
explains
Stefan
Skora
,
Mayor
of
Hoyerswerda
,
with
pride
.
Das
Besondere
an
Hoyerswerda:
Die
Stadt
hat
sich
direkt
an
die
Senior
en
gewandt
und
nicht
etwa
ein
Stadtplanungsbüro
beauftragt
. [G]
What
is
special
about
Hoyerswerda
is
the
fact
that
the
city
talked
directly
to
its
senior
citizens
rather
than
simply
commissioning
a
town
planning
office
.
Der
"dienstälteste"
täglich
erscheinende
Comicstrip
ist
die
ohne
Hauptfigur
auskommende
Cartoonreihe
"Touché"
von
Tom
(d.i.
Thomas
Körner
, *
1960
),
die
seit
1991
in
der
Tageszeitung
taz
abgedruckt
wird
. [G]
In
Germany
there
are
still
precious
few
comic
strips
regularly
published
in
newspapers:
the
"
senior
"
daily
comic
here
is
"Touché"
by
Tom
(pseudonym
of
Thomas
Körner
, b.
1960
), a
series
without
any
main
character
,
published
in
the
taz
since
1991
.
Die
gemeinsame
Arbeit
beginnt
zumeist
mit
der
Vorbereitung
der
Abschlussfilme
. [G]
The
collaboration
usually
begins
with
the
preparation
of
senior
films
.
Die
Idee
ist
so
einfach
wie
genial:
Gymnasiasten
werden
zu
Lehrern
und
sie
geben
ihr
Wissen
und
Know-how
an
Senior
en
weiter
,
die
einen
Nachmittag
lang
in
die
Schüler-Rolle
schlüpfen
. [G]
The
concept
is
as
simple
as
it
is
ingenious
-
grammar
school
pupils
become
the
teachers
and
impart
their
knowledge
and
know-how
to
senior
citizens
who
step
into
the
shoes
of
the
pupils
for
an
afternoon
.
Die
Metall-
und
Elektroindustrie
im
Bundesland
Baden-Württemberg
(
IBM
,
SAP
,
DaimlerChrysler
,
Porsche
)
sponsort
deshalb
beispielsweise
eigene
"Schüler-Ingenieur-Akademien"
für
begabte
Oberstufler
. [G]
The
metal
and
electrical
industry
in
the
federal
state
of
Baden-Württemberg
(IBM,
SAP
,
DaimlerChrysler
,
Porsche
)
is
thus
sponsoring
its
own
"Pupils-Engineers-Academies"
for
talented
senior
pupils
.
Eine
Grundschule
wird
zum
Mittelpunkt
eines
Stadtviertels
,
ein
Garten
verbindet
Bürger
aus
acht
Nationen
,
ein
Netzwerk
bündelt
Senior
en-Power:
Die
Sieger
des
Wettbewerbs
Soziale
Stadt
2004
wissen
,
wie
sie
die
Lebensqualität
in
ihren
Stadtvierteln
nachhaltig
verbessern
. [G]
A
primary
school
becomes
the
focal
point
of
a
district
, a
garden
unites
people
from
eight
countries
, a
senior
citizens'
network
helps
pool
their
resources
-
the
winners
of
the
"Socially
Integrative
City
2004
"
competition
really
know
how
to
make
a
sustainable
improvement
in
the
quality
of
life
in
their
neighbourhoods
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "senior":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners