DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
housing associations
Search for:
Mini search box
 

19 results for housing associations
Search single words: housing · associations
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Angesichts der Tatsache, dass diese Maßnahme für sämtliche Wohnungsunternehmen und -genossenschaften mit Immobilienbesitz in der Arbeitsmarktregion Berlin bestimmt ist, aber nur bestimmte Stadtbezirke einer städtebaulichen Erneuerung bedürfen, gelangt die Kommission zu dem Schluss, dass die von Deutschland vorgesehene Regelung für die Arbeitsmarktregion Berlin, die ein Fördergebiet nach Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe c EG-Vertrag ist, in keinem angemessenen Verhältnis zu dem verfolgten Ziel steht. [EU] In view of the fact that the scheme potentially benefits all housing companies and housing associations owning real estate in the labour market region of Berlin whereas only certain districts are in fact in need of regeneration, the Commission concludes the scheme proposed by Germany for the labour market region of Berlin, which is an assisted area covered by Article 87(3)(c) of the EC Treaty, is not proportionate to the objective pursued.

Außerdem schließt diese Regelung nicht aus, dass diese Unternehmen mehr als einmal fusionieren, und es ist kein Mechanismus vorgesehen, um die Kumulierung von Beihilfen zu überwachen. [EU] In addition, the present scheme does not prevent housing companies (housing associations) from merging more than once, and no mechanism is put into place to monitor the cumulation of aid.

Da eine Fusion oder eine Übernahme zwischen zwei Wohnungsgesellschaften oder -genossenschaften grundsätzlich nur einmal stattfinde, sieht Deutschland in den Beihilfen keinen Zuschuss für laufende Ausgaben. [EU] As a merger or acquisition between two housing companies (or housing associations) takes place in principle only once, Germany does not regard the aid as compensating for current expenses.

Das Ziel dieser Beihilferegelung besteht darin, den Wohnungsmarkt in der Arbeitsmarktregion Berlin durch den Abbau des Überangebots zu sanieren und den Wohnungsunternehmen und -genossenschaften zu helfen, Wohnraum zu der gegenwärtig nachgefragten Qualität anbieten zu können. [EU] The objective of the present aid scheme is to redevelop the housing market in the labour market region of Berlin by eliminating oversupply and by helping housing companies and housing associations to provide the quality of housing which is actually demanded.

Der norwegische Verband der Wohnungsbaugenossenschaften (Norske Boligbyggelag / Norwegian Federation of Co-operative Housing Associations, NBBL) ist eine nationale Mitgliederorganisation, die 86 Wohnungsbaugenossenschaften vertritt. Sie verfügt über 772000 Einzelmitglieder und 378000 Wohneinheiten in fast 5100 angeschlossenen Wohnungsbaugenossenschaften. [EU] The Norwegian Federation of Co-operative Housing Associations (NBBL) is a national membership association representing 86 cooperative housing associations, and comprises 772000 individual members and 378000 housing units in close to 5100 affiliated housing cooperatives.

Deutschland bestätigt, dass die mit Fusionen zwischen Wohnungsunternehmen und -genossenschaften in der Arbeitsmarktregion Berlin einhergehenden Beihilfebeträge wesentlich höher sind als in den Fördergebieten nach Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe a EG-Vertrag, was auf die Größe und den höheren Wert der Immobilien in dieser Region zurückzuführen sei. [EU] Germany confirmed that aid amounts involved in mergers between housing companies and housing associations in the labour market region of Berlin are substantially higher than in the Article 87(3)(a) assisted areas, which is due to the size and higher value of real estate in the labour market region of Berlin [8].

Deutschland hat anerkannt, dass die für Fusionen und Übernahmen zwischen Wohnungsunternehmen und -genossenschaften in der Arbeitsmarktregion Berlin vorgesehenen Beihilfebeträge wesentlich höher sind als in Fördergebieten nach Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe a EG-Vertrag, was auf den Umfang und den höheren Wert der Immobilien in der Arbeitsmarktregion Berlin zurückzuführen sei. [EU] Germany acknowledged that the aid amounts involved in mergers and acquisitions between housing companies (housing associations) in the labour market region of Berlin are substantially higher than in Article 87(3)(a) assisted areas, which is due to the size and the higher value of real estate in the labour market region of Berlin [18].

Deutschland hat keine Angaben für die Arbeitsmarktregion Berlin vorgelegt die nachweisen, dass staatliche Beihilfen zur Förderung von Fusionen und Übernahmen zwischen Wohnungsunternehmen und -genossenschaften das geeignete Instrument sind, um das Überangebot an Wohnungen in bestimmten Stadtbezirken wirksam zu beheben. [EU] Germany did not provide data for the labour market region of Berlin to demonstrate that State aid to support mergers and acquisitions among housing companies (housing associations) is in fact the appropriate instrument for tackling efficiently the oversupply of apartments in certain districts.

Die Begünstigten der Regelung sind Wohnungsunternehmen und -genossenschaften, die Immobilien in der Arbeitsmarktregion Berlin durch Fusionen und Übernahmen erwerben. [EU] The potential beneficiaries of the scheme are housing companies and housing associations (Wohnungsunternehmen and Wohnungsgenossenschaften) acquiring real estate in the labour market region of Berlin by means of mergers and acquisitions.

Die Beihilferegelung sieht jedoch vor, dass die Befreiung von der Grunderwerbsteuer nicht nur für Wohnungsunternehmen und -genossenschaften mit Immobilienbesitz in den Bezirken Marzahn-Hellersdorf, Lichtenberg, Hohenschönhausen oder Neukölln, sondern für derartige Unternehmen in der gesamten Arbeitsmarktregion Berlin gilt. [EU] The Commission notes, however, that under the present aid scheme not only housing companies and housing associations owning real estate in certain districts in the labour market region of Berlin (e.g. Marzahn-Hellersdorf, Lichtenberg, Hohenschönhausen, Neukölln) can benefit from real estate transfer tax exemptions, but that the scheme applies to all such undertakings in the whole of the labour market region of Berlin.

Estland darf bis zum 30. Juni 2007 einen ermäßigten Satz von nicht weniger als 5 % auf die Lieferung von Heizenergie an natürliche Personen, an Gesellschaften des sozialen Haus- und Wohnungsbaus, an Kirchen, an Glaubensgemeinschaften und an vom Staat oder von Städten und Gemeinden finanzierte Einrichtungen oder Körperschaften sowie auf die Lieferung von Torf, Briketts, Kohle und Brennholz an natürliche Personen beibehalten. [EU] Estonia may, until 30 June 2007, continue to apply a reduced rate of not less than 5 % to the supply of heating sold to natural persons, housing associations, apartment associations, churches, congregations, and institutions or bodies financed from the State, rural municipality or city budget, as well as to the supply of peat, fuel briquettes, coal and firewood to natural persons.

Für Zwecke dieser Entscheidung sind "Wohnungsunternehmen und -genossenschaften" Unternehmen und Genossenschaften, deren Haupttätigkeit in der Verwaltung, dem Bau, dem Verkauf und der Vermietung von Wohnungen besteht. [EU] For the purpose of this Decision, housing companies and housing associations will be defined as companies and associations whose main business is the administration, construction, sale and renting of apartments.

in Österreich Unternehmen, die als gemeinnützige Bauvereine anerkannt sind, und die "Österreichischen Kontrollbank AG" [EU] in Austria, undertakings recognised as housing associations in the public interest and the 'Österreichische Kontrollbank AG'

Kommunaler Wohnungsbau (Sozialer Wohnbau, Wohnungsbauunternehmen, Studentenwohnheime) [EU] Construction of local authority housing (social housing, housing associations, student housing)

Mit dem am 19. Januar eingetragenen Schreiben vom 16. Januar 2004 meldete Deutschland der Kommission die Beihilferegelung "Grunderwerbsteuerbefreiung bei Fusionen von Wohnungsunternehmen und Wohnungsgenossenschaften in den neuen Ländern". [EU] By letter dated 16 January 2004, registered as received by the Commission on 19 January 2004, Germany notified the Commission of the aid scheme entitled 'Real Estate Transfer Tax Exemption for Mergers between Housing Companies and Housing Associations in the Neue Länder'.

Mit der Beihilferegelung werden Wohnungsunternehmen und Wohnungsgenossenschaften bei Fusionen und Übernahmen, die Immobilien in der Arbeitsmarktregion Berlin beinhalten, von der Grunderwerbsteuer befreit. [EU] The aid scheme temporarily exempts housing companies and housing associations from the real estate transfer tax in cases of mergers and acquisitions involving real estate located in the labour market region of Berlin.

Nach den Auskünften Deutschlands werden die Wohnungsunternehmen und -genossenschaften einen wesentlichen Teil der Abrisskosten selbst tragen müssen. [EU] According to the information provided by Germany, a substantial part of the demolition costs will have to be borne by the housing companies and housing associations themselves.

Schuldscheindarlehen und eingetragene Forderungen aus Privatkrediten an die niederländische Zentralregierung oder sonstige notenbankfähige Schuldner, die durch eine staatliche Garantie besichert sind (z.B. Wohnungsbaugesellschaften), sind Kreditforderungen gleichgestellt. [EU] Credit claims are also referred to as bank loans. Schuldscheindarlehen and Dutch registered private claims on the government or other eligible debtors that are covered by a government guarantee (e.g. housing associations) are deemed to be equivalent to credit claims.

Wohnungsbaugenossenschaften bestehen in den unterschiedlichsten Größen; die Zahl der Einzelmitglieder der Genossenschaften variiert zwischen 100 und 190000. [EU] Cooperative housing associations vary in size, counting from 100 to 190000 individual members.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners