DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
booked
Search for:
Mini search box
 

239 results for booked
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Der Stürmerstar hat in den ersten zwei Spielen (jeweils) Gelb gesehen. In the first two matches the star striker has gone into the book twice. / has been booked twice. / has picked up two yellow cards. / has got [Br.]/gotten [Am.]/been shown two yellow cards.

Das ganze Wochenende ist verplant (mit etw.). The/my entire weekend is booked up (with sth.).

Am "Counter", wo die Experten gebucht werden, herrscht Gedränge. [G] There is a crush at the counter where the experts are booked.

Südasien wird wieder gebucht. [G] South Asia will be booked again.

1997 seien die Altersversorgungsverbindlichkeiten des Unternehmens dann durch die Ausgabe von Schuldverschreibungen gegenüber dem Pensionsfonds für Staatsbedienstete finanziert worden, die anschließend als langfristige Verbindlichkeiten in der Bilanz der Jahresabschlusses für 1997 und der darauffolgenden Jahre ausgewiesen worden seien. [EU] In 1997, the pension liabilities of the company were released against the issuing of bonds. This means that they were financed through a debt (bonds) to the Pension Fund of State Employees, which was then booked as a long-term liability in the balance sheet of the annual accounts for 1997 and the following years.

1997 zahlte der Staat 62 Mio. EUR an DPLP, die von dieser als Kapitalzuführung verbucht wurden. [EU] An amount of EUR 62 million was paid by the State to DPLP in 1997 and was booked by DPLP as a capital injection.

2002 hat sich die Zollnomenklatur bestimmter Substitutionserzeugnisse geändert, die in den "Abatimento"-Kontingenten in Spanien zu verbuchen sind. [EU] Changes were made to the customs nomenclature in 2002 as regards certain substitute products to be booked against the abatimento quotas in Spain.

Abhängig von der vertraglichen Vereinbarung zwischen Fahrwegbetreibern und EVU sowie von den maßgeblichen Rechtsvorschriften können die Fahrwegbetreiber den EVU mitteilen, dass die Zugbildung für die gebuchte Trasse annehmbar ist. [EU] Depending on the contractual agreement between the IM and the RU and on regulatory requirements, the IM may also advise the RU if the train composition is acceptable for the booked path.

Abweichung von der gebuchten fahrplanmäßigen Zeit in Minuten [EU] Booked scheduled time delta deviation minutes

Abweichung von der gebuchten fahrplanmäßigen Zeit (in Minuten) [EU] Delta deviation from booked scheduled time (in minutes)

Alle eingehenden nicht bearbeiteten Banknoten werden von der empfangenden NZB als "an Bestandsart" = logistische Reserven verbucht. [EU] All receipts of unprocessed banknotes are booked at the receiving NCB with 'to stock type' = LS.

Alle eingehenden nicht bearbeiteten Banknoten werden von der empfangenden NZB als 'an Bestandsart' = LS verbucht. [EU] All receipts of unprocessed banknotes are booked at the receiving NCB with "to stock type" = LS

(Alle Personen, für die in der Gewinn- und Verlustrechnung des Unternehmens unter dem Posten Personalaufwendungen Zahlungen verbucht werden, sollten einbezogen werden, auch wenn unter Umständen kein Arbeitsvertrag vorliegt.) [EU] (All persons for whom payments are booked under the heading personnel costs in the profit and loss accounts of the enterprise should be included even if in some cases no contract of employment exists).

Allerdings muss bei der Prüfung der Produktionskosten der gleichartigen Ware gemäß Artikel 2 Absatz 5 der Grundverordnung ermittelt werden, ob die in den Büchern des Unternehmens aufgeführten Kosten die mit der Produktion und dem Verkauf der betroffenen Ware verbundenen Kosten in angemessener Weise widerspiegeln. [EU] However, when the cost of production of the like product under Article 2(5) of the basic Regulation is examined, it must be determined whether the costs as booked in the companys accounts reasonably reflect the costs associated with the production and sale of the product under investigation.

Allerdings sollten bestimmte Maßnahmen oder Ausgaben aufgrund bestimmter Umstände nicht oder nach spezifischen Regeln verbucht werden. [EU] However, certain operations and expenditure should not be entered in the accounts, because of certain circumstances, or should be booked in accordance with specific rules.

Allerdings verblieb das unbewegliche Anlagevermögen zwar beim Land Hessen (eingebracht in den Betrieb gewerblicher Art) und wird an die GmbH verpachtet, doch wurden das Umlaufvermögen und das betriebsnotwendige bewegliche Anlagevermögen im Wert von insgesamt rund 7,3 Mio. EUR sowie einige kurzfristige Verbindlichkeiten und Rückstellungen auf die GmbH übertragen. [EU] However the immovable fixed assets remained with the Land Hessen (booked in the Betrieb gewerblicher Art) and leased to the GmbH, while the current assets and the movable operating fixed assets, amounting to a total of some EUR 7,3 million, as well as some short-term liabilities and provisions were transferred to the GmbH.

Alle Transfers nicht bearbeiteter Banknoten werden von der liefernden NZB als "von Bestandsart" = logistische Reserven und "an Bestandsart" = logistische Reserven verbucht. [EU] All transfers of unprocessed banknotes are booked at the supplying NCB with 'from stock type' = LS and with 'to stock type' = LS.

Alle Transfers nicht bearbeiteter Banknoten werden von der liefernden NZB als 'von Bestandsart' = LS und 'an Bestandsart' = LS verbucht. [EU] All transfers of unprocessed banknotes are booked at the supplying NCB with "from stock type" = LS and "to stock type" = LS

Als förderfähige direkte Projektkosten gelten die Kosten, die entsprechend den allgemeinen Fördervoraussetzungen in Abschnitt 1 als spezifische, unmittelbar mit der Projektdurchführung zusammenhängende und daher direkt verbuchbare Kosten identifiziert werden können. [EU] The eligible direct costs for the project are those costs which, with due regard for the general conditions of eligibility set out in part I above, are identifiable as specific costs directly linked to performance of the project and which can therefore be booked to it directly.

Am Erfüllungstag werden die außerbilanziellen Buchungen reversiert und die Geschäfte werden in der Bilanz erfasst. [EU] On settlement date the off-balance sheet booking entries are reversed, and the transactions are booked on balance sheet accounts.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners