A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Satori
Satrap
Satrapie
Satsuma
Sattel
Sattelanhänger
Sattelauflieger
Sattelbaum
Sattelbogen
Search for:
ä
ö
ü
ß
23 results for
Sattel
Word division: Sat·tel
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Sie
drehte
sich
im
Sattel
um
.
She
skewed
around
in
her
saddle
.
Der
Reiter
zurrte
den
Sattel
fest
.
The
rider
cinched
the
saddle
.
Acker-
und
Forstschlepper
,
sonstige
Zugmaschinen
(
ohne
Sattel
-Straßenzug-
und
Gleiskettenzugmaschinen
) [EU]
Other
agricultural
tractors
Andere
Zugmaschinen
(
ohne
Sattel
-Straßenzug-
und
Gleiskettenzugmaschinen
),
neu
[EU]
New
tractors
excluding
agricultural/forestry
tractors
,
wheeled
,
pedestrian-controlled
tractors
-
road
tractors
for
semi-trailers
,
track-laying
tractors
-
tractors
used
on
railway
platforms
Angabe
,
ob
das
Kraftfahrzeug
zum
Ziehen
von
Sattel
anhängern
oder
sonstigen
Anhängern
bestimmt
ist
und
ob
es
sich
bei
dem
Anhänger
um
einen
Sattel
-
,
Deichsel-
oder
Zentralachsanhänger
handelt
;
Angabe
,
ob
die
Fahrzeuge
speziell
zur
Beförderung
von
Gütern
unter
bestimmten
Temperaturbedingungen
ausgelegt
sind:
... [EU]
Specify
if
the
motor
vehicle
is
intended
to
tow
semi-trailers
or
other
trailers
and
,
if
the
trailer
is
a
semi-
,
drawbar
or
centre-axle
trailer
,
specify
vehicles
specially
designed
for
the
controlled-temperature
carriage
of
goods:
...
Auch
beim
Normalwert
,
der
auf
den
Daten
des
Vergleichslandes
basierte
,
wurden
einige
geringfügige
Berichtigungen
vorgenommen
.
Der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
brachte
vor
,
das
von
der
Kommission
zur
Berechnung
des
landesweiten
Zolls
zugrunde
gelegte
Durchschnittsgewicht
von
500
Gramm
je
Sattel
sei
zu
hoch
angesetzt
. [EU]
The
Community
industry
claimed
that
the
average
weight
of
500
grams
per
saddle
used
by
the
Commission
in
the
calculation
of
the
countrywide
duty
was
an
over-estimation
.
Aufgrund
der
eingegangenen
Stellungnahmen
und
in
Anbetracht
des
sehr
geringen
Ausfuhrvolumens
des
einzigen
mitarbeitenden
ausführenden
Herstellers
,
dem
weder
MWB
noch
IB
gewährt
wurde
,
hielt
es
die
Kommission
jedoch
für
angemessener
,
für
die
Berechnung
des
landesweiten
Zolls
auch
die
Eurostat-Einfuhrdaten
heranzuziehen
,
die
auf
einem
Durchschnittsgewicht
von
500
Gramm
je
Sattel
basieren
. [EU]
In
light
of
the
comments
received
it
was
considered
nevertheless
,
that
given
the
very
small
volume
of
exports
represented
by
the
single
cooperating
exporting
producer
to
which
neither
MET
nor
IT
was
granted
,
it
would
be
more
appropriate
to
base
the
calculation
of
the
countrywide
duty
also
on
import
data
from
Eurostat
,
based
on
an
average
weight
of
500
grams
per
saddle
.
CPA
29
.10.43:
Sattel
-Straßenzugmaschinen
[EU]
CPA
29
.10.43:
Road
tractors
for
semi-trailers
Das
Fahrzeug
verfügt
über
keinen
Sattel
,
keine
Pedale
und
kein
Tretlager
. [EU]
The
vehicle
does
not
have
a
saddle
,
pedals
or
a
crank
gear
.
Da
zwei
der
vier
Verwender
erklärten
,
die
Einführung
von
Maßnahmen
hätte
keine
wesentlichen
Auswirkungen
auf
ihr
Geschäft
,
weil
der
Sattel
nur
einen
geringen
Anteil
an
den
Produktionskosten
eines
Fahrrades
habe
,
sollte
das
Vorbringen
auf
jeden
Fall
zurückgewiesen
werden
. [EU]
Given
that
two
of
the
four
users
of
bicycle
saddles
declared
that
the
imposition
of
measures
would
not
have
any
substantial
impact
on
their
businesses
because
of
the
low
cost
of
a
saddle
in
the
overall
cost
of
production
of
a
bike
the
argument
should
in
any
event
be
rejected
.
Ein
Sattel
besteht
normalerweise
aus
drei
Teilen:
einem
Gestell/einer
Sattel
schale
,
worauf
der
Sattel
aufgebaut
wird
;
dieser
Teil
wird
in
der
Regel
im
Spritzgussverfahren
hergestellt
;
einem
Polster
aus
Kunststoffschaum
oder
anderem
Material
,
das
auf
der
Schale
angebracht
wird
,
um
einen
bequemen
Sitz
zu
ermöglichen
;
dem
Bezug
,
der
aus
synthetischem
Material
oder
Naturleder
hergestellt
ist
und
das
Polster
und
die
Kanten
des
Gestells
bedeckt
und
dem
Sattel
seine
haptischen
und
ästhetischen
Eigenschaften
verleiht
. [EU]
A
saddle
is
typically
made
up
of
three
parts:
a
base
or
support
on
which
the
saddle
is
built
,
is
generally
produced
through
a
plastic
injection
moulding
process
;
the
cushion
which
is
applied
to
the
base
to
make
the
saddle
comfortable
which
can
made
from
different
types
of
synthetic
foam
or
other
materials
;
the
cover
,
made
from
synthetic
material
or
natural
leather
which
covers
the
cushion
and
the
edges
of
the
base
giving
the
saddle
its
feeling
and
aesthetical
properties
.
Ein
Sattel
gilt
nicht
als
Sitz
im
Sinne
von
Nummer
2.1. [EU]
A
saddle
is
not
considered
to
be
a
seat
for
item
2.1.
Ein
unabhängiger
Einführer
machte
geltend
,
die
Einfuhrstatistiken
seien
zu
hoch
angesetzt
,
weil
im
Antrag
ein
Gewicht
von
400
g
je
Sattel
zugrunde
gelegt
worden
sei
. [EU]
One
unrelated
importer
alleged
that
import
statistics
were
overestimated
because
an
average
weight
of
400
grams
per
piece
of
saddles
was
used
in
the
complaint
.
Es
ist
nicht
als
Sattel
-Straßenzugmaschine
in
die
Unterposition
8701
20
einzureihen
,
weil
es
nicht
für
den
Gebrauch
auf
öffentlichen
Straßen
zum
Transport
von
Frachtgut
über
erhebliche
Entfernungen
bestimmt
wurde
. [EU]
It
is
not
to
be
classified
as
a
road
tractor
for
semi-trailers
under
subheading
8701
20
,
because
it
is
not
designed
for
use
on
the
public
road
for
transportation
of
freight
over
substantial
distances
.
In
seiner
Erklärung
zum
Verbot
von
Robbenprodukten
in
der
Europäischen
Union
hat
das
Europäische
Parlament
die
Kommission
ersucht
,
unverzüglich
den
Entwurf
einer
Verordnung
zu
erarbeiten
,
in
der
die
Ein-
und
Ausfuhr
und
der
Verkauf
sämtlicher
Produkte
aus
Sattel
-
und
Mützenrobben
untersagt
werden
. [EU]
In
its
declaration
on
banning
seal
products
in
the
European
Union
[3],
the
European
Parliament
requested
the
Commission
immediately
to
draft
a
regulation
to
ban
the
import
,
export
and
sale
of
all
harp
and
hooded
seal
products
.
Lastkraftwagen
;
Sattel
-Straßenzugmaschinen
;
Fahrgestelle
für
Kraftfahrzeuge
[EU]
Motor
vehicles
for
the
transport
of
goods
Neben
diesen
drei
Bestandteilen
ist
ein
Sattel
normalerweise
noch
mit
einem
metallenen
Befestigungsmechanismus
wie
einem
Sattel
kloben
versehen
.
Außerdem
kann
er
gefedert
oder
mit
Elastomer-Stoßdämpfern
ausgestattet
sein
. [EU]
As
well
as
the
above
three
components
a
saddle
normally
incorporates
an
attaching
mechanism
made
from
metal
such
as
a
fork
,
or
clamp
and
may
also
include
a
spring
or
elastomer
shock-absorbing
mechanism
.
'
Sattel
'
ein
Sitzplatz
,
auf
dem
eine
Person
rittlings
sitzt
." [EU]
"saddle"
means
a
seating
position
where
the
rider
or
passenger
sits
astride
.';
Sattel
-Straßenzugmaschinen
[EU]
Road
tractors
for
semi-trailers
Sattel
-Straßenzugmaschinen
(
ohne
Zugkraftkarren
) [EU]
Road
tractors
for
semi-trailers
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Sattel":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners