A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Preissituation
Preisspanne
Preisspiegel
Preisspirale
Preisstabilität
Preisstaffel
Preisstaffelung
Preissteigerung
Preissteigerungsrate
Search for:
ä
ö
ü
ß
50 results for
Preisstabilität
Word division: Preis·sta·bi·li·tät
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Am
9.
Mai
2010
hat
der
EZB-Rat
beschlossen
und
bekannt
gegeben
,
dass
angesichts
der
derzeit
außergewöhnlichen
Situation
auf
den
Finanzmärkten
,
die
durch
starke
Spannungen
in
einigen
Marktsegmenten
geprägt
ist
,
die
den
geldpolitischen
Transmissionsmechanismus
und
damit
auch
die
effektive
Durchführung
einer
auf
mittelfristige
Preisstabilität
ausgerichteten
Geldpolitik
beeinträchtigen
,
ein
vorübergehendes
Programm
für
die
Wertpapiermärkte
(
nachfolgend
das
"Programm"
)
eingeführt
werden
sollte
. [EU]
On
9
May
2010
the
Governing
Council
decided
and
publicly
announced
that
,
in
view
of
the
current
exceptional
circumstances
in
financial
markets
,
characterised
by
severe
tensions
in
certain
market
segments
which
are
hampering
the
monetary
policy
transmission
mechanism
and
thereby
the
effective
conduct
of
monetary
policy
oriented
towards
price
stability
in
the
medium
term
, a
temporary
securities
markets
programme
(hereinafter
the
'programme'
)
should
be
initiated
.
Auch
die
Währung
,
in
der
die
Berechnung
vorgenommen
wird
,
kann
die
Hurdle
Rate
beeinflussen
.
In
Währungsgebieten
mit
einer
hohen
Inflation
fällt
sie
höher
aus
als
in
Regionen
mit
Preisstabilität
. [EU]
The
hurdle
rate
may
also
be
influenced
by
the
currency
in
which
it
is
calculated:
in
currency
areas
with
high
levels
of
inflation
,
the
hurdle
rate
is
higher
than
in
areas
with
price
stability
.
Aufgrund
der
veränderten
Methodik
zur
Festlegung
des
Preises
der
Ausfuhren
in
die
Union
von
Ester
,
wie
in
den
Randnummern
24
und
25
beschrieben
,
und
der
oben
genannten
Preisstabilität
,
dürfte
die
neu
berechnete
Dumpingspanne
als
dauerhaft
angesehen
werden
. [EU]
Given
that
change
in
the
methodology
for
the
determination
of
Ester's
export
price
to
the
Union
as
described
in
recitals
24
and
25
above
and
the
above-mentioned
stability
in
prices
,
the
newly
calculated
dumping
margin
is
likely
to
be
of
a
lasting
nature
.
Bestimmungen
des
EG-Vertrags:
Artikel
99
(
Koordinierung
und
Überwachung
der
Wirtschaftspolitik
),
Artikel
104
(
Überwachung
der
Entwicklung
der
Haushaltslage
),
Artikel
105
(
Geldpolitik
und
Preisstabilität
),
Artikel
133
(
gemeinsame
Handelspolitik
),
Artikel
269
(
Eigenmittel
). [EU]
EC
Treaty
provisions:
Articles
99
(coordination
and
surveillance
of
economic
policies
);
Article
104
(monitoring
of
fiscal
developments
);
Article
105
(monetary
policy
and
price
stability
);
Article
133
(common
commercial
policy
);
Article
269
(own
resources
).
Daher
wurde
in
Einklang
mit
dem
Wortlaut
des
Protokolls
(
"höchstens
drei
Mitgliedstaaten
[...],
die
auf
dem
Gebiet
der
Preisstabilität
das
beste
Ergebnis
erzielt
haben"
)
zur
Prüfung
des
Zinskriteriums
in
den
Berichten
der
Kommission
und
der
EZB
ein
als
einfaches
arithmetisches
Mittel
der
langfristigen
Nominalzinssätze
in
den
beiden
anderen
preisstabilsten
Mitgliedstaaten
plus
2
Prozentpunkte
berechneter
Referenzwert
herangezogen
. [EU]
Therefore
,
in
line
with
the
wording
of
the
Protocol
(referring
to
'at
most
the
three
best
performing
Member
States'
),
in
order
to
assess
the
fulfilment
of
the
interest-rate
criterion
a
reference
value
calculated
as
the
simple
arithmetic
average
of
the
nominal
long-term
interest
rates
of
the
two
other
best
performing
Member
States
in
terms
of
price
stability
plus
two
percentage
points
was
considered
in
the
reports
of
the
Commission
and
the
ECB
.
Das
Unternehmen
Sioen
führe
ferner
die
Wertschöpfung
im
Zusammenhang
mit
seiner
Garnproduktion
und
die
seit
1999
verhältnismäßig
hohe
Preisstabilität
im
Markt
an
. [EU]
In
this
connection
,
Sioen
also
explains
that
the
yarn
which
it
produces
has
a
high
value
added
and
that
the
market
has
been
characterised
by
a
relatively
high
degree
of
price
stability
since
1999
.
Das
vorrangige
Ziel
des
Eurosystems
ist
es
,
gemäß
Artikel
105
des
Vertrags
die
Preisstabilität
zu
gewährleisten
. [EU]
The
primary
objective
of
the
Eurosystem
is
to
maintain
price
stability
,
as
defined
in
Article
105
of
the
Treaty
.
Das
vorrangige
Ziel
des
Eurosystems
ist
es
,
gemäß
Artikel
127
Absatz
1
des
Vertrags
die
Preisstabilität
zu
gewährleisten
. [EU]
The
primary
objective
of
the
Eurosystem
is
to
maintain
price
stability
,
as
defined
in
Article
127
(1)
of
the
Treaty
.
Der
Stabilitäts-
und
Wachstumspakt
beruht
auf
dem
Ziel
einer
gesunden
öffentlichen
Finanzlage
als
Mittel
zur
Verbesserung
der
Voraussetzungen
für
Preisstabilität
und
ein
kräftiges
nachhaltiges
Wachstum
,
das
der
Schaffung
von
Arbeitsplätzen
förderlich
ist
. [EU]
The
Stability
and
Growth
Pact
is
based
on
the
objective
of
sound
government
finances
as
a
means
of
strengthening
the
conditions
for
price
stability
and
for
strong
sustainable
growth
conducive
to
employment
creation
.
Der
Stabilitäts-
und
Wachstumspakt
beruht
auf
dem
Ziel
einer
gesunden
öffentlichen
Finanzlage
als
Mittel
zur
Verbesserung
der
Voraussetzungen
für
Preisstabilität
und
ein
kräftiges
,
tragfähiges
Wachstum
,
das
auf
einem
stabilen
Finanzsystem
fußt
,
was
zur
Verwirklichung
der
Ziele
der
Union
für
nachhaltiges
Wachstum
und
Beschäftigung
beiträgt
. [EU]
The
SGP
is
based
on
the
objective
of
sound
government
finances
as
a
means
of
strengthening
the
conditions
for
price
stability
and
for
strong
sustainable
growth
underpinned
by
financial
stability
,
thereby
supporting
the
achievement
of
the
Union's
objectives
for
sustainable
growth
and
employment
.
Der
Stabilitäts-
und
Wachstumspakt
beruht
auf
dem
Ziel
einer
gesunden
öffentlichen
Finanzlage
als
Mittel
zur
Verbesserung
der
Voraussetzungen
für
Preisstabilität
und
ein
kräftiges
tragfähiges
Wachstum
,
das
der
Schaffung
von
Arbeitsplätzen
förderlich
ist
. [EU]
The
Stability
and
Growth
Pact
is
based
on
the
objective
of
sound
government
finances
as
a
means
of
strengthening
the
conditions
for
price
stability
and
for
strong
sustainable
growth
conducive
to
employment
creation
.
Der
Stabilitäts-
und
Wachstumspakt
beruht
auf
dem
Ziel
einer
gesunden
öffentlichen
Finanzlage
als
Mittel
zur
Verbesserung
der
Voraussetzungen
für
Preisstabilität
und
ein
starkes
nachhaltiges
Wachstum
,
das
der
Schaffung
von
Arbeitsplätzen
förderlich
ist
. [EU]
The
Stability
and
Growth
Pact
is
based
on
the
objective
of
sound
government
finances
as
a
means
of
strengthening
the
conditions
for
price
stability
and
for
strong
sustainable
growth
conducive
to
employment
creation
.
Der
Stabilitäts-
und
Wachstumspakt
beruht
auf
dem
Ziel
einer
gesunden
öffentlichen
Finanzlage
als
Mittel
zur
Verbesserung
der
Voraussetzungen
für
Preisstabilität
und
für
ein
kräftiges
tragfähiges
Wachstum
,
das
der
Schaffung
von
Arbeitsplätzen
förderlich
ist
. [EU]
The
Stability
and
Growth
Pact
is
based
on
the
objective
of
sound
government
finances
as
a
means
of
strengthening
the
conditions
for
price
stability
and
for
strong
sustainable
growth
conducive
to
employment
creation
.
Der
Stabilitäts-
und
Wachstumspakt
beruht
auf
dem
Ziel
einer
gesunden
und
nachhaltigen
öffentlichen
Finanzlage
als
Mittel
zur
Verbesserung
der
Voraussetzungen
für
Preisstabilität
und
ein
solides
dauerhaftes
Wachstum
,
das
auf
einem
stabilen
Finanzsystem
fußt
,
was
zur
Verwirklichung
der
Ziele
der
Union
für
nachhaltiges
Wachstum
und
Beschäftigung
beiträgt
. [EU]
The
SGP
is
based
on
the
objective
of
sound
and
sustainable
government
finances
as
a
means
of
strengthening
the
conditions
for
price
stability
and
for
strong
sustainable
growth
underpinned
by
financial
stability
,
thereby
supporting
the
achievement
of
the
Union's
objectives
for
sustainable
growth
and
employment
.
Die
Geldpolitik
kann
einen
Beitrag
leisten
,
indem
sie
die
Preisstabilität
unterstützt
und
dessen
unbeschadet
andere
wirtschaftspolitische
Maßnahmen
für
Wachstum
und
Beschäftigung
untermauert
. [EU]
Monetary
policies
can
contribute
by
pursuing
price
stability
and
,
without
prejudice
to
this
objective
,
by
supporting
other
general
economic
policies
with
regard
to
growth
and
employment
.
Die
Haushaltspolitik
muss
einerseits
eine
Haushaltslage
sicherstellen
,
die
imstande
ist
,
die
Preisstabilität
zu
stützen
,
und
die
mit
der
notwendigen
Vorbereitung
auf
die
Auswirkungen
der
Bevölkerungsalterung
vereinbar
ist
,
und
andererseits
eine
Struktur
der
öffentlichen
Ausgaben
und
Einnahmen
erreichen
,
die
das
Wirtschaftswachstum
fördert
. [EU]
Budgetary
policy
has
to
ensure
a
fiscal
position
which
can
support
price
stability
,
and
is
consistent
with
the
need
to
prepare
for
the
impact
of
ageing
populations
on
the
one
hand
and
to
accomplish
a
composition
of
public
expenditure
and
revenues
that
fosters
economic
growth
on
the
other
.
Die
Kommission
kam
zu
dem
Schluss
,
dass
die
Vorteile
der
PPA
,
in
deren
Genuss
die
Behörden
kommen
,
im
Bereich
der
Preisstabilität
auf
dem
Elektrizitätsmarkt
die
Erwartungen
der
durchschnittlichen
Marktteilnehmer
im
Zusammenhang
mit
langfristigen
Strombezugsverträgen
nicht
erfüllen
,
ferner
mit
den
ernsthaften
Risiken
verbunden
sind
,
mehr
Elektrizität
kaufen
zu
müssen
als
notwendig
,
und
im
Laufe
des
Weiterverkaufs
der
überflüssigen
Mengen
Verluste
zu
erleiden
. [EU]
The
Commission
concludes
that
the
benefits
obtained
by
the
public
authorities
from
the
PPAs
do
not
provide
the
hedging
on
energy
prices
that
the
average
market
operator
would
expect
from
a
long-term
contract
and
entail
significant
risks
of
being
compelled
to
purchase
energy
in
excess
of
actual
needs
and
incurring
losses
when
reselling
the
surplus
quantities
.
Dienstleistungsverträge
können
zur
Preisstabilität
beitragen
,
weil
der
Preis
im
Voraus
festgelegt
wird
und
für
einen
bestimmten
Zeitraum
(
üblicherweise
ein
Jahr
)
konstant
bleibt
. [EU]
Furthermore
,
because
the
price
is
established
in
advance
and
does
not
fluctuate
for
a
predetermined
period
(usually
up
to
one
year
),
service
contracts
can
contribute
to
price
stability
.
Die
Preisstabilität
und
die
Dienstleistungszuverlässigkeit
werden
unter
den
gegenwärtigen
Marktbedingungen
durch
individuelle
Dienstleistungsvereinbarungen
bewirkt
. [EU]
Under
current
market
conditions
price
stability
and
the
reliability
of
services
are
brought
about
by
individual
service
agreements
.
Dies
ist
erforderlich
,
damit
das
Wachstumspotenzial
der
Wirtschaft
erhöht
wird
und
der
Euro-Raum
asymmetrische
Schocks
besser
abfedern
kann
,
wodurch
die
Preisstabilität
gewahrt
und
zugleich
die
wirtschaftliche
Dynamik
im
Euro-Raum
gefördert
wird
. [EU]
This
is
necessary
to
increase
the
growth
potential
of
the
economy
,
enhance
the
euro
area's
resilience
to
asymmetric
shocks
and
thereby
preserve
price
stability
while
promoting
economic
dynamism
in
the
euro
area
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Preisstabilität":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners