A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
assignment of wages
assignment problem
assignment statement
assignment statements
assignments
assignments of targets
assignor
assigns
assimilable
Search for:
ä
ö
ü
ß
99 results for
Assignments
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Die
Rückkehr
des
klassischen
Portraits
ist
mehrfach
ausgerufen
worden
,
doch
versteckt
es
sich
meist
in
bildjournalistischen
Aufgabenstellungen
wie
der
Ablichtung
von
Prominenten
. [G]
The
return
of
the
classic
portrait
has
been
proclaimed
many
times
over
,
but
is
usually
concealed
in
reporter
assignments
like
celebrity
shoots
.
Zentraler
Aspekt
dieser
Arbeiten
ist
die
kritisch
provozierende
Untersuchung
von
Identitätsmustern
und
Körperkonzepten
,
in
denen
sich
Machtverhältnisse
und
Rollenzuweisungen
unserer
Gesellschaftsstruktur
spiegeln
. [G]
A
central
aspect
of
these
works
is
the
critical
and
provocative
investigation
of
patterns
of
identity
and
concepts
of
the
body
which
mirror
the
power
relations
and
role
assignments
embedded
in
our
social
structures
.
"Abstellgleis"
Gleise
,
die
speziell
für
das
zeitweilige
Parken
von
Schienenfahrzeugen
zwischen
zwei
Zuweisungen
bestimmt
sind
[EU]
'storage
siding'
means
sidings
specifically
dedicated
to
temporary
parking
of
railway
vehicles
between
two
assignments
Abtretung
und
Einräumung
von
Urheberrechten
,
Patentrechten
,
Lizenzrechten
,
Fabrik-
und
Warenzeichen
sowie
ähnlichen
Rechten
[EU]
Transfers
and
assignments
of
copyrights
,
patents
,
licences
,
trade
marks
and
similar
rights
Abtretung
von
Patenten
,
Warenzeichen
und
gleichartigen
Rechten
sowie
Gewährung
von
Lizenzen
betreffend
diese
Rechte
[EU]
Assignments
of
patents
,
trade
marks
and
other
similar
rights
,
and
the
granting
of
licences
in
respect
of
such
rights
Angesichts
des
absehbaren
Anstiegs
der
Nachfrage
nach
VHF-Zuteilungen
beschloss
die
ICAO
2002
die
Einführung
des
8,33-kHz-Abstands
auch
unterhalb
FL
245
und
beauftragte
die
Europäische
Organisation
zur
Sicherung
der
Luftfahrt
(
Eurocontrol
)
mit
der
Umsetzung
. [EU]
In
line
with
predicted
increases
in
the
demand
for
VHF
assignments
,
ICAO
decided
in
2002
to
proceed
with
the
implementation
of
8,33
kHz
channel
spacing
below
FL
245
,
and
requested
the
European
Organisation
for
the
Safety
of
Air
navigation
(Eurocontrol)
to
manage
the
implementation
.
Artikel
5
Absatz
1
Buchstaben
a
und
b
betreffen
ausschließliche
Rücklizenzen
bzw
.
die
Verpflichtung
,
dem
Lizenzgeber
abtrennbare
Verbesserungen
der
lizenzierten
Technologie
zu
übertragen
. [EU]
Article
5(1)(a)
and
5(1)(b)
concerns
exclusive
grant
backs
or
assignments
to
the
licensor
of
severable
improvements
of
the
licensed
technology
.
Aufgaben
Verschiedene
Arten
von
Studien
und
andere
Dienste
,
die
den
Hintergrund
für
die
Entwicklung
und
Erstellung
von
Kommissionsvorschlägen
bilden
[EU]
Assignments
various
types
of
studies
and
other
services
supporting
the
design
and
preparation
of
Commission
proposals
Aufgaben
Verschiedene
Arten
von
Studien
und
andere
Dienstleistungen
,
die
den
Hintergrund
für
die
Gestaltung
und
Ausarbeitung
von
Kommissionsvorschlägen
bilden
[EU]
Assignments
Various
types
of
studies
and
other
services
supporting
the
design
and
preparation
of
Commission
proposals
"Auswirkungen
auf
das
Netz"
bezeichnet
im
Zusammenhang
mit
der
Funktion
der
Funkfrequenzverwaltung
,
die
Gegenstand
von
Anhang
II
ist
,
eine
Situation
,
in
der
eine
Funkfrequenzzuteilung
eine
Verschlechterung
,
Behinderung
oder
Unterbrechung
der
Funktion
einer
oder
mehrerer
Funkfrequenzzuteilungen
des
Netzes
zur
Folge
haben
oder
der
optimalen
Nutzung
des
Frequenzbands
für
die
Luftfahrt
im
Anwendungsbereich
dieser
Verordnung
zuwiderlaufen
wird
[EU]
'impact
on
the
network'
means
in
the
context
of
the
radio
frequency
function
set
out
in
Annex
II
a
situation
when
a
radio
frequency
assignment
will
degrade
,
obstruct
or
interrupt
the
functioning
of
one
or
more
radio
frequency
assignments
of
the
network
,
or
will
counter
the
optimal
use
of
aviation
frequency
bands
within
the
scope
of
this
Regulation
Bei
der
Gesamtzahl
der
in
Absatz
3
genannten
ACC-Frequenzzuteilungen
mit
einem
Kanalabstand
von
25
kHz
bleiben
unberücksichtigt:
[EU]
The
total
number
of
State
25
kHz
ACC
frequency
assignments
identified
in
paragraph
3
shall
not
take
into
account:
Bei
der
Lösung
von
Interferenzproblemen
zwischen
den
Mitgliedstaaten
könnten
auch
die
Vorschriften
der
internationalen
ITU-Vollzugsordnung
für
den
Funkdienst
über
die
Mitteilung
und
Aufzeichnung
von
Frequenzzuweisungen
und
die
Meldung
funktechnischer
Störungen
hilfreich
sein
. [EU]
The
resolution
of
interference
issues
between
Member
States
may
also
be
helped
by
the
provisions
of
the
international
ITU
Radio
Regulations
treaty
on
notification
and
recording
of
frequency
assignments
and
on
reporting
harmful
interference
.
Bezüglich
der
Aussage
von
Herrn
Karel
Vinck
vertreten
die
belgischen
Behörden
die
Ansicht
,
dass
sie
sich
auf
die
Verwaltung
öffentlicher
Dienstleistungen
beschränke
. [EU]
As
regards
the
points
made
by
Karel
Vinck
,
the
Belgian
authorities
consider
that
these
were
limited
to
the
management
of
the
public
service
assignments
.
Das
Unternehmen
soll
Verfahren
einführen
,
durch
die
sichergestellt
wird
,
dass
neu
eingestellte
Mitarbeiter
und
Mitarbeiter
,
die
mit
neuen
Aufgaben
betraut
werden
,
die
im
Bezug
zur
Schiffssicherheit
und
dem
Meeresumweltschutz
stehen
,
in
ihren
Aufgabenbereich
ordnungsgemäß
eingewiesen
werden
. [EU]
The
company
should
establish
procedures
to
ensure
that
new
personnel
and
personnel
transferred
to
new
assignments
related
to
safety
and
protection
of
the
environment
are
given
proper
familiarisation
with
their
duties
.
den
Zugang
der
Leiharbeitnehmer
zu
Fort-
und
Weiterbildungsangeboten
und
Kinderbetreuungseinrichtungen
in
den
Leiharbeitsunternehmen
-
auch
in
der
Zeit
zwischen
den
Überlassungen
-
zu
verbessern
,
um
deren
berufliche
Entwicklung
und
Beschäftigungsfähigkeit
zu
fördern
[EU]
improve
temporary
agency
workers'
access
to
training
and
to
child-care
facilities
in
the
temporary-work
agencies
,
even
in
the
periods
between
their
assignments
,
in
order
to
enhance
their
career
development
and
employability
Der
Netzmanager
und
die
nationalen
Frequenzmanager
führen
Überwachungen
und
Bewertungen
der
Luftfahrtfrequenzbänder
und
Frequenzzuteilungen
auf
der
Grundlage
transparenter
Verfahren
durch
,
um
deren
ordnungsgemäße
und
effiziente
Nutzung
zu
gewährleisten
. [EU]
The
Network
Manager
and
the
national
frequency
manager
(s)
shall
perform
monitoring
and
evaluations
of
aviation
frequency
bands
and
frequency
assignments
based
on
transparent
procedures
in
order
to
ensure
their
correct
and
efficient
usage
.
Die
Aufträge
zur
Ausübung
der
Funktion
des
Schiedsrichters
berechtigen
nicht
zu
einer
Aufwandsentschädigung
. [EU]
For
referees
,
the
assignments
of
tasks
are
not
eligible
for
financial
compensation
.
Die
Aufträge
zur
Ausübung
der
Funktionen
des
Gremiumsvorsitzenden
,
Gremiumsmitglieds
,
Fachgutachters
und
unabhängigen
Beobachters
berechtigen
zu
einer
Aufwandsentschädigung
. [EU]
Assignments
of
tasks
for
Panel
Chairs
,
Panel
Members
,
Panel
evaluators
and
Independent
observers
are
entitled
to
financial
compensation
.
Die
Bestimmungen
für
die
Umstellung
gelten
nicht
für
Frequenzzuteilungen
[EU]
The
conversion
requirements
shall
not
apply
to
frequency
assignments
:
Die
Betriebsfähigkeit
mit
einem
Kanalabstand
von
8,33
kHz
wird
nicht
für
Funkgeräte
vorgeschrieben
,
die
ausschließlich
auf
einer
oder
mehreren
zugeteilten
Frequenzen
betrieben
werden
,
bei
denen
der
Kanalabstand
von
25
kHz
beibehalten
wird
. [EU]
Radios
intended
to
operate
exclusively
in
one
or
more
frequency
assignments
that
will
remain
in
25
kHz
channel
spacing
shall
not
be
required
to
have
the
8,33
kHz
channel
spacing
capability
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Assignments":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners