A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
23 results for 2000-06
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
1.
Januar
2001
bis
31
.
Dezember
2002:
Anwendbarkeit
von
Ziffer
11
.4
des
Gemeinschaftsrahmens
für
den
Agrarsektor
2000-2006
,
auf
den
in
Ziffer
45
des
TSE-Gemeinschaftsrahmens
verwiesen
wird
[EU]
Period
from
1
January
2001
to
31
December
2002:
application
of
point
11
.4
of
the
2000-06
agricultural
guidelines
as
referred
to
in
point
45
of
the
TSE
guidelines
Am
31
.
Dezember
2006
ging
die
dritte
Phase
des
europaweiten
Programms
zur
Zusammenarbeit
im
Hochschulbereich
(
Tempus
III
)
zu
Ende
. [EU]
On
31
December
2006
the
third
phase
of
the
trans-European
cooperation
scheme
for
higher
education
(Tempus
III
) (2000-06)
came
to
an
end
.
Anmerkung:
Die
Gemeinde
Silius
liegt
auf
Sardinien
in
der
Provinz
Cagliari
, d. h.
in
einem
NUTS
3-Gebiet
,
für
das
nach
Artikel
87
Absatz
3
Buchstabe
a
EG-Vertrag
Beihilfen
mit
einer
Intensität
von
35
%
NSÄ
für
den
gesamten
Zeitraum
2002-2006
zulässig
sind
. [EU]
The
municipality
of
Silius
is
located
in
the
NUTS
III
region
of
Cagliari
,
Sardinia
,
and
is
eligible
under
Article
87
(3)(a)
with
an
aid
intensity
of
35
%
nge
for
the
entire
period
2000-06
.
Außerdem
haben
nach
Angabe
der
zuständigen
Behörden
15
Unternehmen
Anträge
im
Rahmen
der
Maßnahme
7 (
Verbesserung
der
Bedingungen
für
die
Verarbeitung
und
Vermarktung
landwirtschaftlicher
Erzeugnisse
)
des
Plans
zur
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
in
der
Region
Venetien
im
Zeitraum
2000-2006
gestellt
und
deshalb
-
bei
Gewährung
von
Finanzmitteln
für
den
neuen
Programmplanungszeitraum
2000-2006
-
die
vorangegangenen
Anträge
zurückgezogen
. [EU]
The
competent
authorities
also
say
that
15
undertakings
have
submitted
applications
under
the
Rural
Development
Plan
for
the
Region
of
Veneto
for
2000-06
(Measure 7 -
Improving
processing
and
marketing
conditions
for
agricultural
products
)
and
therefore
,
with
the
prospect
of
financing
being
granted
for
the
new
2000-06
programming
period
,
have
withdrawn
their
previous
applications
.
Bezüglich
der
Angaben
gemäß
den
Buchstaben
b, c
und
d
von
Punkt
16
haben
die
italienischen
Behörden
mitgeteilt
,
dass
sie
sich
nach
den
Vorgaben
im
Plan
zur
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
in
der
Region
Venetien
im
Zeitraum
2000-2006
gerichtet
haben
. [EU]
As
regards
the
requirements
referred
to
in
point
16
(b), (c)
and
(d),
the
Italian
authorities
stated
that
they
would
comply
with
the
Rural
Development
Plan
for
the
Region
of
Veneto
for
2000-06
(Veneto
RDP
).
Bezüglich
der
Finanzierung
der
noch
auf
der
Liste
aufgeführten
Investitionen
mit
den
Mitteln
des
Plans
zur
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
in
der
Region
Venetien
im
Zeitraum
2000-2006
(
15
auf
der
Liste
genannte
Unternehmen
haben
im
Rahmen
dieses
Plans
einen
Antrag
gestellt
,
vgl
.
Punkt
32
)
erklärten
die
zuständigen
Behörden
,
dass
diese
finanziert
werden
können
,
wenn
sie
allen
Bedingungen
des
genannten
Plans
entsprechen
,
also
u. a.
mit
den
Arbeiten
,
für
die
die
Finanzierung
beantragt
wurde
,
noch
nicht
begonnen
wurde
. [EU]
As
regards
the
financing
of
investments
remaining
on
the
ranking
list
from
funds
made
available
under
the
RDP
for
the
Region
of
Veneto
for
2000-06
(15
undertakings
remaining
on
the
list
have
submitted
applications
under
the
RDP
,
see
point
32
),
the
competent
authorities
have
affirmed
that
they
will
be
eligible
for
financing
provided
that
they
meet
all
the
requirements
of
that
RDP
,
including
the
requirement
that
work
for
which
financing
is
requested
must
not
have
been
started
.
Da
die
Anmeldung
am
7.
August
2000
erfolgte
,
ist
die
Fördergebietskarte
2000-2006
anwendbar
. [EU]
As
the
notification
took
place
on
7
August
2000
,
the
regional
aid
map
2000-06
is
applicable
[16].
Diese
Region
ist
ein
Gebiet
im
Sinne
von
Artikel
87
Absatz
3
Buchstabe
a
des
Vertrages
mit
einer
Förderhöchstgrenze
von
50
%
Bruttosubventionsäquivalent
(
BSÄ
)
im
Zeitraum
2000-2006
. [EU]
Calabria
is
an
Article
87
(3)(a)
area
whose
regional
aid
ceiling
is
50
%
gross
grant
equivalent
[4] (
'gge'
)
for
the
period
2000-06
.
Diese
Region
war
nach
der
im
Zeitraum
2000-2006
geltenden
deutschen
Fördergebietskarte
kein
Fördergebiet
. [EU]
This
area
was
not
an
assisted
region
under
the
German
regional
aid
map
applicable
in
the
period
2000-06
.
dritte
Phase
des
europaweiten
Programms
zur
Zusammenarbeit
im
Hochschulbereich
(
Tempus
III
) (
2000-2006
),
eingerichtet
durch
den
Beschluss
1999/311/EG
des
Rates
[EU]
the
third
phase
of
the
trans-European
cooperation
scheme
for
higher
education
(Tempus
III
) (2000-06),
approved
by
Council
Decision
1999/311/EC
Folglich
sind
nur
noch
36
Vorhaben
zu
finanzieren:
Auch
wenn
eine
Finanzierung
im
Rahmen
des
neuen
Programms
zur
ländlichen
Entwicklung
2000-2006
vorgesehen
werden
kann
,
ist
keineswegs
klar
,
auf
welche
"verbliebenen
Anträge
für
den
vorangegangenen
Programmplanungszeitraum"
sich
die
italienischen
Behörden
beziehen
. [EU]
On
that
basis
,
only
36
projects
remain
to
be
financed:
even
if
financing
could
be
granted
under
the
new
Rural
Development
Plan
for
2000-06
,
it
is
not
clear
to
which
'applications
carried
over
from
the
previous
[...]
programming
period'
the
Italian
authorities
are
referring
to
.
Gemäß
Ziffer
11
.4
des
Gemeinschaftsrahmens
2000-2006
kann
eine
Maßnahme
nur
dann
als
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
vereinbar
angesehen
werden
, [EU]
In
order
to
be
considered
compatible
,
in
accordance
with
point
11
.4
of
the
2000-06
agricultural
guidelines:
Gemäß
Ziffer
23
des
TSE-Gemeinschaftsrahmens
hat
die
Kommission
beschlossen
,
nach
den
Grundsätzen
in
Ziffer
11
.4
des
Gemeinschaftsrahmens
2000-2006
(
siehe
Erwägungsgrund
114
)
weiterhin
Beihilfen
bis
zu
100
%
der
Kosten
für
BSE-Tests
zu
genehmigen
. [EU]
In
accordance
with
point
23
of
the
TSE
guidelines
,
the
Commission
decided
to
continue
to
approve
aid
of
up
to
100
%
of
the
costs
of
BSE
tests
meeting
the
principles
set
out
in
point
11
.4
of
the
2000-06
agriculture
guidelines
(see
recital
114
).
Karte
der
staatlichen
Beihilfen
mit
regionaler
Zielsetzung
für
den
Zeitraum
2000-2006
(
Staatliche
Beihilfe
N
773/99
,
SG
2000
D/103727
.cor). [EU]
Map
of
State
aids
for
regional
purposes
for
2000-06
(State
aid
No
N
773/99
,
SG
2000
D/103727
.cor).
Leader
unter
integrierte
ländliche
Entwicklungsstrategien
mit
Bottom-up-Ansatz
(
Leader+
und
andere
national
und
von
der
Gemeinschaft
kofinanzierte
Programme
)
fallende
Bevölkerung
und
Fläche
der
Mitgliedstaaten
während
des
Programmplanungszeitraums
2000-2006
. [EU]
Leader
the
population
and
territory
of
the
Member
States
covered
by
bottom-up
integrated
rural
development
strategies
(Leader+
and
other
national
and
Community
co-financed
programmes
)
during
the
2000-06
programming
period
.
Nach
der
anzuwendenden
französischen
Karte
der
Regionalbeihilfen
2000-2006
ist
das
Beschäftigungsgebiet
von
Freyming-Merlebach
ein
gefördertes
Gebiet
im
Sinne
von
Artikel
87
Absatz
3
Buchstabe
c
des
EG-Vertrags
,
in
dem
die
Intensität
öffentlicher
Investitionsbeihilfen
15
%
NSÄ
erreichen
kann
. [EU]
According
to
the
applicable
French
regional
aid
map
for
the
period
2000-06
,
the
Freyming-Merlebach
employment
area
is
an
assisted
area
within
the
meaning
of
Article
87
(3)(c)
of
the
EC
Treaty
in
which
the
intensity
of
public
investment
aid
can
be
as
high
as
15
%
NGE
.
Nach
Einschätzung
der
Kommission
entspricht
dies
den
unter
Ziffer
11
.4.5
des
Gemeinschaftsrahmens
2000-2006
genannten
Kosten
für
Gesundheitskontrollen
,
Tests
und
sonstige
Früherkennungsmaßnahmen
. [EU]
The
Commission
is
of
the
opinion
that
these
costs
are
in
line
with
those
mentioned
in
point
11
.4.5
of
the
2000-06
agricultural
guidelines
,
which
include
health
checks
,
tests
and
other
screening
measures
among
the
actual
costs
incurred
.
Projekte
im
Bereich
der
Hochschulbildung
,
die
für
eine
Finanzierung
im
Rahmen
der
Bestimmungen
für
die
Hilfe
für
Albanien
,
Bosnien
und
Herzegowina
,
Kroatien
,
die
ehemalige
jugoslawische
Republik
Mazedonien
,
Montenegro
,
Serbien
und
Kosovo
(
Resolution
Nr
.
1244
des
VN-Sicherheitsrates
)
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2666/2000
des
Rates
in
Frage
kommen
(
2000-2006
) [EU]
Projects
in
the
field
of
higher
education
which
could
be
funded
under
the
provisions
on
assistance
for
Albania
,
Bosnia
and
Herzegovina
,
Croatia
,
the
former
Yugoslav
Republic
of
Macedonia
,
Montenegro
,
Serbia
and
Kosovo
(UNSCR
1244
) (2000-06),
approved
under
Council
Regulation
(EC)
No
2666/2000
Projekte
im
Bereich
der
Hochschulbildung
,
die
für
eine
Finanzierung
im
Rahmen
der
Bestimmungen
zur
Unterstützung
der
Partnerstaaten
in
Osteuropa
und
Mittelasien
gemäß
der
Verordnung
(
EG
,
Euratom
)
Nr
.
99/2000
des
Rates
in
Frage
kommen
(
2000-2006
) [EU]
Projects
in
the
field
of
higher
education
which
could
be
funded
under
the
provisions
on
assistance
for
the
partner
states
of
eastern
Europe
and
central
Asia
(2000-06),
as
provided
for
in
Council
Regulation
(EC,
Euratom
)
No
99/2000
Schließlich
erklärten
die
italienischen
Behörden
,
die
im
Programmplanungszeitraum
1994-1999
vorgelegten
und
angenommenen
Vorhaben
,
deren
Arbeiten
noch
nicht
aufgenommen
wurden
,
würden
nach
Prüfung
anhand
des
neuen
Gemeinschaftsrahmens
für
den
Agrarsektor
im
Rahmen
des
neuen
Plans
zur
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
in
der
Region
Venetien
im
Zeitraum
2000-2006
finanziert
. [EU]
Finally
,
the
Italian
authorities
stated
that
projects
for
which
aid
applications
had
been
submitted
and
accepted
during
the
1994-99
programming
period
but
on
which
work
had
not
already
started
would
be
financed
under
the
new
Rural
Development
Plan
for
the
Veneto
Region
for
2000-06
,
after
their
compliance
had
been
checked
in
the
light
of
the
new
Community
rules
in
the
agricultural
sector
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "2000-06":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners