DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

1728 results for 'provider
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Die Wahlfreiheit würde die Verbraucher in die Lage versetzen, sich den billigsten Anbieter zu suchen. The freedom of choice would empower the consumers to pick the cheapest provider.

Der Anbieter hat das Recht, den Umfang seiner Internetdienste immer wieder zu ändern. The provider has the right to vary from time to time the scope of its Internet services.

Gegen diesen Anbieter liegen diverse Beschwerden vor.; Es gibt verschiedene Beschwerden über diesen Anbieter. Various complaints have been directed / levelled against this provider.

Es spricht nicht gerade für den Anbieter, wenn so etwas passieren kann. The fact that something like this can happen reflects badly on the provider.

Als "unbürokratische Dienstleister, Plattform zur Entwicklung und Diskussion neuer Ideen und als Knotenpunkt eines internationalen Netzwerkes" sehen Völckers und Farenholtz sich und die Stiftung. [G] Völckers and Farenholtz see themselves and the Foundation as an "unbureaucratic service provider, a platform for the development and discussion of new ideas and as the hub of an international network".

Als zentraler Dienstleister für die Außenrepräsentation des deutschen Films fungiert sie als Lobbyist, ähnlich wie die Unifrance für den französischen Film. [G] ExU's remit is to act as a central service provider to represent the interests of German film abroad, like "Unifrance" does for French films in France.

Das Team aus 14 engagierten fest angestellten Mitarbeiterinnen, die von weiteren 14 Aushilfen und freiwilligen Helfern unterstützt werden, versteht die Bibliothek als Informationsdienstleister und Partner für lebenslanges Lernen. [G] Its team of workers, comprising 14 highly committed permanent staff supported by a further 14 assistants and volunteers, see the library as an information provider and partner for lifelong learning.

Dementsprechend ist die öffentliche Hand längst der Hauptfinanzier der Wohlfahrtsbranche. [G] This is why public authorities in Germany in the meantime have become the main financial provider for the welfare sector.

Der ehemalige EU-Binnenmarkt-Kommissar Frits Bolkestein sah in seinem Entwurf vor, dass die jeweiligen gesetzlichen Regelungen des Herkunftslandes eines Anbieters auch für Dienstleistungen im Ausland gelten sollten. [G] Ex-Internal Market Commissioner Frits Bolkestein laid down in his bill that the laws applicable in a service-provider's country of origin should apply to services rendered abroad as well.

Der Verband ist, wie er schmunzelnd anmerkt, "Heiratsmarkt, Reiseveranstalter, Seminaranbieter, Ausflugsorganisator". [G] The Union is, as he remarks with a smile, "a marriage market and travel agency, seminar provider and excursion organiser."

Der zweite große nationale Förderer ist der Beauftragte der Bundesregierung für Kultur und Medien (BKM), der dem Kanzleramt angeschlossen ist, seinen Dienstsitz aber noch in Bonn hat. [G] The second major provider of funds nationally is the Beauftragter der Bundesregierung für Kultur und Medien BKM (Secretary of State for Culture and Media), who is affiliated to the Office of the Federal Chancellor, but is still based in Bonn.

Die Filmstiftung NRW, 1991 gegründet, ist mit einem Volumen von 36 Millionen Euro der größte regionale Förderer. [G] The Filmstiftung NRW (Northrhine-Westphalian Film Foundation), founded in 1991, is the largest regional provider of funds with an amount standing at 36 million Euro.

Die Mitarbeiterinnen aller Bibliotheken verstehen sich als Serviceleister für die Lehrerinnen und Lehrer. [G] All the library employees see themselves as a service-provider for the teachers.

Hauptgeldgeber ist die Filmförderungsanstalt (FFA) mit Sitz in Berlin, die 1968 nach Inkrafttreten des ersten Filmförderungsgesetzes (FFG) gegründet worden ist, um der wachsenden Konkurrenz des Fernsehens entgegenzutreten. [G] The main fund provider is the Filmförderungsanstalt FFA (German Federal Film Board) located in Berlin, which was founded in 1968 after the first Filmförderungsgesetz FFG (Film Funding Act) came into force, to counter the growing competition from television.

Seit in Deutschland die so genannten Ich-AGs (leicht zu gründende und vom Staat geförderte Einpersonenbetriebe) populär geworden sind, kann jede Arbeitskraft als globaler Dienstleister auftreten. [G] Since the so-called Me Inc's (easily founded one-person businesses which receive state subsidies) became popular in Germany, any worker can present themselves as a global service provider.

'Unbürokratische Dienstleister' - die Bundeskulturstiftung [G] 'Unbureaucratic Service Provider' - the Bundeskulturstiftung

"Unbürokratische Dienstleister"Ihr Kulturbegriff sei relativ weit gefasst, "um gesellschaftlichen Entwicklungen und Erfahrungen sowie dem kulturellen Wandel Rechnung zu tragen", erklären die Verantwortlichen die Stiftungsziele. [G] "Unbureaucratic Service Provider"Its definition of culture has been made relatively broad "in order to take account of social developments and cultural change" is how those responsible explain the goals of the Foundation.

Wichtigste Förderer des Sports in Deutschland sind die Kommunen, die nicht nur die Vereine bezuschussen, sondern die Sportstätten - insbesondere Sportplätze und -hallen sowie Schwimmbäder - bereit stellen und unterhalten. [G] The municipalities are the principal provider of funding for sport in Germany. They not only subsidise sports clubs, but also provide and maintain sports facilities, particularly sports fields, sports halls and swimming pools.

Zugleich nimmt sie ihre Aufgaben als Dienstleister für den gesamten Stadtteil Johannstadt wahr. [G] At the same time it exercises its responsibilities as a service-provider for the whole district of Johannstadt.

[11], ursprünglich ein Leasingdienstleister, derzeit primär im Werbe- und Verlagsgeschäft tätig; vollständig im Besitz von PP [EU] [11], a formally leasing service provider focusing now on advertising, promotion activities and publishing; it is wholly owned by PP

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners