DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
non-organic
Search for:
Mini search box
 

118 results for Non-organic
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Damit Gelatine aus nichtökologischen Tierhäuten oder -knochen als Zutat zu ökologischen Erzeugnissen durch Gelatine aus ökologischen Schweinehäuten ersetzt werden kann, sind dem Gremium zufolge eine Reihe von Verarbeitungshilfsstoffen in die Liste aufzunehmen. [EU] To be able to replace after a certain period of time gelatine made from non-organic animal skin or bones by gelatine produced from organic pig skin as an ingredient in organic products, a number of processing aids should be added to the list according to the panel.

Damit mehr Zeit zur Verfügung steht, um Durchführungsbestimmungen für die Erzeugung ökologischer/biologischer Junghennen auszuarbeiten, sollte die Ausnahmeregelung über die Verwendung nichtökologischer/nichtbiologischer Junghennen verlängert werden. [EU] In order to allow more time to develop detailed rules for the production of organic pullets, the exceptional rule for using non-organic pullets should be prolonged.

Das hinsichtlich der Löslichkeit von Stoffen besondere Medium Wasser erfordert eine angemessene Trennung von ökologischen/biologischen und nichtökologischen/nichtbiologischen Aquakulturanlagen; es sollten ausreichende Trennungsmaßnahmen festgelegt werden. [EU] The specific soluble medium of water requires organic and non-organic aquaculture production units to be adequately separated; appropriate separation measures should be laid down.

Das Sachverständigengremium hat jedoch in seinen Schlussfolgerungen von 10. Juli 2008 empfohlen, vorübergehend 5 % nichtökologischen/nichtbiologischen Hefeextrakts als zusätzliches Substrat für die Herstellung von ökologischer/biologischer Hefe als Stickstoff-, Phosphor-, Vitamin- und Mineralquelle zuzulassen, bis ausreichend ökologische/biologische Hefe verfügbar ist. [EU] However, the panel of experts has in its conclusions of 10 July 2008 recommended temporarily allowing 5 % non-organic yeast extract, until organic yeast extract is available, as additional substrate for the production of organic yeast as a source of nitrogen, phosphor, vitamins and minerals.

Das Weiden ökologischer/biologischer Tiere auf Gemeinschaftsweiden und das Weiden nichtökologischer/nichtbiologischer Tiere auf ökologischem/biologischem Grünland ist jedoch unter bestimmten restriktiven Bedingungen zulässig. [EU] However, grazing of common land by organic animals and of organic land by non-organic animals is permitted under certain restrictive conditions.

Der Anteil nichtökologisch/nichtbiologisch erzeugter juveniler Aquakulturtiere, die in einen Betrieb eingesetzt werden dürfen, wird zum 31. Dezember 2011 auf 80 %, zum 31. Dezember 2013 auf 50 % und zum 31. Dezember 2015 auf 0 % reduziert. [EU] The maximum percentage of non-organic aquaculture juveniles introduced to the farm shall be: 80 % by 31 December 2011, 50 % by 31 December 2013 and 0 % by 31 December 2015.

Der Anteil nichtökologisch/nichtbiologisch erzeugter Muschelsaat, die in ökologische/biologische Produktionseinheiten eingesetzt werden darf, wird zum 31. Dezember 2011 auf 80 %, zum 31. Dezember 2013 auf 50 % und zum 31. Dezember 2015 auf 0 % reduziert. [EU] However, seed from non-organic bivalve shellfish hatcheries may be introduced to the organic production units with the following maximum percentages: 80 % by 31 December 2011, 50 % by 31 December 2013 and 0 % by 31 December 2015.

Der Höchstsatz nichtökologischer/nichtbiologischer Eiweißfuttermittel, der je Zwölfmonatszeitraum für diese Arten zulässig ist, beträgt 5 % für die Kalenderjahre 2012, 2013 und 2014. [EU] The maximum percentage of non-organic protein feed authorised per period of 12 months for those species shall be 5 % for calendar years 2012, 2013 and 2014.

Der Höchstsatz nichtökologischer/nichtbiologischer Futtermittel, der je Zwölfmonatszeitraum für andere Arten als Pflanzenfresser zulässig ist, beträgt [EU] The maximum percentage of non-organic feed authorised per period of 12 months for species other than herbivores shall be:

Der nicht zur gleichen Zeit erfolgende Einsatz derselben Produktionslinie für die Herstellung von ökologischen und nicht ökologischen Futtermitteln erfordert die Durchführung geeigneter Reinigungsmaßnahmen, um die Integrität der Herstellung der ökologischen Futtermittel zu gewährleisten. [EU] The use of the same production line for organic and non-organic feedingstuffs production separated in time requires the application of appropriate cleaning measures to guarantee the integrity of organic feedingstuffs production.

Der zulässige Höchstanteil nichtökologischer/nichtbiologischer Futtermittel in der Tagesration beträgt 25 % der Trockenmasse. [EU] The maximum percentage authorised of non-organic feed in the daily ration shall be 25 % calculated as a percentage of the dry matter.

die Arbeitsgänge räumlich oder zeitlich getrennt von ähnlichen Arbeitsgängen mit nichtökologischen/nichtbiologischen Erzeugnissen kontinuierlich in geschlossener Folge durchgeführt werden, bis die gesamte Partie durchgelaufen ist [EU] carry out the operations continuously until the complete run has been dealt with, separated by place or time from similar operations performed on non-organic products

Die Aufbereitung verarbeiteter ökologischer/biologischer Lebensmittel muss räumlich oder zeitlich getrennt von jener nichtökologischer/nichtbiologischer Lebensmittel erfolgen. [EU] The preparation of processed organic food shall be kept separate in time or space from non-organic food.

Die Aufnahme nichtökologischer/nichtbiologischer Futtermittel beim Grasen während dieses Zeitraums in Form von Gras und anderem Bewuchs darf 10 % der gesamten jährlichen Futterration nicht überschreiten. [EU] The uptake of non-organic feed, in the form of grass and other vegetation on which the animals graze, during this period shall not exceed 10 % of the total feed ration per year.

Die Behörden der Mitgliedstaaten können Standorte oder Gebiete ausweisen, die ihrer Ansicht nach für ökologische/biologische Aquakultur oder Meeresalgenernten ungeeignet sind, und können Mindesttrenndistanzen zwischen ökologischen/biologischen und nichtökologischen/nichtbiologischen Produktionseinheiten vorschreiben. [EU] Member State authorities may designate locations or areas which they consider to be unsuitable for organic aquaculture or seaweed harvesting and may also set up minimum separation distances between organic and non-organic production units.

Die Besatzdichte übersteigt nicht die Besatzdichte von nicht- ökologischer/nichtbiologischer Schalentierproduktion am selben Standort. [EU] Production shall use a stocking density not in excess of that used for non-organic shellfish in the locality.

Die Ergebnisse der ORWINE-Studie haben gezeigt, dass es Erzeugern von ökologischem/biologischem Wein in der Europäischen Union bereits gelungen ist, den Schwefeldioxidgehalt in Weinen aus ökologischen/biologischen Trauben unter den für nichtökologische/nichtbiologische Weine zugelassenen Schwefeldioxidhöchstgehalt zu senken. [EU] Regarding more specifically sulphites, the results of the Orwine study have shown that a reduction in the level of sulphur dioxides in wines made from organic grapes is already achieved by organic producers of wine in the Union, as compared to the maximum sulphur dioxide content which is authorised for non-organic wines.

die Erzeugnisse der ökologischen/biologischen Tiere nicht als ökologische/biologische Erzeugnisse angesehen werden, solange die betreffenden Tiere auf diesen Flächen gehalten werden, es sei denn, es kann eine adäquate Trennung dieser Tiere von den nichtökologischen/nichtbiologischen Tieren nachgewiesen werden. [EU] any livestock products from organic animals, whilst using this land, shall not be regarded as being from organic-production, unless adequate segregation from non-organic animals can be proved.

Die Mitgliedstaaten können in ihrem Hoheitsgebiet für die ökologische/biologische pflanzliche und tierische Erzeugung strengere Vorschriften anwenden, sofern diese Vorschriften auch für die nichtökologische/nichtbiologische Erzeugung gelten und mit dem Gemeinschaftsrecht im Einklang stehen und die Vermarktung außerhalb des Hoheitsgebiets des betreffenden Mitgliedstaats produzierter ökologischer/biologischer Erzeugnisse dadurch nicht unterbunden oder eingeschränkt wird. [EU] Member States may apply stricter rules within their territory to organic plant and livestock production, where these rules are also applicable to non-organic production and provided that they are in conformity with Community law and do not prohibit or restrict the marketing of organic products produced outside the territory of the Member State concerned.

die Transportmittel und/oder Behältnisse, in denen nichtökologische/nichtbiologische Erzeugnisse befördert wurden, dürfen zur Beförderung ökologischer/biologischer Erzeugnisse nur verwendet werden, sofern [EU] the vehicles and/or containers which have transported non-organic products are used to transport organic products provided that:

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners