A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
18067
similar
results for Thea
Tip:
Conversion of units
German
English
Similar words:
Ein-Thema-Kandidat
,
Ein-Thema-Kandidaten
,
Ein-Thema-Kandidatin
,
Ein-Thema-Kandidatinnen
,
Tea-Room
,
Tea-Rooms
,
Thek
,
Thema
,
Theta
,
Theta-Lösemittel
,
Theta-Polarlicht
Similar words:
Robin-run-the-hedge
,
Theta
,
Winnie-the-Pooh
,
across-the-board
,
away-with-the-fairies
,
down-at-the-heel
,
down-at-the-heels
,
dyed-in-the-wool
,
flower-of-the-hour
,
glories-of-the-snow
,
head-in-the-clouds
,
hole-in-the-wall
,
jack-in-the-box
,
jacks-in-the-pulpit
,
kiss-me-on-the-mountain
,
lily-of-the-valley-like
,
middle-of-the-road
,
off-the-cuff
,
off-the-grid
,
off-the-peg
,
off-the-rack
Thea
ter
{n}
[art]
thea
tre
[Br.]
;
thea
ter
[Am.]
(for
dramatic
performances
)
Thea
ter
{pl}
thea
tres
;
thea
ters
[Am.]
Dokumentar
thea
ter
{n}
;
dokumentarisches
Thea
ter
documentary
thea
tre
;
documentary
thea
ter
Jugend
thea
ter
{n}
youth
thea
tre
;
youth
thea
ter
Landes
thea
ter
{n}
state
thea
tre
;
state
thea
ter
;
regional
thea
tre
;
regional
thea
ter
Pantomime
thea
ter
{n}
pantomime
thea
tre
;
pantomime
thea
ter
Schatten
thea
ter
{n}
shadow
thea
tre
;
shadow
thea
ter
Sommer
thea
ter
{n}
summer
thea
tre
;
summer
thea
ter
Sprech
thea
ter
{n}
spoken
thea
tre
;
spoken
thea
ter
Staats
thea
ter
{n}
national
thea
tre/
thea
ter
;
state
thea
tre/
thea
ter
Stegreif
thea
ter
{n}
;
Improvisations
thea
ter
{n}
;
Impro-
Thea
ter
{n}
improvisational
thea
tre
[Br.]
;
improvisational
thea
ter
[Am.]
Total
thea
ter
{n}
total
thea
tre/
thea
ter
Volks
thea
ter
{n}
popular
thea
tre/
thea
ter
;
folk
thea
tre/
thea
ter
ins
Thea
ter
gehen
to
go
to
the
thea
tre
;
to
go
to
the
thea
ter
[Am.]
beim
Thea
ter
sein
to
be
on
the
stage
am
Thea
ter
Arbeit
finden
to
find
work
in
the
thea
tre
absurdes
Thea
ter
thea
tre
of
the
absurd
ein
Thea
ter
bespielen
{vt}
to
use
a
the
atre
[Br.]
/theater
[Am.]
for
performances
Wir
waren
gestern
Abend
im
Thea
ter
.
We
were
at
the
thea
tre
last
night
.
Gibt
es
im
Thea
ter
ein
Buffet
?
Is
there
a
snack
bar
at/in
the
thea
tre
?
Was
spielen
sie
heute
Abend
im
Thea
ter
?;
Was
wird
heute
Abend
im
Thea
ter
gespielt
?
What's
on
at
the
thea
tre
tonight
?
Kino
{n}
;
Lichtspielhaus
{n}
[veraltet]
;
Lichtspiel
thea
ter
{n}
[veraltet]
;
Film
thea
ter
{n}
[veraltet]
;
Filmbühne
{f}
[veraltet]
;
Cinéma
{n}
[Schw.]
[veraltet]
cinema
[Br.]
;
movies
;
motion-picture
thea
tre
[Br.]
;
motion-picture
thea
ter
[Am.]
;
movie
thea
ter
[Am.]
;
bioscope
[South Africa]
[dated]
Kinos
{pl}
;
Lichtspielhäuser
{pl}
;
Lichtspiel
thea
ter
{pl}
;
Film
thea
ter
{pl}
;
Filmbühnen
{pl}
;
Cinémas
{pl}
cinemas
;
motion-picture
thea
ters
;
motion-picture
thea
ters
;
movie
thea
ters
;
bioscopes
Filmkunstkino
{n}
;
Programmkino
{n}
art-house
cinema
;
repertory
cinema
das
älteste
bespielte
Kino
des
Landes
the
country's
oldest
cinema
[Br.]
/movie
thea
ter
[Am.]
which
is
still
used
for
performances
ins
Kino
gehen
to
go
to
the
cinema
[Br.]
/movie
thea
tre
[Am.]
;
to
go
the
flicks
[Br.]
[coll.]
/pictures
[Br.]
[dated]
/movies
[Am.]
ins
Kino
kommen
;
in
die
Kinos
kommen
(
Film
)
to
come
to
cinema
screens
[Br.]
/
movie
screens
[Am.]
;
to
hit
cinema
screens
[Br.]
/
movie
screens
[Am.]
;
to
hit
the
screen
;
to
be
released
thea
trically
(of a
film
)
in
die
heimischen
Kinos
kommen
(
Film
)
to
come
to
our
screens
(of a
film
)
Ich
bin
mit
meiner
Freundin
ins
Kino
gegangen
.
I
took
my
girl-friend
to
the
flicks/movies
.
Demnächst
in
Ihrem
Kino
.
Coming
shortly
to
your
screens
.
Was
läuft
im
Kino
?;
Was
spielen
sie
im
Kino
?
What's
on
at
the
cinema?
[Br.]
;
What's
on
at
the
movies
?
[Am.]
Rolle
{f}
(
Thea
ter
;
Film
)
[art]
thea
trical
role
;
role
;
part
Rollen
{pl}
thea
trical
roles
;
roles
;
parts
Filmrolle
{f}
part/role
in
a/the
film
Statistenrolle
{f}
walk-on
part
die
Rollen
vertauschen
to
reverse
roles
ein
Stück
mit
verteilten
Rollen
lesen
to
read
a
play
with
assigned
parts
Gruppenarbeit
mit
verteilten
Rollen
group
work
with
assigned
roles/parts
Thea
terbühne
{f}
[art]
thea
tre
stage
[Br.]
;
thea
ter
stage
[Am.]
Thea
terbühnen
{pl}
thea
tre
stages
;
thea
ter
stages
Seitenbühne
{f}
side
stage
;
the
wings
Hinterbühne
{f}
backstage
Thea
terszene
{f}
;
Thea
terlandschaft
{f}
thea
tre
[Br.]
/
thea
ter
[Am.]
scene
;
thea
tre/
thea
ter
landscape
die
kleinen
Bühnen
(
einer
Stadt
)
the
Fringe
thea
tres
;
the
Fringe
(theatre)
scene
(in a
city
)
[Br.]
die
freie
Thea
terszene
(
einer
Stadt
)
the
in
dependent
thea
tre
scene
(in a
city
)
Thea
terkultur
{f}
[art]
thea
tre
culture
die
europäischen
Thea
terkulturen
the
European
thea
tre
cultures
Thea
terabend
{m}
evening
of
thea
tre/
thea
ter
;
evening
at
the
thea
tre/
thea
ter
;
thea
trical
evening
Thea
terabende
{pl}
evenings
of
thea
tre/
thea
ter
;
evenings
at
the
thea
tre/
thea
ter
;
thea
trical
evenings
das
A
und
O
[ugs.]
the
nuts
and
bolts
[coll.]
Aalen
{n}
;
Aalenium
{n}
(
erdgeschichtliche
Stufe
)
[geol.]
Aalenian
(stage
in
the
Earth's
history
)
ABC-Profil
{n}
(
des
Bodens
)
[envir.]
A-B-C
profile
(of
the
soil
)
Abdominallavage
{f}
[med.]
irrigation
of
the
abdominal
cavity
Noch
ist
nicht
aller
Tage
Abend
.;
Man
soll
den
Tag
nicht
vor
dem
Abend
loben
.
It's
not
over
until
it's
over
.;
It's
not
/
It
isn't
/
It
ain't
over
till
the
fat
lady
sings
.
[Am.]
kaltes
Abendessen
{n}
mit
Tee
[cook.]
high
tea
[Br.]
Abfall
{m}
;
Ansteigen
{n}
(
des
Geländes/einer
Straße
)
[geogr.]
slant
(of
the
terrain/of
a
road
)
Abfangen
{n}
sensiblen
Datenverkehrs
im
Internet
[comp.]
man-in-the-middle
attack
Abflugteil
{m}
(
der
Flugplatzrunde
)
[aviat.]
departure
leg
(of
the
airfield
traffic
circuit
)
Abflutung
{f}
(
eines
Arzneimittels/Kontrastmittels
aus
dem
Gewebe
)
[pharm.]
washout
(of a
drug/contrast
medium
from
the
tissue
)
den/einen
Abgang
machen
;
daran
glauben
müssen
;
den
Löffel
abgeben
;
abnibbeln
[Nordostdt.] [Mitteldt.];
die
Patschen
strecken
/
aufstellen
[Ös.]
;
bachab
gehen
[Schw.]
;
abgehen
[Schw.]
;
abserbeln
[Schw.]
{vi}
[ugs.]
(
scherzhaft
für
"sterben"
)
to
conk
out
;
to
turn
up
your
toes
;
to
kick
the
bucket
,
to
bite
the
dust
;
to
go
west
[Br.]
;
to
buy
it
[Am.]
;
to
buy
the
farm
[Am.]
(humorously
for
'die'
)
Abgasdichte
{f}
density
of
the
exhaust
gas
Abgasströmungssicherung
{f}
(
im
Kamin
)
flow
control
(in
the
chimney
)
die
Frau
Abgeordnete
(
Anrede
im
amerikanischen
Parlament
)
[pol.]
the
gentlewoman
[Am.]
(form
of
address
in
the
US
Congress
)
das
Abhaken
von
etw
.
the
ticking-off
of
sth
.
Abhebezeit
{f}
[aviat.]
airborne
time
;
time
off
the
ground
Abiozön
{n}
(
die
nichtbelebten
Bestandteile
eines
Biotops
)
[envir.]
abiocoen
;
abiocen
[Am.]
(the
non-living
components
of
a
habitat
)
Abiturzeitung
{f}
[Dt.]
;
Abizeitung
{f}
[Dt.]
[ugs.]
;
Maturazeitung
{f}
[Ös.]
[Schw.]
spoof
newspaper
compiled
by
the
A-level
class
[Br.]
/
senior
class
[Am.]
/
graduating
class
[Am.]
Abkehr
{f}
der
Energiewirtschaft
von
der
Nutzung
kohlenstoffhaltiger
Energieträger
[envir.]
decarbonization
/
decarbonisation
[Br.]
of
the
energy
industry
Abklatschen
{n}
auf
den
Walzen
(
Färben
)
marking-off
on
the
rollers
(dyeing)
Abkommen
{n}
über
die
Rechtsstellung
der
Flüchtlinge
;
Genfer
Flüchtlingskonvention
{f}
/GFK/
[pol.]
Convention
relating
to
the
Status
of
Refugees
/CRSR/
;
Geneva
refugee
convention
Abkommen
{n}
(
vom
anvisierten
Zielpunkt
) (
Schießen
)
[mil.]
aiming
off
the
target
(shooting)
Ablagefläche
{f}
(
im
Badezimmer
)
surface
area
;
counter
space
[Am.]
(in
the
bathroom
)
Ablassen
{n}
des
Kletterpartners
(
Klettern
)
[sport]
lowering
of
the
fellow
climber
(climbing)
Ableitung
{f}
;
Abführung
{f}
(
von
Wärme
,
Energie
usw
.
an
die
Umgebung
)
[phys.]
dissipation
(of
heat
,
energy
etc
.
to
the
environment
)
Abnabelung
{f}
[übtr.]
vom
Elternhaus
breaking
away
from
the
parental
home
Abnehmen
{n}
des
Mondes
[astron.]
waning
(of
the
moon
)
Abreption
{f}
(
Trennung
der
Seele
vom
Körper
)
[relig.]
abreption
(separation
of
the
soul
from
the
body
)
Abrollen
{n}
(
zu
den
Zehen
) (
Gehbewegung
)
rolling-through
(to
the
to
e) (gait
movement
)
Absatzstockung
{f}
stagnation
of
the
market
Abschätzen
{n}
von
Technikfolgen
;
Abschätzung
{f}
von
Technikfolgen
[soc.]
[envir.]
assessment
of
the
consequences
of
technology
den
Niederschlag
festdrücken
{v}
to
press
down
the
precipitate
die
Abscheulichkeit
{f}
;
Widerwärtigkeit
{f}
(
einer
Sache
)
the
hideousness
;
abomination
;
loathsomeness
;
repulsiveness
;
obnoxiousness
;
disgusting
nature
;
objectionable
nature
(of a
thing
)
Abschlussadressaten
{pl}
des
Jahresabschlusses
[econ.]
[adm.]
users
of
the
annual
accounts
/
financial
statements
Abschrägen
{n}
;
Abkanten
{f}
;
Anglage
{f}
(
beim
Uhrwerk
einer
tragbaren
Uhr
)
bevelling
[Br.]
;
beveling
[Am.]
;
chamfering
(in
the
clockwork
of
a
watch
)
das
Absolute
{n}
[phil.]
the
absolute
wässrige
Absonderung
{f}
(
der
Augen
oder
der
Nase
)
[med.]
rheum
(mucus
discharged
from
the
eyes
or
nose
)
Abstimmungsglocke
{f}
(
im
britischen
Unterhaus
)
division
bell
(in
the
House
of
Commons
)
[Br.]
das
Abstrakte
{n}
[phil.]
the
abstract
Abstützen
{n}
[min.]
supporting
of
the
rock
Absurde
{n}
;
Absurdes
the
absurd
Abteilungsleitung
{f}
management
of
the
department
;
departmental
management
Abtragung
{f}
;
Abtragen
{n}
(
des
Bodens
)
[geol.]
ablation
(of
the
soil
)
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "Thea":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners