A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
102
similar
results for Haler
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Similar words:
Haber-Bosch-Verfahren
,
Hader
,
Hafer
,
Haleb
,
Halfer
,
Halter
,
Hauer
,
Maler
,
Taler
,
Thaler
,
hager
,
halber
Similar words:
Haleb
,
baler
,
football-hater
,
hale
,
haled
,
halter
,
halter-neck
,
hater
,
hauler
,
haver
,
hayler
,
healer
,
paler
,
soccer-hater
,
thaler
,
two-holer
,
whaler
Taler
{m}
;
T
haler
{m}
[alt]
[hist.]
t
haler
(silver
coins
used
in
Germanic
countries
during
the
15th-19th
centuries
)
Taler
{pl}
;
T
haler
{pl}
t
haler
s
Walfänger
{m}
w
haler
Walfänger
{pl}
w
haler
s
Fördermann
{m}
[min.]
haulier
[Br.]
;
hauler
[Am.]
Fußballmuffel
{m}
[sport]
[ugs.]
football-hater
[Br.]
;
soccer-hater
[Am.]
Genickstück
{n}
(
eines
Pferdehalfters
)
headpiece
;
headstall
(of a
horse
halter
)
Groll
{m}
;
Bitternis
{f}
[geh.]
;
Hader
{m}
[poet.]
rancour
[Br.]
;
rancor
[Am.]
Halbwindkurs
{m}
;
halber
Wind
{m}
[ugs.]
(
Segeln
)
[sport]
beam
reach
course
;
beam
reach
[coll.]
(sailing)
(
rückenfreies
)
Kleid
mit
Nackenband
halter
dress
;
halter-neck
;
halter
top
[Am.]
Maler
und
Lackierer
{m}
painter
and
varnisher
Maler
und
Anstreicher
{m}
;
Anstreicher
{m}
;
Staffiermaler
{m}
[hist.]
painter
and
decorator
;
house
painter
Maler
{m}
(
Sternbild
)
[astron.]
Pictor
;
Easel
rückenfreies
Oberteil
(
mit
Nackenband
)
[textil.]
halter
top
;
halter
(shirt)
[Am.]
"Pick-up"-Presse
{f}
baler
Querele
{f}
;
Zwist
{m}
[poet.]
;
Hader
{m}
[veraltend]
wrangle
nur
(
so
)
zum
Spaß
;
spaßeshalber
;
spaßhalber
[Ös.]
;
nur
so
aus
Jux
;
nur
aus
Quatsch
[Dt.]
;
nur
aus
Daffke
[Berlin];
der
Hetz
halber
[Ös.]
[ugs.]
(just)
for
the
heck
of
it
[coll.]
Streiterei
{f}
;
Gezänke
{n}
;
Gekabbel
{n}
[Dt.]
;
Kabbelei
{f}
[Dt.]
;
Zank
{m}
[altertümlich]
;
Hader
{m}
[altertümlich]
[selten]
(
wegen
Kleinigkeiten
)
bickering
;
squabbling
(over/about
trifles
)
Tizian
{m}
(
italienischer
Maler
)
Titian
(Italian
painter
)
Uneinigkeit
{f}
;
Zwietracht
{f}
;
Hader
{m}
discord
hager
;
hochaufgeschossen
{adj}
(
Körperbau
)
[anat.]
rangy
(of a
build
)
über
etw
.
schwafeln
{vi}
[ugs.]
to
haver
(on)
about
sth
.
schwenkbarer
und
ausziehbarer
Halter
{m}
swing
concertina
arm
steif
;
linkisch
;
barsch
;
knochig
;
hager
{adj}
angular
Alles
oder
nichts
.
To
win
the
mare
or
lose
the
halter
.
Dich
sticht
wohl
der
Hafer
?
[ugs.]
Are
you
feeling
all
right
?
Ihn
sticht
der
Hafer
.
[übtr.]
He's
feeling
his
oats
.
Halab
;
Haleb
(
Stadt
in
Syrien
)
[geogr.]
Halab
;
Haleb
(city
in
Syrien
)
Michelangelo
(
ital
.
Maler
,
Bildhauer
,
Architekt
und
Dichter
)
Michelangelo
(Ital.
painter
,
sculptor
,
architect
and
poet
)
Haber-Bosch-Verfahren
{n}
(
Ammoniaksynthese
)
[chem.]
Haber-Bosch
process
;
Haber
process
(ammonia
synthesis
)
Kinnfleckschnäpper
{m}
[ornith.]
paler
chin
spot
batis
"Mathis
der
Maler"
(
von
Hindemith
/
Werktitel
)
[mus.]
'Mathias
the
Painter'
(by
Hindemith
/
work
title
)
Bergarbeiter
{m}
;
Bergmann
{m}
;
Hauer
{m}
;
Häuer
{m}
[Ös.]
;
Kumpel
{m}
[min.]
mine
worker
;
miner
;
pitman
;
collier
[Br.]
[dated]
Bergarbeiter
{pl}
;
Bergmänner
{pl}
;
Hauer
{pl}
;
Häuer
{pl}
;
Kumpel
{pl}
mine
workers
;
miners
;
pitmen
;
colliers
Bezug
{m}
;
Bezugnahme
{f}
(
auf
etw
.) (
Verweis
)
reference
(to
sth
.)
ohne
Bezug
auf
;
unabhängig
von
without
reference
to
unter
Bezugnahme
auf
;
bezugnehmend
auf
;
Bezug
nehmend
auf
;
in/mit
Bezug
auf
{prp}
with
reference
to
;
in
reference
to
;
referring
to
rein
informationshalber
;
nur
informativ
;
nur
für
Dokumentationszwecke
;
nur
für
Aktenzwecke
[adm.]
;
nur
zu
Evidenzwecken
[adm.]
[Ös.]
for
reference
only
in
Bezug
auf
Ihren
Brief
with
reference
to
your
letter
zur
weiteren
Verwendung
;
zu
Dokumentationszwecken
;
für
Aktenzwecke
[adm.]
;
zu
Evidenzzwecken
[adm.]
[Ös.]
;
für
Ihre
Aktenhaltung
[adm.]
;
zum
Nachschlagen
;
für
Nachschlagezwecke
for
future
reference
;
for
your
reference
um
immer
wieder
darauf
zurückgreifen
zu
können
for
later
reference
In
diesem
Zusammenhang
sei
nochmals
darauf
hingewiesen
,
dass
...
In
this
connection
reference
should
again
be
made
to
the
fact
that
...
Informationshalber
sei
erwähnt
,
dass
...;
Der
Ordnung
halber
sei
festgehalten
,
dass
...
For
reference
, ...;
For
the
record
, ...
Nur
zur
Information:
seine
Adresse
lautet:
For
reference
,
his
address
is:
Wir
beziehen
uns
auf
Ihre
Anfrage
vom
5.
Mai
.
Reference
is
made
to
your
enquiry
dated
May
5th
.
Die
angeführten
Zahlen
dienen
nur
als
Richtwert
/
zur
Orientierung
.
The
given
figures
are
for
reference
only
.
Die
konsolidierte
Fassung
ist
kein
amtliches
Dokument
und
dient
nur
Dokumentationszwecken
.
The
consolidated
version
is
an
unofficial
document
and
is
for
reference
only
.
Wir
legen
einen
Schulkalender
2009/10
zur
weiteren
Verwendung
bei
.
We
are
enclosing
a
2009/10
School
Calendar
for
your
reference
.
Wir
werden
den
Fall
ad
acta
legen
,
aber
die
Angaben
verbleiben
für
Aktenzwecke
/
zu
Evidenzzwecken
[Ös.]
in
unserer
Datenbank
.
We
will
close
the
file
,
but
the
details
will
remain
on
our
database
for
future
reference
.
Halten
Sie
die
Preisliste
auf
Akte
/
in
Evidenz
[Ös.]
,
damit
wir
später
darauf
zurückgreifen
können
.
Keep
the
price
list
on
file
for
future
reference
.
Behalten
Sie
bitte
ein
unterschriebenes
Exemplar
als
Beleg
für
ihre
Unterlagen
.
Please
keep
one
signed
copy
for
your
reference
.
Beachten
Sie
das
bitte
bei
zukünftigen
Gelegenheiten
.
Please
be
reminded
of
this
for
future
reference
.
Zum
schnellen
Nachschlagen
ist
ein
Stichwortverzeichnis
enthalten
.
An
index
is
included
for
quick/easy
reference
.
Billbergia-Bromelien
{pl}
(
Billbergia
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
billbergia
bromeliads
(botanical
genus
)
Ananasblume
{f}
(
Billbergia
pyramidalis
)
flaming
torch
;
foolproof
plant
Zimmerhafer
{m}
;
Nickender
Hafer
{m}
(
Billbergia
nutans
)
indoor
oats
;
queen's
tears
;
friendship
plant
Böschungsabsatz
{m}
;
Berme
{f}
(
zur
Stabilisierung
im
Bergbau
und
Wasserbau
)
[min.]
slope
berm
;
slope
terrace
;
ledge
(for
stability
in
mining
and
water
engineering
)
Böschungsabsätze
{pl}
;
Bermen
{pl}
slope
berms
;
slope
terraces
;
ledges
Berme
auf
halber
Höhe
mid-slope
berm
;
mid-slope
ledge
Berme
im
unteren
Böschungsbereich
low-slope
berm
,
low-slope
ledge
Unterhaltsberme
{f}
working
bench
;
working
shelf
Carcharhinus-Haie
{pl}
(
Carcharhinus
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
carcharhinus
sharks
(zoological
genus
)
Bronzehai
{m}
;
Kupferhai
{m}
(
Carcharhinus
brachyurus
)
copper
shark
;
narrowtooth
shark
;
cocktail
shark
;
bronze
w
haler
shark
;
bronze
w
haler
;
bronzie
[coll.]
Einnetzmaschine
{f}
;
Netzmaschine
{f}
;
Netzrichter
{m}
(
für
die
Verpackung
von
Bäumen
)
tree-baling
machine
;
tree
baler
(for
packaging
trees
)
Einnetzmaschinen
{pl}
;
Netzmaschinen
{pl}
;
Netzrichter
{pl}
tree-baling
machines
;
tree
balers
das
Fachliche
{n}
;
die
fachliche
Seite
{f}
;
die
handwerkliche
Seite
{f}
;
die
fachspezifischen
Aspekte/Begriffe
{pl}
the
technicality
;
the
technicalities
;
the
technical
side
(of
things
)
der
(
unverständliche
)
Fachjargon
;
das
Fachchinesisch
the
technicality
of
the
jargon
die
handwerkliche
Seite
des
Filmens
;
das
Filmhandwerk
the
technicality
of
filming
;
the
technicality
of
cinema
die
handwerkliche
Seite
der
Schauspielerei
;
das
Schauspielhandwerk
the
technicalities
of
acting
die
komplizierte
Gestaltung
der
Regeln
the
technicality
of
the
rules
ohne
unnötiges
Fachchinesisch
without
undue
technicality
ohne
allzu
fachlich
zu
werden
without
going
into
the
technicalities
Fachbegriffe
verständlich
erklären
to
explain
technicalities
in
plain
terms
/
in
plain
language
die
fachspezifischen
Aspekte
der
Einfachheit
halber
beiseite
lassen
to
ignore
the
technicalities
/
the
technical
side
for
the
sake
of
simplicity
Seine
Rede
war
sehr
fachlich
gehalten
.
His
speech
went
into
many
technicalities
.
Fairness
{f}
fairness
Der
Fairness
halber
sollte
nicht
verschwiegen
werden
/
sollte
man
erwähnen
dass
auch
ein
gewisses
Maß
an
Glück
dazugehört
.
In
(all)
fairness
,
it
should
be
said
/
mentioned
that
luck
plays
a
part
,
too
.
Form
{f}
form
Formen
{pl}
forms
in
aller
Form
in
due
form
in
Form
von
;
in
Form
{+Gen.}
in
the
form
of
;
in
the
shape
of
der
Form
halber
;
der
Ordnung
halber
as
a
matter
of
form
;
for
form's
sake
Garn
{n}
(
Material
für
Schnüre
)
[textil.]
twine
(material
for
cords
)
Bindegarn
{n}
;
Abbindegarn
{n}
tying
twine
Pressengarn
{n}
;
Erntegarn
{n}
baling
twine
;
baler
twine
;
agricultural
twine
Hafer
{m}
(
Avena
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
oats
(botanical
genus
)
Echter
Hafer
;
Saathafer
{m}
(
Avena
sativa
)
[agr.]
common
oat
Flughafer
{m}
;
Windhafer
{m}
(
Avena
fatua
)
common
wild
oat
Nackthafer
{m}
(
Avena
nuda
)
naked
oat
;
hulless
oat
Tauber
Hafer
(
Avena
sterilis
)
sterile
oat
;
wild
red
oat
;
winter
wild
oat
;
animated
oat
Sandhafer
{m}
;
Rauhafer
{m}
(
Avena
strigosa
)
bristle
oat
;
lopsided
oat
Halfter
{n}
[agr.]
halter
;
head
collar
Halfter
{pl}
halters
;
head
collars
Eselshalfter
{n}
;
Eselhalfter
{n}
donkey
halter
;
donkey
head
collar
Hundehalfter
{n}
dog
halter
;
dog
head
collar
Pferdehalfter
{n}
horse
halter
;
halter
;
horse
head
collar
;
head
collar
;
headstall
[Am.]
ein
Pferd
abhalftern
to
remove
the
halter
from
a
horse
Halfterriemen
{m}
halter
strap
Halfterriemen
{pl}
halter
straps
Halter
{m}
;
Konsole
{f}
bracket
Halter
{pl}
;
Konsolen
{pl}
brackets
Halterung
{f}
;
Halter
{m}
(
in
Zusammensetzungen
);
Befestigung
{f}
mounting
support
;
mounting
bracket
;
mounting
;
support
;
holder
(in
compounds
)
Halterungen
{pl}
;
Halter
{pl}
;
Befestigungen
{pl}
mounting
supports
;
mounting
brackets
;
mountings
;
supports
;
holders
Bildhalter
{m}
picture
holder
Blechhalterung
{f}
metal
sheet
support
Bleistifthalter
{m}
pencil
holder
Probenhalter
{m}
sample
holder
;
specimen
holder
Schnappbefestigung
{f}
snap-on
mounting
Halterung
für
Firmenschild
mounting
support
for
company
name
plate
Hasser
{m}
;
Hasserin
{f}
hater
Hasser
{pl}
;
Hasserinnen
{pl}
haters
Hauer
{m}
(
Zahn
)
[zool.]
tusk
Hauer
{pl}
tusks
Hauer
{m}
(
eines
Ebers
)
[zool.]
fang
(of a
boar
)
Hauer
{pl}
fangs
Hauer
{m}
[min.]
face
worker
;
faceworker
;
hewer
;
getter
Hauer
{pl}
face
workers
;
faceworkers
;
hewers
;
getters
Heiler
{m}
;
Heilerin
{f}
healer
Heiler
{pl}
;
Heilerinnen
{pl}
healers
Geistheiler
{m}
psychic
healer
Wunderheiler
{m}
faith
healer
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "Haler":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners