DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

102 similar results for Haler
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Similar words:
Haber-Bosch-Verfahren, Hader, Hafer, Haleb, Halfer, Halter, Hauer, Maler, Taler, Thaler, hager, halber
Similar words:
Haleb, baler, football-hater, hale, haled, halter, halter-neck, hater, hauler, haver, hayler, healer, paler, soccer-hater, thaler, two-holer, whaler

Taler {m}; Thaler {m} [alt] [hist.] thaler (silver coins used in Germanic countries during the 15th-19th centuries)

Taler {pl}; Thaler {pl} thalers

Walfänger {m} whaler

Walfänger {pl} whalers

Fördermann {m} [min.] haulier [Br.]; hauler [Am.]

Fußballmuffel {m} [sport] [ugs.] football-hater [Br.]; soccer-hater [Am.]

Genickstück {n} (eines Pferdehalfters) headpiece; headstall (of a horse halter)

Groll {m}; Bitternis {f} [geh.]; Hader {m} [poet.] rancour [Br.]; rancor [Am.]

Halbwindkurs {m}; halber Wind {m} [ugs.] (Segeln) [sport] beam reach course; beam reach [coll.] (sailing)

(rückenfreies) Kleid mit Nackenband halter dress; halter-neck; halter top [Am.]

Maler und Lackierer {m} painter and varnisher

Maler und Anstreicher {m}; Anstreicher {m}; Staffiermaler {m} [hist.] painter and decorator; house painter

Maler {m} (Sternbild) [astron.] [listen] Pictor; Easel

rückenfreies Oberteil (mit Nackenband) [textil.] halter top; halter (shirt) [Am.] [listen]

"Pick-up"-Presse {f} baler

Querele {f}; Zwist {m} [poet.]; Hader {m} [veraltend] wrangle

nur (so) zum Spaß; spaßeshalber; spaßhalber [Ös.]; nur so aus Jux; nur aus Quatsch [Dt.]; nur aus Daffke [Berlin]; der Hetz halber [Ös.] [ugs.] (just) for the heck of it [coll.]

Streiterei {f}; Gezänke {n}; Gekabbel {n} [Dt.]; Kabbelei {f} [Dt.]; Zank {m} [altertümlich]; Hader {m} [altertümlich] [selten] (wegen Kleinigkeiten) bickering; squabbling (over/about trifles)

Tizian {m} (italienischer Maler) Titian (Italian painter)

Uneinigkeit {f}; Zwietracht {f}; Hader {m} discord [listen]

hager; hochaufgeschossen {adj} (Körperbau) [anat.] rangy (of a build)

über etw. schwafeln {vi} [ugs.] to haver (on) about sth.

schwenkbarer und ausziehbarer Halter {m} swing concertina arm

steif; linkisch; barsch; knochig; hager {adj} [listen] angular [listen]

Alles oder nichts. To win the mare or lose the halter.

Dich sticht wohl der Hafer? [ugs.] Are you feeling all right?

Ihn sticht der Hafer. [übtr.] He's feeling his oats.

Halab; Haleb (Stadt in Syrien) [geogr.] Halab; Haleb (city in Syrien)

Michelangelo (ital. Maler, Bildhauer, Architekt und Dichter) Michelangelo (Ital. painter, sculptor, architect and poet)

Haber-Bosch-Verfahren {n} (Ammoniaksynthese) [chem.] Haber-Bosch process; Haber process (ammonia synthesis)

Kinnfleckschnäpper {m} [ornith.] paler chin spot batis

"Mathis der Maler" (von Hindemith / Werktitel) [mus.] 'Mathias the Painter' (by Hindemith / work title)

Bergarbeiter {m}; Bergmann {m}; Hauer {m}; Häuer {m} [Ös.]; Kumpel {m} [min.] [listen] mine worker; miner; pitman; collier [Br.] [dated]

Bergarbeiter {pl}; Bergmänner {pl}; Hauer {pl}; Häuer {pl}; Kumpel {pl} [listen] mine workers; miners; pitmen; colliers

Bezug {m}; Bezugnahme {f} (auf etw.) (Verweis) [listen] reference (to sth.) [listen]

ohne Bezug auf; unabhängig von without reference to

unter Bezugnahme auf; bezugnehmend auf; Bezug nehmend auf; in/mit Bezug auf {prp} with reference to; in reference to; referring to

rein informationshalber; nur informativ; nur für Dokumentationszwecke; nur für Aktenzwecke [adm.]; nur zu Evidenzwecken [adm.] [Ös.] for reference only

in Bezug auf Ihren Brief with reference to your letter

zur weiteren Verwendung; zu Dokumentationszwecken; für Aktenzwecke [adm.]; zu Evidenzzwecken [adm.] [Ös.]; für Ihre Aktenhaltung [adm.]; zum Nachschlagen; für Nachschlagezwecke for future reference; for your reference

um immer wieder darauf zurückgreifen zu können for later reference

In diesem Zusammenhang sei nochmals darauf hingewiesen, dass ... In this connection reference should again be made to the fact that ...

Informationshalber sei erwähnt, dass ...; Der Ordnung halber sei festgehalten, dass ... For reference, ...; For the record, ...

Nur zur Information: seine Adresse lautet: For reference, his address is:

Wir beziehen uns auf Ihre Anfrage vom 5. Mai. Reference is made to your enquiry dated May 5th.

Die angeführten Zahlen dienen nur als Richtwert / zur Orientierung. The given figures are for reference only.

Die konsolidierte Fassung ist kein amtliches Dokument und dient nur Dokumentationszwecken. The consolidated version is an unofficial document and is for reference only.

Wir legen einen Schulkalender 2009/10 zur weiteren Verwendung bei. We are enclosing a 2009/10 School Calendar for your reference.

Wir werden den Fall ad acta legen, aber die Angaben verbleiben für Aktenzwecke / zu Evidenzzwecken [Ös.] in unserer Datenbank. We will close the file, but the details will remain on our database for future reference.

Halten Sie die Preisliste auf Akte / in Evidenz [Ös.], damit wir später darauf zurückgreifen können. Keep the price list on file for future reference.

Behalten Sie bitte ein unterschriebenes Exemplar als Beleg für ihre Unterlagen. Please keep one signed copy for your reference.

Beachten Sie das bitte bei zukünftigen Gelegenheiten. Please be reminded of this for future reference.

Zum schnellen Nachschlagen ist ein Stichwortverzeichnis enthalten. An index is included for quick/easy reference.

Billbergia-Bromelien {pl} (Billbergia) (botanische Gattung) [bot.] billbergia bromeliads (botanical genus)

Ananasblume {f} (Billbergia pyramidalis) flaming torch; foolproof plant

Zimmerhafer {m}; Nickender Hafer {m} (Billbergia nutans) indoor oats; queen's tears; friendship plant

Böschungsabsatz {m}; Berme {f} (zur Stabilisierung im Bergbau und Wasserbau) [min.] slope berm; slope terrace; ledge (for stability in mining and water engineering) [listen]

Böschungsabsätze {pl}; Bermen {pl} slope berms; slope terraces; ledges

Berme auf halber Höhe mid-slope berm; mid-slope ledge

Berme im unteren Böschungsbereich low-slope berm, low-slope ledge

Unterhaltsberme {f} working bench; working shelf

Carcharhinus-Haie {pl} (Carcharhinus) (zoologische Gattung) [zool.] carcharhinus sharks (zoological genus)

Bronzehai {m}; Kupferhai {m} (Carcharhinus brachyurus) copper shark; narrowtooth shark; cocktail shark; bronze whaler shark; bronze whaler; bronzie [coll.]

Einnetzmaschine {f}; Netzmaschine {f}; Netzrichter {m} (für die Verpackung von Bäumen) tree-baling machine; tree baler (for packaging trees)

Einnetzmaschinen {pl}; Netzmaschinen {pl}; Netzrichter {pl} tree-baling machines; tree balers

das Fachliche {n}; die fachliche Seite {f}; die handwerkliche Seite {f}; die fachspezifischen Aspekte/Begriffe {pl} the technicality; the technicalities; the technical side (of things)

der (unverständliche) Fachjargon; das Fachchinesisch the technicality of the jargon

die handwerkliche Seite des Filmens; das Filmhandwerk the technicality of filming; the technicality of cinema

die handwerkliche Seite der Schauspielerei; das Schauspielhandwerk the technicalities of acting

die komplizierte Gestaltung der Regeln the technicality of the rules

ohne unnötiges Fachchinesisch without undue technicality

ohne allzu fachlich zu werden without going into the technicalities

Fachbegriffe verständlich erklären to explain technicalities in plain terms / in plain language

die fachspezifischen Aspekte der Einfachheit halber beiseite lassen to ignore the technicalities / the technical side for the sake of simplicity

Seine Rede war sehr fachlich gehalten. His speech went into many technicalities.

Fairness {f} fairness [listen]

Der Fairness halber sollte nicht verschwiegen werden / sollte man erwähnen dass auch ein gewisses Maß an Glück dazugehört. In (all) fairness, it should be said / mentioned that luck plays a part, too.

Form {f} [listen] form [listen]

Formen {pl} forms [listen]

in aller Form in due form

in Form von; in Form {+Gen.} in the form of; in the shape of

der Form halber; der Ordnung halber as a matter of form; for form's sake

Garn {n} (Material für Schnüre) [textil.] twine (material for cords)

Bindegarn {n}; Abbindegarn {n} tying twine

Pressengarn {n}; Erntegarn {n} baling twine; baler twine; agricultural twine

Hafer {m} (Avena) (botanische Gattung) [bot.] oats (botanical genus)

Echter Hafer; Saathafer {m} (Avena sativa) [agr.] common oat

Flughafer {m}; Windhafer {m} (Avena fatua) common wild oat

Nackthafer {m} (Avena nuda) naked oat; hulless oat

Tauber Hafer (Avena sterilis) sterile oat; wild red oat; winter wild oat; animated oat

Sandhafer {m}; Rauhafer {m} (Avena strigosa) bristle oat; lopsided oat

Halfter {n} [agr.] halter; head collar [listen]

Halfter {pl} halters; head collars

Eselshalfter {n}; Eselhalfter {n} donkey halter; donkey head collar

Hundehalfter {n} dog halter; dog head collar

Pferdehalfter {n} horse halter; halter; horse head collar; head collar; headstall [Am.] [listen]

ein Pferd abhalftern to remove the halter from a horse

Halfterriemen {m} halter strap

Halfterriemen {pl} halter straps

Halter {m}; Konsole {f} bracket [listen]

Halter {pl}; Konsolen {pl} brackets [listen]

Halterung {f}; Halter {m} (in Zusammensetzungen); Befestigung {f} [listen] [listen] mounting support; mounting bracket; mounting; support; holder (in compounds) [listen] [listen] [listen]

Halterungen {pl}; Halter {pl}; Befestigungen {pl} mounting supports; mounting brackets; mountings; supports; holders [listen]

Bildhalter {m} picture holder

Blechhalterung {f} metal sheet support

Bleistifthalter {m} pencil holder

Probenhalter {m} sample holder; specimen holder

Schnappbefestigung {f} snap-on mounting

Halterung für Firmenschild mounting support for company name plate

Hasser {m}; Hasserin {f} hater

Hasser {pl}; Hasserinnen {pl} haters

Hauer {m} (Zahn) [zool.] tusk

Hauer {pl} tusks

Hauer {m} (eines Ebers) [zool.] fang (of a boar) [listen]

Hauer {pl} fangs

Hauer {m} [min.] face worker; faceworker; hewer; getter

Hauer {pl} face workers; faceworkers; hewers; getters

Heiler {m}; Heilerin {f} healer

Heiler {pl}; Heilerinnen {pl} healers

Geistheiler {m} psychic healer

Wunderheiler {m} faith healer

Translation contains vulgar or slang words. Show them


More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners