DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

204 results for "return
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 English  German

coolant return Kühlmittelrücklauf {m}

non-return ball valve Kugelrückschlagventil {n} [techn.]

non-return ball valves Kugelrückschlagventile {pl}

timing the interval between transmission and echo-return (radar) Laufzeitmessung {f} (Radar)

statement of missing goods; statement of shorts; return of missing goods; return of shorts (railway) Meldebuch {n} für fehlende Güter; Fehlverzeichnis {n}; Fehlliste {f} (Bahn)

after tax real rate return reale Nettorendite nach Steuern [econ.]

average return method Rentabilitäts-Vergleichsrechnung {f} [fin.]

reprivatization; reprivatisation [Br.]; return to private ownership Reprivatisierung {f} [pol.]

back-stopping device; non-return device Richtgesperre {n} [techn.]

rotation return Routineheimfahrt {f} [naut.]

claim/demand for the return (of sth.) Rückforderung {f} (von etw.)

claims/demands for the return Rückforderungen {pl}

country of return (migration) Rückkehrland {n} (Migration) [pol.]

countries of return Rückkehrländer {pl}

obligation to return; mandatory return Rückkehrverpflichtung {f}

obligations to return; mandatory returns Rückkehrverpflichtungen {pl}

back current; return current; reverse current Rückstrom {m} [electr.]

residual back current Restrückstrom {m}

reflux; return flow Rückfluss {m}; Rücklauf {m}; Reflux {m}

non-return {adj} ohne Rückführung; nur in eine Richtung (nachgestellt) [techn.]

non-return flow wind tunnel Windkanal ohne Rückführung; offener Windkanal

forcible return / forced return to the country of origin; refoulement (migration) zwangsweise Rückführung {f} in das Herkunftsland (Migration) [pol.]

non-return to the country of origin; non-refoulement (migration) Verzicht auf Rückführung {f} in das Herkunftsland (Migration) [pol.]

right to return Rückgaberecht {n}

right to return unsatisfactory products Rückgaberecht bei Nichtgefallen

quick-return {adj} mit schnellem Rückgang; Eilrückstell...; Eilrücklauf... [techn.]

sales return; return shipment Rücklieferung {f}

acknowledgement of receipt; advice of receipt; advice of delivery [Br.]; return receipt requested/required/wanted/demanded [Am.] (postal service) Rückschein {m} (Postdienst) [adm.]

non-return flap; backflow trap; backflow protection flap Rückstauklappe {f} [techn.]

non-return flaps; backflow traps; backflow protection flaps Rückstauklappen {pl}

release lever; return motion lever Rückzughebel {m} [techn.]

release levers; return motion levers Rückzughebel {pl}

to have to return to the classroom [fig.] wieder die Schulbank drücken müssen {v} [übtr.]

instant-return mirror; autoreturn mirror (photography) Schwingspiegel {m}; Rückschwingspiegel {m} (Fotografie)

instant-return mirrors; autoreturn mirrors Schwingspiegel {pl}; Rückschwingspiegel {pl}

tax return software; tax software Software {f} für die Steuererklärung; Steuersoftware {f}; Steuerprogramm {n} [comp.] [fin.]

tax return form Steuererklärungsformular {n} [adm.]

tax return forms Steuererklärungsformulare {pl}

cross beam with return sheave Traverse {f} mit Umlenkrolle

profit-turnover ratio; operating profit-to-sales ratio; net operating margin; profit on sales; return on sales /ROS/; yield on sales (net income percentage of sales) Umsatzgewinnrate {f}; Umsatzrendite {f}; Umsatzrentabilität {f} (Gewinn in % des Umsatzes) [econ.]

turnover tax return; VAT return; sales tax return [Am.] Umsatzsteuererklärung {f}; Umsatzsteuervoranmeldung {f}; Mehrwertsteuererklärung {f}; Mehrwertsteuervoranmeldung {f} [fin.]

lower run/belt/side; bottom run/belt/side; return run/belt/side (of a belt conveyor) [listen] [listen] Untertrum {n}; Unterband {n}; Untergurt {m} (bei einem Bandförderer) [techn.]

carriage return Wagenrücklauf {m}

carriage return-line feed Wagenrücklauf-Zeilentransport {m}

carriage return key Wagenrücklauftaste {f}; Zeilenauslösetaste {f}

purchase return Warenrücksendung {f}

non-return-to-zero recording; NRZ recording; non-return-to-reference recording (magnetic tape recording) Wechselschrift {f}; NRZ-Schreibverfahren {n}; NRZ-Aufzeichnung {f}; NRZ-Verfahren {n} (Magnetbandaufzeichnung) [comp.]

NRZ change recording; NRZ/C recording [listen] zustandskodierte Wechselschrift

advertising return Werberendite {f}

internal rate of return /IRR/ interner Zinsfuß {m} [fin.]

by return of post [Br.]; by return [Br.]; by return mail [Am.] (in the postal service) postwendend {adv} (im Postverkehr)

Aliyah (return of Jews to the Promised land) Alija (Rückkehr der Juden in das Gelobte Land) [relig.]

'The Return of Ulysses' (by Monteverdi / work title) "Odysseus' Heimkehr" (von Monteverdi / Werktitel) [mus.]

extractor (of a gun) Auszieher {m} (einer Schusswaffe) [mil.]

extractors Auszieher {pl}

spring claw extractor Auszieher mit gefederter Kralle

half-moon extractor halbrunder Auszieher

auto extractor return selbsttätiges Zurückschnappen des Ausziehers

active sludge; activated sludge (sewage treatment) Belebtschlamm {m} (Abwasserbehandlung) [envir.]

return activated sludge /RAS/ rückgeführter Belebtschlamm

lighting fitting; lighting fixture; lighting gear; luminaire; lamp [listen] Beleuchtungskörper {m}; Leuchte {f} (samt Befestigung und Elektrik)

lighting fittings; lighting fixtures; lighting gears; luminaries; lamps Beleuchtungskörper {pl}; Leuchten {pl}

surface luminaire; surface-mounted luminaire Aufbauleuchte {f}

surface-mounted ceiling luminaire Deckenanbauleuchte {f}

lighting fitting for air supply and return Klimaleuchte {f}

pendant luminaire Pendelleuchte {f}

luminaire for road and street lighting Straßenleuchte {f}

alarm; perturbation [formal] (anxious awareness of danger) [listen] [listen] Beunruhigung {f}; Unruhe {f}; Besorgnis {f} [psych.]

to be in a state of alarm / perturbation beunruhigt sein; besorgt sein

to cause a good deal of alarm / perturbation einige Unruhe auslösen

to view the project with alarm das Vorhaben mit Besorgnis/Sorge sehen

'What have you done?', Ellie cried in alarm. "Was hast du getan?", schrie Elli voller Schrecken.

There is no cause for alarm. Es gibt keinen Grund zur Beunruhigung.

She felt a growing sense of alarm when he did not return. Sie wurde zunehmend unruhig, als er nicht zurückkam.

I didn't tell you because I didn't want to cause you any alarm. Ich hab es dir nicht gesagt, denn ich wollte dich nicht beunruhigen.

The neighbouring residents reacted with alarm to news of a proposed new road.; News of a proposed new road set alarm bells ringing for the neighbouring residents. Bei den Anwohnern schrillten die Alarmglocken, als sie von dem geplanten Straßenneubau erfuhren.

balance sheet; balance; financial statement [Am.]; asset and liability statement [Am.] [listen] Bilanz {f}; Vermögensübersicht {f} [econ.] [adm.] [listen]

adjusted balance sheet berichtigte Bilanz

opening balance Eröffnungsbilanz {f}

funds statement finanzwirtschaftliche Bilanz

post-merger balance sheet Fusionsbilanz {f}

audited balance sheet geprüfte Bilanz

business' balance sheet Geschäftsbilanz {f}

group balance sheet; consolidated balance sheet; consolidated return [Am.] Konzernbilanz {f}; konsolidierte Bilanz

closing balance; final balance; closing balance sheet Schlussbilanz {f}

merger balance sheet Übergabebilanz {f} (bei Firmenzusammenschluss)

to dress up the balance sheet die Bilanz auffrisieren

provisional balance sheet vorläufige Bilanz

combined balance sheet zusammengefasste Bilanz

to draw up/make up/prepare the balance sheet die Bilanz erstellen/aufstellen

to audit/examine the balance sheet die Bilanz prüfen

to appear in the balance sheet in der Bilanz erscheinen/aufscheinen [Bayr.] [Ös.]

lid; cover [listen] [listen] Deckel {m} [listen]

lids; covers [listen] Deckel {pl} [listen]

lug lid; twist-off lid Nockendeckel {m}

dust lid; dust cover Staubdeckel {m}

hooded lid; slip lid Stülpdeckel {m}

pot lid Topfdeckel {m} [cook.]

spring-return cover zurückfedernder Deckel

And this just puts the (tin) lid on it. [Br.] Und das setzt dem Ganzen jetzt die Krone auf. [übtr.]

AC generator; alternator; lighting dynamo Drehstromgenerator {m}; Generator {m}; Lichtmaschine {f} [auto]

AC generators; alternators; lighting dynamos Drehstromgeneratoren {pl}; Generatoren {pl}; Lichtmaschinen {pl}

dynamo with ground return Lichtmaschine mit Masserückleitung

dynamo with insulated return Lichtmaschine mit isolierter Rückleitung

rectal injection; enema; enteroclysis; clysma; clyster [archaic] [listen] Einlauf {m}; Klistier {n}; Klysma {n} [med.]

drug enema Medikamenteneinlauf {m}; Arzneimittelklistier {n}

retention enema Retentionseinlauf {m}

return-flow enema; Harris flush Schwenkeinlauf {m}; Hebereinlauf {m}; Hebe-Senk-Einlauf {m}

to give sb. an enema jdm. einen Einlauf machen; jdm. ein Klistier geben

receipt [listen] Empfang {m} (eines Briefes; einer Ware) [listen]

to return receipt of sth. den Empfang (von etw.) rückbestätigen

to acknowledge receipt of sth. den Empfang von etw. bestätigen

payable on receipt zahlbar nach Empfang

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners