A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
95
similar
results for tie- up
Search single words:
tie-
·
up
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Alle
Boote
sind
vertäut
.
All
boats
are
tied
up
.
Die
Schiffe
liegen
die
Hälfte
des
Jahres
im
Hafen
vor
Anker
.
The
ships
are
tied
up
at
the
port
for
half
the
year
.
An
dem
auf
der
Grundlage
der
Preise
der
Inlandsverkäufe
des
einzigen
US-Herstellers
der
gleichartigen
Ware
ermittelten
Normalwert
wurden
Berichtigungen
für
Garan
tie-
und
Kreditkosten
vorgenommen
. [EU]
Adjustments
for
warranty
and
credit
costs
were
made
to
the
normal
value
determined
on
the
basis
of
the
domestic
sales
prices
of
the
sole
US
producer
of
the
like
product
.
Aufgrund
der
"De-minimis"-Regel
sind
Zuschläge
bis
zur
Höchstintensität
von
30
,
40
und
75
%
jeweils
für
die
drei
verschiedenen
Teile
der
Maßnahmen
vorgesehen
. [EU]
Under
the
de
minimis
rule
provision
is
made
for
increasing
the
maximum
intensities
up
to
30
%,
40
%
and
75
%
respectively
for
the
three
aid
headings
of
the
measure
.
Aufgrund
seiner
Rechtsform
und
seines
Charakters
folge
ein
Leasingvertrag
nicht
den
ortsüblichen
Mietsätzen
,
sondern
orientiere
sich
am
Zinssatz
des
vom
Vermieter
bereitgestellten
Kapitals
. [EU]
Based
on
its
legal
form
and
nature
, a
leasing
agreement
does
not
tie
up
with
the
locally
customary
rental
fees
but
is
orientated
at
the
interest
rate
of
the
lessor's
provided
capital
.
Bei
Mais
,
Reis
und
Zucker
ist
die
Begrenzung
der
Mengen
beizubehalten
,
die
zur
öffentlichen
Intervention
angekauft
werden
können
. [EU]
As
regards
maize
,
rice
and
sugar
,
the
limitation
of
the
quantities
up
to
which
buying-in
under
public
intervention
can
be
carried
out
,
should
be
maintained
.
Besondere
Bestimmungen
für
Kollektiv-
,
Garan
tie-
und
Gewährleistungsmarken
[EU]
Special
provisions
in
respect
of
collective
marks
,
guarantee
marks
and
certification
marks
Da
kleine
Restmengen
in
Lagerhäusern
zu
vermeiden
sind
,
sollten
Mengen
von
bis
zu
5000
kg
den
erfolgreichen
Bietern
angeboten
werden
. [EU]
Small
residual
quantities
,
left
in
storehouses
,
should
be
avoided
and
quantities
up
to
5000
kg
should
be
offered
to
awarded
tenderers
.
Damit
gewährleistet
ist
,
dass
alle
Einführer
fristgereicht
zufriedenstellende
Beweise
vorlegen
,
sollten
sie
zum
Zeitpunkt
der
Einfuhr
eine
adäquate
Sicherheit
bei
den
einzelstaatlichen
Zollbehörden
hinterlegen
müssen
. [EU]
In
order
to
ensure
that
all
importers
respect
the
condition
to
provide
satisfactory
evidence
and
do
so
within
the
time
limit
,
importers
should
be
required
to
provide
adequate
security
to
the
national
customs
authorities
up
on
the
importation
of
farmed
salmon
.
Das
bedeutet
,
dass
der
Genosse
einen
Teil
seiner
Einlagen
für
immer
im
Unternehmen
belassen
muss
und
ein
Teil
der
betrieblichen
Überschüsse
im
Unternehmen
gebunden
wird
. [EU]
This
means
that
part
of
what
each
member
contributes
to
the
cooperative
will
never
be
recovered
and
that
part
of
the
cooperative's
surplus
is
tied
up
.
Das
Kriterium
gilt
nicht
für
Stoffe
oder
Gemische
,
deren
Eigenschaften
sich
bei
der
Verarbeitung
so
ändern
(
Wegfall
der
Bioverfügbarkeit
,
chemische
Veränderung
),
dass
die
betreffende
Gefahr
entfällt
. [EU]
Substances
or
mixtures
which
change
their
properties
up
on
processing
(e.g.
become
no
longer
bioavailable
,
undergo
chemical
modification
)
so
that
the
identified
hazard
no
longer
applies
are
exempted
from
the
above
requirement
.
Das
Kriterium
gilt
nicht
für
Stoffe
oder
Gemische
,
deren
Eigenschaften
sich
bei
der
Verarbeitung
so
ändern
(
Wegfall
der
Bioverfügbarkeit
,
chemische
Veränderung
),
dass
die
betreffende
Gefahr
entfällt
. [EU]
The
use
of
substances
or
mixtures
which
change
their
properties
up
on
processing
(e.g.
become
no
longer
bioavailable
,
undergo
chemical
modification
)
so
that
the
identified
hazard
no
longer
applies
are
exempted
from
the
above
requirement
.
das
Lebendgewicht
der
Mengen
bei
der
Anlandung
zu
berechnen
. [EU]
to
calculate
the
live
weight
of
the
quantities
up
on
landing
.
Das
Leistungsüberprüfungsgremium
unterstützt
die
nationalen
Aufsichtsbehörden
auf
Antrag
durch
unabhängige
Stellungnahmen
zu
Leistungsfragen
bezüglich
nationaler
oder
funktionaler
Luftraumblöcke
, z. B.
faktische
Vergleiche
zwischen
Flugsicherungsorganisationen
,
die
in
ähnlichen
Umfeldern
tätig
sind
(
Leistungsvergleiche
),
Analysen
von
Leistungsveränderungen
in
den
letzten
fünf
Jahren
oder
Analysen
von
Zukunftsprojektionen
. [EU]
The
Performance
Review
Body
shall
assist
the
national
s
up
ervisory
authorities
up
on
their
request
by
providing
an
independent
view
of
the
national
or
functional
airspace
block
performance
issues
such
as
factual
comparisons
between
air
navigation
service
providers
operating
in
similar
environments
(benchmarking),
analyses
of
changes
in
performance
over
the
last
five
years
,
or
analyses
of
forward-looking
projections
.
Davon:
Schuldverschreibungen
bis
zu
zwei
Jahren
und
einer
nominalen
Kapitalgarantie
von
unter
100
% [EU]
Of
which
debt
securities
up
to
two
years
and
nominal
capital
guarantee
below
100
%
den
Zollbehörden
der
Mitgliedstaaten
bei
Anmeldung
zur
Überführung
in
den
zollrechtlich
freien
Verkehr
eine
gültige
Handelsrechnung
vorgelegt
wird
,
die
mindestens
die
im
Anhang
aufgeführten
Angaben
enthält
und
[EU]
a
commercial
invoice
containing
at
least
the
elements
listed
in
the
Annex
is
presented
to
Member
States'
customs
authorities
up
on
presentation
of
the
declaration
for
release
into
free
circulation
;
and
den
Zollbehörden
der
Mitgliedstaaten
bei
Anmeldung
zur
Überführung
in
den
zollrechtlich
freien
Verkehr
eine
gültige
Handelsrechnung
vorgelegt
wird
,
die
mindestens
die
in
Anhang
II
aufgeführten
Angaben
enthält
[EU]
a
commercial
invoice
containing
at
least
the
elements
listed
in
Annex
II
is
presented
to
Member
States'
customs
authorities
up
on
presentation
of
the
declaration
for
release
into
free
circulation
den
Zollbehörden
der
Mitgliedstaaten
bei
Anmeldung
zur
Überführung
in
den
zollrechtlich
freien
Verkehr
eine
Handelsrechnung
vorgelegt
wird
,
die
mindestens
die
im
Anhang
aufgeführten
Angaben
enthält
und
[EU]
a
commercial
invoice
containing
at
least
the
elements
listed
in
the
Annex
is
presented
to
Member
States'
customs
authorities
up
on
presentation
of
the
declaration
for
release
into
free
circulation
;
and
den
Zollbehörden
der
Mitgliedstaaten
bei
der
Anmeldung
zur
Überführung
in
den
zollrechtlich
freien
Verkehr
eine
gültige
Verpflichtungsrechnung
vorgelegt
wird
,
die
mindestens
die
im
Anhang
aufgeführten
Angaben
enthält
,
und
[EU]
a
valid
undertaking
invoice
containing
at
least
the
elements
listed
in
the
Annex
is
presented
to
Member
States'
customs
authorities
up
on
presentation
of
the
declaration
for
release
into
free
circulation
;
and
den
Zollbehörden
der
Mitgliedstaaten
bei
der
Anmeldung
zur
Überführung
in
den
zollrechtlich
freien
Verkehr
eine
Handelsrechnung
vorgelegt
wird
,
die
mindestens
die
im
Anhang
aufgeführten
Angaben
enthält
; [EU]
a
commercial
invoice
containing
at
least
the
elements
listed
in
the
Annex
is
presented
to
Member
States'
customs
authorities
up
on
presentation
of
the
declaration
for
release
into
free
circulation
;
and
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "tie- up":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners