A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
mech hangers
mechanic
mechanic installer
mechanic installers
mechanical
mechanical advantage
mechanical ascending aid
mechanical breakdown
mechanical calculator
Search for:
ä
ö
ü
ß
1512
similar
results for
mechanical
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Unsere
bisherigen
Untersuchungen
haben
ergeben
,
dass
technisches
Versagen
auszuschließen
ist
.
Our
investigations
to
date
have
established
that
mechanical
failure
can
be
ruled
out
.
Nach
unseren
Informationen
ist
eine
mechanische
Lüftung
für
diese
Bereiche
gesetzlich
vorgeschrieben
.
We
are
advised
that
mechanical
ventilation
is
required
by
law
for
these
areas
.
Auf
der
Wende
zum
19
.
Jahrhundert
wurden
hier
die
ersten
mechanischen
Baumwollspinnereien
errichtet
,
1835
wurde
hier
in
der
Werkstatt
von
Julius
Borchardt
die
erste
Dampfmaschine
gebaut
. [G]
At
the
turn
of
the
19th
century
it
was
here
that
the
first
mechanical
cotton-spinning
mills
were
set
up
,
and
it
was
here
in
the
workshop
of
Julius
Borchardt
,
in
1835
,
that
the
first
steam
engine
was
built
.
Aus
den
Dingen
wurden
so
Maschinen-Fetische
,
seltsame
Kultgegenstände
,
unbeabsichtigte
Skulpturen
,
sozusagen
Objekte
mit
Heiligenschein
. [G]
Items
became
mechanical
fetishes
,
odd
cult
objects
,
unintended
sculptures
,
objects
with
a
aura
,
as
it
were
.
Das
Werk
von
Henning
Wagenbreth
gleicht
einer
Wunderkammer
und
Kuriositätenschau
,
in
der
man
mechanischen
Installationen
,
obskuren
Sensationen
und
liebenswerten
Freaks
vom
Fin
de
siècle
bis
zum
heutigen
digitalen
Zeitalter
begegnet
. [G]
The
work
of
Henning
Wagenbreth
resembles
a
treasure
chamber
, a
collection
of
curios
,
in
which
you
might
encounter
mechanical
installations
,
obscure
sensations
and
lovable
freaks
from
the
fin
de
siècle
to
the
modern
digital
age
.
Die
nächst
größere
Gruppe
waren
Maschinenbauerzeugnisse
wie
Filteranlagen
mit
rund
1,6
Milliarden
Euro
,
gefolgt
von
Gummi-
und
Kunststoffwaren
mit
allseits
bekannten
Vertretern
wie
Müllsäcken
und
Abfallbehältern
,
Abwasserrohren
und
Lärmschutzwänden
. [G]
The
next
biggest
group
,
at
around
1.6
billion
euro
,
was
mechanical
engineering
equipment
like
filter
systems
,
followed
by
rubber
and
plastic
goods
with
such
familiar
products
such
as
rubbish
sacks
and
refuse
disposal
containers
,
sewage
pipes
and
noise
protection
walls
.
Effiziente
mechanisch-biologische
Kläranlagen
sowie
hohe
Investitionen
der
Industriebetriebe
in
die
Abwasserreinigung
haben
aus
dem
schwer
kranken
Strom
einen
Rekonvaleszenten
werden
lassen
. [G]
Efficient
mechanical
-biological
treatment
plants
and
heavy
investments
by
industry
into
water
treatment
enabled
the
very
ill
patient
to
begin
recuperating
.
Erst
die
Erfindung
der
Dampfmaschine
(
1765
)
verdrängte
allmählich
die
Wasserkraft
aus
dem
Bereich
mechanischer
Arbeiten
. [G]
It
was
only
when
the
steam
machine
was
invented
(in
1765
)
that
hydroelectric
power
began
to
be
used
less
for
mechanical
work
purposes
.
Heute
sind
die
gusseisernen
Formen
der
Mechanik
verschwunden
und
durch
miniaturisierte
,
elektronisch
gesteuerte
Anlagen
abgelöst
,
die
längst
nicht
mehr
so
körperhaft
wirken
wie
die
Werkzeugmaschinen
der
30-er
Jahre
. [G]
Today
,
cast-iron
mechanical
items
have
disappeared
,
to
be
replaced
by
miniaturised
,
electronically-controlled
systems
that
have
far
less
physical
presence
than
the
machine
tools
of
the
thirties
.
In
Chemnitz
ist
die
Maschinenbau-Industrie
nach
schweren
Einbrüchen
wieder
auf
Touren
gekommen
. [G]
In
Chemnitz
,
the
mechanical
engineering
industry
is
in
full
swing
again
after
a
series
of
severe
slumps
.
Neben
dem
traditionell
stark
vertretenen
Maschinenbau
schaffen
vor
allem
Softwareunternehmen
Arbeitsplätze
. [G]
Mechanical
engineering
has
traditionally
played
an
important
role
in
the
city's
economic
life
,
and
it
is
this
sector
,
plus
nowadays
above
all
software
firms
,
which
is
the
main
source
of
jobs
.
Sie
geht
von
der
Notwendigkeit
eines
effizienten
,
beinahe
mechanischen
"Funktionierens"
einer
Gesellschaft
aus
und
unterschätzt
dabei
leicht
die
Bedeutung
lang
tradierter
Erfahrungen
und
Verhaltensmuster
,
die
sich
einer
nüchternen
naturwissenschaftlichen
Betrachtung
entziehen
. [G]
She
assumes
the
necessity
of
an
efficient
,
nearly
mechanical
,
'functioning'
of
society
and
easily
underestimates
the
importance
of
long
established
experiences
and
patterns
of
behaviour
which
elude
sober
scientific
observation
.
Von
Arno
Geigers
Familien-
oder
"Anti-Familienroman"
"Es
geht
uns
gut"
(
Deutscher
Buchpreis
2005
)
sind
bereits
200
.000
Exemplare
verkauft
worden
,
aber
auch
Sven
Regeners
"Neue
Vahr
Süd"
,
"Der
Schachautomat"
von
Robert
Löhr
und
andere
kommen
im
Ausland
gut
an
. [G]
200
,000
copies
of
Arno
Geiger's
family
-
or
"anti-family"
-
novel
"Es
geht
uns
gut"
(We
Are
Doing
We
ll),
which
won
the
German
Book
Prize
in
2005
,
have
already
been
sold
.
And
Sven
Regener's
"Neue
Vahr
Süd"
(Neue
Vahr
South
),
"Der
Schachautomat"
(The
Mechanical
Turk
)
by
Robert
Löhr
and
other
titles
are
also
being
well
received
abroad
.
12
ABFÄLLE
AUS
PROZESSEN
DER
MECHANISCHEN
FORMGEBUNG
SOWIE
DER
PHYSIKALISCHEN
UND
MECHANISCHEN
OBERFLÄCHENBEARBEITUNG
VON
METALLEN
UND
KUNSTSTOFFEN
[EU]
12
WASTES
FROM
SHAPING
AND
PHYSICAL
AND
MECHANICAL
SURFACE
TREATMENT
OF
METALS
AND
PLASTICS
20
mechanische
Aufzeichnung
(
manuelle
Messung
und
Papieraufzeichnung
) [EU]
20
mechanical
recording
(manual
reading
and
recording
on
paper
)
2144
Maschinenbauingenieure
[EU]
2144
Mechanical
engineers
3115
Maschinenbautechniker
[EU]
3115
Mechanical
engineering
technicians
31994
L
0020:
Richtlinie
94/20/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
30
.
Mai
1994
über
mechanische
Verbindungseinrichtungen
von
Kraftfahrzeugen
und
Kraftfahrzeuganhängern
sowie
ihre
Anbringung
an
diesen
Fahrzeugen
(
ABl
. L
195
vom
29
.7.1994, S. 1),
geändert
durch:
[EU]
Directive
94/20/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
30
May
1994
relating
to
the
mechanical
coupling
devices
of
motor
vehicles
and
their
trailers
and
their
attachment
to
those
vehicles
(OJ L
195
,
29
.7.1994, p. 1),
as
amended
by:
3
Mechanisch
kinematische
Begrenzungslinie
[EU]
3
Mechanical
kinematic
gauge
430
mm
bei
einem
Fahrzeug
,
das
nur
mechanisch
gefedert
ist
[EU]
430
mm
in
the
case
of
a
vehicle
with
solely
mechanical
suspension
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "mechanical":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners