A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
fit to drive
fit together
fit 's needs
fit-to-eat
fitch
fitful
fitful breath
fitful sleep
fitful weather
Search for:
ä
ö
ü
ß
73
similar
results for
fitch
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Deutschland
bringt
überdies
auf
weitere
Nachfrage
der
Kommission
vor
,
dass
selbst
bei
Betrachtung
des
sog
.
Finanzkraft-Ratings
von
Moody's
Investors'
Service
und
des
sog
.
Individual
Ratings
von
Fitch
für
die
Helaba
im
relevanten
Zeitraum
kein
Einfluss
der
Stillen
Einlage
auf
die
Einstufung
der
Finanzkraft
der
Helaba
beobachtet
werden
konnte
. [EU]
Germany
also
argues
in
response
to
further
enquiry
from
the
Commission
that
even
if
the
Moody's
Investors
Service
financial
strength
rating
for
Helaba
and
Fitch
's
individual
rating
during
the
relevant
period
are
taken
into
account
,
the
silent
partnership
could
have
had
no
perceptible
influence
on
the
ranking
of
Helaba's
financial
strength
.
Die
Annahme
,
dass
die
öffentlichen
Eigentümer
weitere
Unterstützung
gewähren
werden
,
spielt
weiterhin
eine
wesentliche
Rolle
beim
Rating
der
HSH
,
wobei
Fitch
eine
Heraufstufung
um
7
Stufen
vornahm
. [EU]
The
assumption
of
future
support
from
the
public-sector
owners
remains
a
significant
factor
in
HSH's
credit
rating
,
which
includes
a
rating
uplift
[18]
of
7
notches
by
Fitch
.
Die
beiden
genannten
Ratings
seien
von
1997
bis
2000
und
damit
trotz
der
Einbringung
der
Stillen
Einlage
Ende
1998
unverändert
(
Moody
' s
Finanzkraft-Rating
von
C+
und
Fitch
Individual-Rating
von
B/C
)
geblieben
und
hätten
sich
ab
2001
(
Moody
' s
Finanzkraft-Rating
von
C+
(
neg
.)
bzw
. C(
neg
.)
und
Fitch
Individual-Rating
von
C)
verschlechtert
. [EU]
The
two
ratings
remained
unchanged
from
1997
to
2000
, i.e.
despite
the
contribution
of
the
silent
partnership
at
the
end
of
1998
(Moody's
financial
strength
rating
remained
at
C+
and
the
Fitch
individual
rating
at
B/C
)
and
deteriorated
as
from
2001
(Moody's
financial
strength
rating
fell
to
C+
(neg.)
and
C(neg.)
and
the
Fitch
individual
rating
to
C).
Diese
Herabstufung
des
Ratings
sowie
die
Begründung
dafür
von
Fitch
veranschaulichen
den
Zusammenhang
zwischen
dem
Status
von
La
Poste
und
der
ihr
gewährten
Bürgschaft
einerseits
und
dem
Rating
durch
Fitch
andererseits
. [EU]
The
rating
downgrade
,
and
the
justification
given
by
Fitch
,
illustrates
the
link
between
the
legal
status
and
the
guarantee
enjoyed
by
La
Poste
on
the
one
hand
and
the
rating
by
Fitch
on
the
other
.
Die
Tabelle
bezieht
sich
auf
die
Ratingstufen
von
Standard
&
Poor's
,
Fitch
und
Moody's
,
auf
die
sich
der
Bankensektor
bei
der
Zuordnung
seines
eigenen
Ratingsystems
,
wie
unter
Punkt
3.2
Buchstabe
d
beschrieben
,
am
häufigsten
stützt
. [EU]
The
table
refers
to
the
rating
classes
of
Standard
and
Poor's
,
Fitch
and
Moody's
,
which
are
the
rating
agencies
most
frequently
used
by
the
banking
sector
in
order
to
link
their
own
rating
system
,
as
described
in
point
3.2(d).
Die
Untersuchung
der
Analysen
und
Methoden
von
Standard
and
Poor's
und
Fitch
ergibt
,
dass
die
Bürgschaft
als
Schlüsselelement
der
staatlichen
Unterstützung
das
Rating
beeinflusst
. [EU]
An
examination
of
the
analyses
and
methodologies
of
Standard
&
Poor's
and
Fitch
demonstrates
that
the
guarantee
,
as
a
determining
factor
of
state
support
,
influences
the
financial
rating
.
Die
von
Deutschland
angegebenen
Finanzkraft-Ratings
von
Moody's
und
Fitch
zeigen
gerade
,
dass
eine
weitere
Verbesserung
durchaus
möglich
war
,
denn
die
höchste
Stufe
war
hier
bei
Weitem
nicht
erreicht
. [EU]
The
financial
strength
ratings
given
by
Moody's
and
Fitch
and
cited
by
Germany
show
that
a
further
improvement
was
entirely
possible
,
since
the
ratings
had
by
no
means
reached
the
highest
level
.
Die
von
Zypern
übermittelten
Angaben
lassen
es
angeraten
erscheinen
,
die
vorläufige
Anerkennung
des
Schutzgebiets
für
dieses
Land
im
Hinblick
auf
Daktulosphaira
vitifoliae
(
Fitch
),
Ips
sexdentatus
Börner
und
Leptinotarsa
decemlineata
Say
um
zwei
Jahre
zu
verlängern
,
damit
das
Land
die
erforderliche
Zeit
hat
,
um
Angaben
zu
übermitteln
,
die
das
Nichtvorkommen
dieser
Schadorganismen
belegen
,
bzw
.
um
seine
Maßnahmen
zur
Tilgung
dieser
Schadorganismen
abzuschließen
. [EU]
From
information
supplied
by
Cyprus
,
it
appears
that
the
provisional
recognition
of
the
protected
zone
for
that
country
in
respect
of
Daktulosphaira
vitifoliae
(Fitch),
Ips
sexdentatus
Börner
and
Leptinotarsa
decemlineata
Say
should
be
extended
for
two
years
to
give
that
country
the
necessary
time
to
submit
information
showing
that
those
harmful
organisms
,
are
not
present
or
,
where
necessary
,
to
complete
its
efforts
to
eradicate
them
.
einer
Begasung
oder
anderen
geeigneten
Behandlung
gegen
Daktulosphaira
vitifoliae
(
Fitch
)
unterzogen
worden
sind
. [EU]
have
been
subject
to
fumigation
or
other
appropriate
treatment
against
Daktulosphaira
vitifoliae
(Fitch).
Ein
Rating
der
Bonitätsstufe
3
bedeutet
ein
langfristiges
Rating
von
mindestens
'BBB-'
gemäß
Fitch
bzw
.
Standard
&
Poor
' s,
'Baa3'
laut
Moody's
oder
'BBB'
laut
DBRS
. [EU]
A
credit
quality
step
3
credit
assessment
means
a
minimum
long-term
rating
of
"BBB-"
by
Fitch
or
Standard
&
Poor's
,
of
"Baa3"
by
Moody's
,
or
of
"BBB"
by
DBRS
.
Ein
Rating
der
Kreditqualitätsstufe
3
bedeutet
ein
langfristiges
Rating
von
mindestens
"BBB-"
gemäß
Fitch
bzw
.
Standard
&
Poor's
,
"Baa3"
laut
Moody's
oder
"BBB"
laut
DBRS
. [EU]
A
credit
quality
step
3
credit
assessment
means
a
minimum
long-term
rating
of
'BBB-'
by
Fitch
or
Standard
&
Poor's
,
of
'Baa3'
by
Moody's
,
or
of
'BBB'
by
DBRS
.
Ein
"Single-A-Rating"
ist
ein
Rating
,
das
zumindest
"A3"
von
Moody's
,
"A-"
von
Fitch
oder
Standard
&
Poor's
oder
"AL"
von
DBRS
entspricht
. [EU]
A
'single
A'
rating
is
a
rating
of
at
least
'A3'
from
Moody's
,
'A-'
from
Fitch
or
Standard
&
Poor's
,
or
a
rating
of
'AL'
from
DBRS
.
Ein
"Single
A"-Rating
entspricht
einem
Rating
von
mindestens
"A3"
von
Moody's
,
"A-"
von
Fitch
oder
Standard
&
Poor's
bzw
.
"AL"
von
DBRS
. [EU]
A
"single
A"
rating
is
a
rating
of
at
least
"A3"
from
Moody's
,
"A-"
from
Fitch
or
Standard
&
Poor's
or
a
rating
of
"AL"
from
DBRS
.
Ein
"Triple-B-Rating"
ist
ein
Rating
,
das
mindestens
"Baa3"
von
Moody's
,
"BBB-"
von
Fitch
oder
Standard
&
Poor's
oder
"BBB"
von
DBRS
entspricht
. [EU]
A
'triple
B'
rating
is
a
rating
of
at
least
'Baa3'
from
Moody's
,
'BBB-'
from
Fitch
or
Standard
&
Poor's
,
or
a
rating
of
'BBB'
from
DBRS
.
Ein
"Triple
B"-Rating
entspricht
einem
Rating
von
mindestens
"Baa3"
von
Moody's
,
"BBB-"
von
Fitch
oder
Standard
&
Poor's
bzw
.
"BBB"
von
DBRS
. [EU]
A
"triple
B"
rating
is
a
rating
of
at
least
"Baa3"
from
Moody's
,
"BBB-"
from
Fitch
or
Standard
&
Poor's
or
a
rating
of
"BBB"
from
DBRS
.
Es
handelt
sich
um
Standard
&
Poor's
und
Fitch
,
zwei
der
weltweit
größten
Ratingagenturen
. [EU]
Standard
&
Poor's
and
Fitch
,
two
of
the
leading
global
rating
agencies
.
Fitch
begründete
das
Rating
AAA
,
das
La
Poste
bis
zum
17
.
April
2008
hatte
,
damit
,
dass
La
Poste
eine
öffentliche
Gruppe
sei
,
die
über
eine
Bürgschaft
des
französischen
Staates
verfüge
. [EU]
Fitch
based
the
AAA
rating
,
awarded
to
La
Poste
until
17
April
2008
,
on
the
fact
that
La
Poste
is
a
public
group
that
enjoys
a
guarantee
from
the
French
Government
.
Fitch
,
eine
andere
große
Ratingagentur
,
wies
am
31
.
März
2006
im
Zusammenhang
mit
der
Bestätigung
des
Ratings
AAA
von
La
Poste
darauf
hin
,
dass
La
Poste
ein
öffentliches
Unternehmen
sei
,
das
über
eine
Bürgschaft
des
französischen
Staats
verfüge
. [EU]
As
for
Fitch
,
another
leading
rating
agency
,
it
pointed
out
on
31
March
2006
,
when
confirming
the
AAA
rating
given
to
La
Poste
,that
La
Poste
was
a
public
group
that
enjoyed
a
guarantee
from
the
French
State
.
Fitch
folgt
jedoch
weiterhin
dem
Top-Down-
Ansatz
und
begründet
dies
mit
der
Zugehörigkeit
von
La
Poste
zum
öffentlichen
Sektor
. [EU]
Fitch
nonetheless
continues
to
apply
a
top-down
methodology
,
which
it
justifies
by
the
fact
that
La
Poste
belongs
to
the
public
sector
.
Fitch
folgt
nun
ebenfalls
dem
Top-Down-
Ansatz
, d. h.
das
Rating
von
La
Poste
entspricht
nicht
mehr
dem
des
Staates
,
sondern
wird
unter
Berücksichtigung
der
starken
Unterstützung
des
Staates
für
La
Poste
,
deren
Schlüsselelement
die
statutarische
Verpflichtung
ist
,
die
Verbindlichkeiten
von
La
Poste
zu
übernehmen
,
aus
dem
Rating
des
Staates
und
nicht
nur
aus
der
wirtschaftlichen
Lage
des
Unternehmens
abgeleitet
. [EU]
Fitch
now
also
uses
the
top-down
methodology:
La
Poste's
rating
is
no
longer
the
same
as
the
sovereign
rating
but
,
having
regard
to
the
strong
state
support
for
La
Poste
,
whose
statutory
obligation
to
take
on
La
Poste's
commitments
is
an
essential
component
,
La
Poste's
rating
is
derived
from
the
sovereign
rating
and
not
only
on
the
basis
of
the
undertaking's
economic
situation
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "fitch":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners