DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
concomitant
Search for:
Mini search box
 

28 similar results for concomitant
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Nach einem Antrag von Prof. Dr. Moritz Hagenmeyer und Prof. Dr. Andreas Hahn gemäß Artikel 14 Absatz 1 Buchstabe a der Verordnung (EG) Nr. 1924/2006 wurde die Behörde ersucht, eine Stellungnahme zu einer gesundheitsbezogenen Angabe hinsichtlich der Wirkung von Wasser auf die Verringerung des Risikos einer Dehydration und eines damit verbundenen Leistungsabfalls abzugeben (Frage Nr. EFSA-Q-2008-05014). [EU] Following an application from Prof. Dr. Moritz Hagenmeyer and Prof. Dr. Andreas Hahn, submitted pursuant to Article 14(1)(a) of Regulation (EC) No 1924/2006, the Authority was required to deliver an opinion on a health claim related to the effects of water and reduction of the risk of development of dehydration and of concomitant decrease of performance (Question No EFSA-Q-2008-05014) [2].

Prävention des Mehrfachkonsums, insbesondere des Drogenkonsums in Verbindung mit Alkohol, einschließlich der Prävention des Fahrens unter Alkohol- bzw. Drogeneinfluss unter Berücksichtigung früherer Arbeiten in diesem Bereich im Zusammenhang mit Straßenverkehrssicherheitsmaßnahmen. [EU] Prevention of polydrug use, specifically the concomitant use with alcohol including the prevention of drink-drugs-driving taking into account previous work undertaken in this field, in the context of road safety actions.

Rekapitalisierung: Zu der Zusage der französischen Regierung, sich an der Kapitalerhöhung von FT zu beteiligen, und der Rekapitalisierung selbst macht BT geltend, der Grundsatz des marktwirtschaftlich handelnden Kapitalgebers sei nicht beachtet worden, da der Staat diese Verpflichtung bereits am 12. Juli 2002, also vor Erstellung des Plans Ambition 2005, eingegangen sei, und zwar ohne Kenntnis der genauen - erheblich verschlechterten - wirtschaftlichen Lage von FT und ohne gleichzeitige Beteiligung privater Investoren. [EU] Recapitalisation: In substance on the commitment by the French authorities to recapitalise France Télécom and the recapitalisation operation itself, Bouygues Telecom claims that the prudent private investor test is not satisfied in the present case as the State undertook to participate in France Télécom's recapitalisation on 12 July 2002, i.e. prior to the existence of the Ambition 2005 plan, without knowing France Télécom's exact economic situation, which had become much worse, and without the concomitant participation of private investors.

Schließlich würde die Abschaffung der unbegrenzten Garantie des Staates, von der EDF und GDF profitieren, und somit die Anwendung des allgemeinen Konkursrechts auf diese Unternehmen, ohne gleichzeitige Reform des Rentensystems der Branche, sämtlichen Unternehmen des Sektors, einschließlich der neuen Marktteilnehmer, die Verpflichtung auferlegen, die Rentenverbindlichkeiten der beiden historischen Marktteilnehmer zu übernehmen, falls diese Konkurs machen. [EU] Lastly, withdrawing the unlimited State guarantee enjoyed by EDF and GDF and therefore making them subject to the ordinary law on bankruptcy, without a concomitant reform of the pension scheme for the electricity and gas industries, would place all the enterprises in the sector, including new entrants, under the obligation to take over the pension liabilities of the two incumbents if they were declared bankrupt.

Vorantreiben der Reform der Energieversorgungsunternehmen, insbesondere im Elektrizitäts- und Gassektor; Umsetzung der Aktionspläne der Entitäten für die Umstrukturierung des Energiesektors; Entwicklung und Umsetzung ähnlicher Pläne für die Reform des Kohlesektors, Einrichtung eines Übertragungsnetzbetreibers und von Verteilernetzbetreibern im Gassektor sowie Aufbau eines Gasmarkts. [EU] Accelerate the reform of energy utilities, in particular in the power and gas sectors, implement the Entities' action plans for restructuring the power sector, develop and implement concomitant plans regarding reform of the coal sector, establish a transmission system operator and distribution system operators in the gas sector and develop the internal gas market.

Vorbehaltlich der Bestimmungen der Nummern 7 bis 10 werden Forderungswerte und risikogewichtete Forderungsbeträge für solche Forderungen gemäß dem Titel V Kapitel 2 Abschnitt 3 der Richtlinie 2006/48/EG berechnet, wobei Verweise auf "Kreditinstitute" in jenem Abschnitt als Verweise auf "Institute", Verweise auf "Mutterkreditinstitute" als Verweise auf "Mutterinstitute" verstanden und damit einhergehende Begriffe entsprechend ausgelegt werden. [EU] Subject to the provisions of points 7 to 10, exposure values and risk‐;weighted exposure amounts for such exposures shall be calculated in accordance with the provisions of Section 3 of Chapter 2 of Title V of Directive 2006/48/EC with references to 'credit institutions' in that Section interpreted as references to 'institutions', references to 'parent credit institutions' interpreted as references to 'parent institutions', and with concomitant terms interpreted accordingly.

Zudem sind die Abgabensätze in der vom Parlament verabschiedeten Fassung niedriger als ursprünglich von der französischen Regierung vorgesehen, was jedoch nicht zu einer entsprechenden Verringerung des France Télévisions gewährten Zuschusses geführt hat. [EU] It appears moreover that the rates of the taxes initially provided for by the French Government have been reduced in the final law passed by Parliament, without this being translated into a concomitant, proportional reduction in the grant to be paid for France Télévisions.

Zum Grundsatz der Gleichzeitigkeit betont die französische Regierung, der Staat als Aktionär habe von Anfang an alle erforderlichen Maßnahmen ergriffen, um eine gleichzeitige Beteiligung der öffentlichen und privaten Aktionäre sicherzustellen, und sei nicht eher als die Privatinvestoren ein Risiko eingegangen. [EU] On compliance with the concomitance principle, the French authorities point out that, from the outset, the State shareholder took every step to ensure the concomitant participation of public and private shareholders and that it took no risk before private investors did.

← More results

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners